— А новый?
— А новый нет. Новый присмотрит за вашими питомцами, мусорщицей и мальчишкой. Хотя их дела и сами идут в гору.
— И за Тальятой, — добавила Ана. — Присмотри за ней.
— Будет сделано! — Боб радостно поднял палец.
— Большего нам и не требуется, — кивнул Фокс. — Правь Гендаром, призрак коммунизма, пока люди не прозреют и не свергнут тебя, плюшевый тиран.
— После чего состояние системы ухудшится по всем параметрам, — проворчал Боб.
— Да, но это будут их собственные ошибки, и они сами поймут, как их исправлять. На этом прощай, Боб. Надеюсь, ни у кого из нас в будущем не появится поводов к встрече.
Одиссей повернулся к Трайберу.
— Что думаешь?
— Неплохо размялись, — голос ящерна был спокоен и никого не сокрушал. — Ты выполняешь обещание. Я вижу новое и чему-то учусь.
Он помолчал, но всё же добавил:
— Только мне тесно в роли удобной декорации.
— Значит, нужно найти тебе применение. Хотя на мирном «Мусороге» это будет нелегко. Я подумаю.
Цикл спустя, поблёскивая обширными титановыми блоками на обновлённой четверти обшивки, «Мусорог» гордо вплыл в малые гипер-врата корпорации «Радун» и вошёл в растянутый на несколько часов прыжок, из которого выйдет в совсем другом месте.
— Бедные гендарцы, — сказала Ана, прижавшись к боссу и зарывшись лицом в его вихры. — Они прокляты жить в эпоху перемен. Но все стараются превратить эту жизнь из проклятия в благословение.
— Теперь им станет немного полегче, — успокоил её Одиссей, а потом внезапно хмыкнул.
— Что?
— Помнишь, как назвала нас Зойка?
— Леди и Косматый:)
— Отличное название для детского сериала о приключениях беглой принцессы и её космического пса. Я бы такой посмотрел. Кстати!
Он встрепенулся и даже отстранился от девушки, хотя сделал это с некоторым сопротивлением и трудом, всё же она была такая… такая…
— Ты сказала, что в детстве читала про меня книги! Наконец-то есть время об этом поговорить.
— Ты не в курсе о книгах про свои же приключения? — недоумённо спросила Ана.
— Первый раз слышу. Ну, уже второй.
— Кгм. Это странно, ибо я прочитала все девять.
— Девять книг⁈
— Про похитителя планет, моё любимое! Про магната Джогру Калифакса и мстителя, который убивал его бионические корабли. Про десять мерцающих этноидов; о путешествии в Пурпурный параллакс; и роман в стихах: песнь о сиренах Седьмого пояса.
— Что за бред? — поразился Фокс. — Это всё реальные дела, которые у меня были… в этой жизни. Но кто мог о них написать?
— Джерри-А-Коннел. Так зовут автора.
Одиссей развёл руками в полнейшем недоумении.
— Ладно, — решил он, — Как только появится свободное время между спасением вселенной и влипанием в неожиданные дела, обязательно выясним, что это за пройдоха. А сейчас надо как следует отдохнуть.
Фокс опустился на мягкие одеяла серого гнезда и заметил, что девушка смотрит на него искоса, прикусив губу.
— Да, — сказала она, почти не порозовев до кончиков волос. — После Игры Древних и чёртового Гендара нам требуется весь отдых в галактике!
— Есть один древний, проверенный способ.
Ана вопросительно приподняла брови, и в тёмных глазах Одиссея, видевших столь многое, вспыхнула искорка.
— Вступить в симбиоз.
До следующей истории, шлемзы!
Примечание: Гендарская иерархия
Чамба — уничижительное, типа тупое ничтожество
Шлемзы — завистливо-уничижительное «приезжие»: богатые туристы — лохи — обобрать
Чохи-чохи — приезжие-клиенты, с которыми контакт, улыбаться, оббирать потихоньку
Цуры — кидалы, разводилы, мелкие бандиты; это звание имя носят гордо
Грызьё — служители закона, гендарские силы правопорядка ГСП
Хакки — честные труженики, вот убогие, на них надо ездить
Фонси — жители планеты, обеспеченные, красиво одетые и красиво выглядящие, фонсят
Умани — богатые и влиятельные, элита; их лучше не злить
Ба́йцы — доны мафии, главы сфер, их все баятся
Цуран — глава всей мафии Гендара, первый дон всех донов
Таги — приставка для тех, кто с гендосом. Фонси-таг, цура-таг и т.д.
Тчадцы — чада наши, исчадия — гедарские дети