Со мной были служанки. Парочка дам и… Вот как этот шут попал в лодку?
Хотелось подплыть и перевернуть лодку, везшую наглого певца вместе с его верной лютней на сушу, но во мне теплилась надежда, что эльф покидает нас навсегда, да и не один он плыл, к сожалению, поэтому, какое-то время побуравив певца не самым дружелюбным взглядом, я продолжила плыть к берегу.
В какой-то момент отстала от остальных, разглядывая прекрасный огромный корабль.
Конечно же, мне не светит когда-либо оказаться на нем, но даже вид со стороны впечатлял.
По кораблю как муравьи ползали люди, которые с каждым взмахом хвоста становились все больше и громче.
Не заметила как подплыла к кораблю слишком близко. Впрочем, возможно меня вела судьба. Ведь внезапно за борт упал какой-то юноша… И никто, ни один человек не обратил на это внимание.
Юноша неловко барахтался, какое-то время держался на воде и пытался нагнать плывущий корабль, он что-то кричал, но его голос тонул в гуле других голосов.
Вообще, мне не стоило влезать в дела людей с корабля, не хватало моей семье еще слухов обо мне на большой земле, но, корабль уплыл, а юноша, заглотнув воды, стал тонуть… Что было делать?
Человек должен помогать человеку.
Я спасла его, дотащила до берега, радуясь, тому, что он не сразу пришел в себя, а когда очнулся, не стал вырываться, называя прекрасным видением.
Не знала, точно ли ко мне было обращение, но на душе стало приятно. «Прекрасное видение» это тебе не «Кусалочка» или «Вобла», это что-то хорошее.
***
Оставила юношу на берегу. Ему с охотой сначала стали помогать мои дамы, а потом и какая-то девушка в одежде монашки, гулявшая по берегу.
Пока незнакомец приходил в себя, успела переодеться и услышать, как спасенный, который оказывается упал из-за того, что просто хотел поближе посмотреть на море (видимо, сильно ударился о воду головой или действительно хотел, кто их сухопутных разберет?), благодарит монашку за спасение.
Стало немножко обидно, но, наверное, для семьи этот вариант не так уж и плох.
Хотела уехать на коляске прочь, но наглый эльф взял управление на себя и прикатил меня к парочке.
— Сэр Эрик, не хотите познакомиться с младшей дочерью герцога Рида, знаменитой… — прошу только не Вобла или Крусалочка, только не что-то обидное… — и прекрасной леди Ариэль.
Это было так неожиданно, что мои уже покрасневшие в ожидание грядущего стыда щеки, так и не смогли вернуться к естественному цвету. Эрик сказал, что ему приятно наше знакомство, пусть и в таких обстоятельствах, и он приглашает нас всех при возможности приехать к нему в гости.
Какие гости? Может, мне самой стоило позвать всех на бал?
Улыбнулась, а эльф продолжал говорить за меня, пообещал, что моя семья подумает об этом предложении, а сейчас нам пора.
В голове крутилось: «Как уже?», но я понимала, что час не может длиться бесконечно, а потому согласилась и мы скрылись с чужих глаз.
Снова слуги помогли разоблачиться и переодеться в купальный костюм. Коляску поместили на лодку, и я не заметила, как стала плыть рядом с ушастым бардом, что-то тихо напевающим себе под нос. Прислушиваться к мелодичному голосу не хотелось, казалось, что ничего лестного в свой адрес я не услышу. Но впервые за долго время эльф пел не про меня, вернее не только про меня:
«Глупец или хитрец,
Слепой или игрок,
Как можно не узнать
Невесту, что отверг,
Как можно перепутать
Луч солнечный со снегом,
Как можно не заметить
Огромный быстрый хвост?
Глупец или обманщик?
Ты плут или незрячий?
Как мог ты перепутать
Двух совершенно разных дев?»
О чем это он? И вдруг, как обухом по голове. Мои волосы рыжие, волосы у монашки белоснежные. У меня есть хвост, у нее ноги… Эльф намекал, что Эрик разыграл неведенье, а еще эти слова про отвергнутую невесту… Неужели я познакомилась со своим бывшим женихом и спасла его? Судьба насмешлива.