Выбрать главу

— Le sens de la remarque précédente ne m’est pas très clair. Je ne vois pas pourquoi nous devrions nous prendre pour autre chose que ce que nous sommes. — Il y eut un court instant de silence. — J’admets que mes capacités mentales sont très limitées, mais je tiens à faire remarquer en toute humilité que la faute ne m’en incombe pas totalement. Cette incompréhension est peut-être due en partie à la lamentable tendance que vous, ( les membres de races plus jeunes et qui manquent de sens pratique, ) avez d’émettre des sons sans signification, alors que le silence serait de loin préférable !

Ce ne fut qu’à cet instant que le regard de Conway, qui cherchait frénétiquement d’où pouvait bien provenir cette voix, remarqua le globe de plastique transparent qui se trouvait sur le bureau. À présent qu’il l’observait vraiment, il pouvait distinguer les sangles qui l’entouraient et auxquelles était fixée la forme aisément reconnaissable d’un traducteur.

À l’intérieur de la sphère, quelque chose flottait …

— Dr. Conway, dit sèchement O’Mara, je vous présente le Dr. Arretapec, votre nouveau patron.

Formant silencieusement les mots avec sa bouche, il mima : « Vous et votre grande gueule ! »

« Il n’y a qu’ici qu’une chose pareille peut se produire, » pensa Conway comme il quittait la pièce. Il avait un docteur extra-terrestre sur son épaule, une petite boule transparente et frissonnante ; leur patient était un dinosaure massif et en excellente santé ; et, de plus, son collègue ne désirait pas révéler le but de tout cela. Conway avait déjà entendu parler de l’obéissance aveugle, mais la coopération aveugle était pour lui un concept dénué de toute signification.

En chemin vers le sas dix-sept, auquel était arrimé le vaisseau qui contenait le patient, Conway essaya d’expliquer au médecin extra-terrestre comment était organisé l’Hôpital Général du secteur douze.

Le docteur Arretapec posa quelques questions pertinentes, et Conway supposa qu’il éprouvait de l’intérêt pour ce sujet.

Bien qu’il s’y fût attendu, les dimensions gigantesques de l’intérieur du transporteur impressionnèrent Conway. À l’exception des deux ponts les plus proches de la coque du vaisseau, qui abritaient pour l’instant les générateurs de gravité artificielle, les ingénieurs du corps des Moniteurs avaient ôté tout le reste pour laisser une grande sphère dégagée d’environ sept cents mètres de diamètre. La surface interne de cette sphère était couverte d’un désordre boueux et humide. Des monticules de végétation déracinée étaient visibles de partout, la plupart partiellement piétinés et enfoncés dans la boue. Conway nota également que les plantes étaient desséchées et se mouraient.

Après la propreté aseptisée et brillante à laquelle il était accoutumé, Conway trouva que cette scène avait un effet étrange sur son système nerveux. Il commença à regarder autour de lui en quête de leur patient.

Il porta son regard au-dessus des hectares de boue et de végétation renversée avant de découvrir, juste au-dessus de sa tête, sur la face opposée de la sphère, un point où le marais se transformait en petit lac profond. Soudain, une tête minuscule montée sur un long cou sinueux, en brisa la surface, regarda autour d’elle, puis plongea à nouveau en provoquant un grand éclaboussement.

Conway fit courir ses yeux sur le lac et le terrain qui les en séparait.

— Ça fait une sacrée distance à traverser. Je vais aller chercher une ceinture gravitationnelle …

— Cela ne sera pas nécessaire, répondit Arretapec.

Le sol se mit brusquement à glisser sous eux. Ils se précipitaient vers le lac.

« Classification VUXG, » se rappela Conway lorsqu’il put respirer à nouveau. « Qui possède certains pouvoirs PSI … »

II

Ils se posèrent en douceur à proximité de la rive du lac. Arretapec annonça à Conway qu’il voulait se concentrer durant quelques minutes, et il lui demanda de bien vouloir rester à la fois tranquille et silencieux. Quelques secondes plus tard, une démangeaison commença à se manifester quelque part, dans les profondeurs de l’oreille droite de Conway. Il se retint héroïquement d’y enfoncer son petit doigt, et il reporta son attention sur le lac.

Brusquement, une grande montagne de chair en brisa la surface. Un long cou gris-brun et une queue démesurée frappèrent les flots avec violence. Un instant, Conway pensa que le dinosaure avait simplement rebondi à la surface, comme une balle de caoutchouc, mais il comprit rapidement que ce n’était Qu’une illusion d’optique et que le fond du lac s’était affaissé sous le monstre. Le reptile géant agitait son cou, sa queue, et ses quatre jambes massives, et il gagna la berge du lac. Il barbota sur la terre ferme, ou plutôt dans la boue qui lui montait jusqu’aux genoux. Conway estima que les dits genoux se trouvaient à au moins trois mètres du sol, que le plus grand diamètre de son corps avait environ cinq mètres, et que, de la tête à l’extrémité de la queue, la bête mesurait bien plus de trente mètres. Il évalua son poids à environ quarante tonnes. Le dinosaure ne possédait aucune protection naturelle mais l’extrémité de sa queue, qui faisait preuve d’une mobilité surprenante pour un membre si gros, possédait une excroissance osseuse de laquelle jaillissaient deux cornes menaçantes dirigées vers l’avant.

Comme Conway l’observait, le gros reptile continua de brasser la boue, visiblement nerveux. Puis, brusquement, il tomba sur ses genoux et son grand cou s’incurva jusqu’à ce que sa tête disparût sous son propre bas ventre. C’était une position ridicule, mais bizarrement pathétique.

— Il a très peur, dit Arretapec. Ce décor ne reproduit pas avec suffisamment d’exactitude son environnement habituel.

Conway pouvait comprendre la bête, et la plaindre. Bien que reproduits avec soin, les composants de son environnement avaient été déposés n’importe où dans ce marais immense, sans que l’on eût pris la peine de les disposer de façon naturelle. Pas délibérément, sans doute, pensa-t-il. Les techniciens avaient dû avoir de sérieux problèmes avec les grilles de gravité pour expliquer ce paysage chaotique.

— L’état mental du patient peut-il altérer les résultats de vos travaux ?

— C’est d’une importance capitale, répondit Arretapec.

— En ce cas, la première chose à faire serait de rendre son sort un peu plus agréable, dit Conway qui s’accroupit.

Il préleva un échantillon d’eau du lac, de boue, et de diverses variétés de plantes, puis il se redressa.

— Avons-nous autre chose à faire, ici ?

— Pas pour l’instant, répondit Arretapec.

La voix traduite était totalement dénuée d’émotion, mais d’après l’espacement des mots, Conway put en déduire que la créature était profondément désappointée.

De retour à l’intérieur de l’hôpital, Conway se dirigea résolument vers la salle à manger réservée aux formes de vie à sang chaud qui respiraient de l’oxygène. Il était affamé.

Grand nombre de ses collègues se trouvaient sans la salle — des chenilles DBLF, qui étaient d’une lenteur remarquable, sauf en salle d’opération ; des terriens DBDG tels que lui-même ; et d’énormes Tralthiens de classification FGLI qui, avec le petit parasite qui vivait en symbiose avec eux, étaient les mieux placés pour devenir des diagnosticiens. Mais au lieu d’engager la conversation avec eux, Conway essaya d’obtenir le maximum possible de renseignements sur la planète d’origine de leur patient reptilien.