Выбрать главу

Mais il constata bientôt que ses craintes étaient sans fondement, car Prilicla lui démontra comment la légère enveloppe protectrice presque diaphane dont il s’était revêtu lors de l’accident au sas numéro six, pouvait être renforcée de l’intérieur par une adaptation à petite échelle d’un type de champ de force semblable à celui utilisé comme protection anti-météorites à bord des vaisseaux interstellaires. En cas de besoin, ses jambes pouvaient être repliées de façon à se trouver à l’intérieur de l’enveloppe protectrice, au lieu d’en sortir, comme cela avait été le cas quelques temps plus tôt.

Tandis qu’ils se préparaient pour entrer dans la salle de pédiatrie AUGL, par où commencerait leur première visite, Conway fit à son assistant le résumé des dossiers médicaux de ses occupants.

L’adulte AUGL, une sorte de poisson de douze mètres de long, ovipare, et blindé d’écailles, était originaire de Chalderscol II. Mais les êtres à présent en observation dans ce service, étaient éclos seulement six semaines plus tôt, et ils ne mesuraient que quatre-vingt-dix centimètres. Les deux précédentes couvées de la même mère avaient été normales sous tous les aspects, et les enfants avaient paru être en excellente santé. Cependant, tous les bébés étaient morts deux mois après leur éclosion. Une autopsie pratiquée sur leur monde natal avait démontré que la mort était due à une calcification extrême du cartilage articulaire, à presque toutes les jointures du corps, mais elle n’avait pu apporter aucune lumière quant à la cause de cette calcification. À présent, Conway surveillait de près la dernière couvée, et il espérait apporter un démenti au célèbre proverbe qui veut qu’il n’y ait jamais deux sans trois.

— Je viens les voir chaque jour, expliqua encore Conway. Et tous les trois jours j’assimile une bande AUGL et j’effectue un examen complet. À présent que vous êtes mon assistant, cela s’applique également à vous. Au fait, lorsque vous prendrez une bande, faites-la effacer immédiatement après l’examen, à moins que vous ne désiriez errer durant tout le reste de la journée en pensant que vous êtes un poisson, et que vous vouliez agir en conséquence.

— Ce serait sans aucun doute un hybride intéressant, mais également déconcertant, reconnut Prilicla.

À l’exception de deux de ses manipulateurs, le GLNO était à présent entièrement enclos dans la sphère de son enveloppe protectrice qu’il avait suffisamment lestée pour ne pas être gêné par une trop grande flottabilité. Voyant que Conway était également prêt, il actionna la commande du sas et ils pénétrèrent dans le grand réservoir d’eau chaude et verte qui constituait la salle AUGL.

— Les patients réagissent-ils au traitement ? demanda-t-il.

Conway secoua négativement la tête. Puis, comme il comprenait que ce geste n’avait probablement aucune signification pour le GLNO, il précisa :

— Nous en sommes toujours au stade des recherches, et le traitement n’a pas encore commencé. Mais nous avons quelques idées, dont je pourrai discuter avec vous dès que vous aurez assimilé la bande AUGL, demain. Je suis certain que deux de nos trois patients survivront. Oui, l’un d’eux devra être utilisé comme cobaye afin de sauver les autres. Les symptômes apparaissent et se développent très rapidement, et c’est pour cette raison qu’il faut les surveiller de près. À présent que le moment crucial est proche, je pense le faire toutes les trois heures, et nous établirons un emploi du temps afin qu’aucun de nous n’ait à souffrir du manque de sommeil. Voyez-vous, plus tôt nous détecterons les premiers symptômes, plus nous disposerons de temps pour agir et plus grandes seront nos chances de tous les sauver. Je suis impatient d’apporter un démenti au proverbe.

Prilicla devait également ignorer de quel proverbe il s’agissait, pensa Conway, mais l’être apprendrait rapidement comment interpréter ses signes de tête, ses gestes, et ses figures de rhétorique. Conway avait dû faire le même apprentissage avec ses supérieurs non terrestres, et il s’était souvent demandé avec colère pourquoi personne n’enregistrait une bande traitant des formes ésotériques d’expression des autres races, à l’intention des jeunes internes. Mais ce n’étaient que des pensées superficielles. Au fond de son esprit se trouvait l’image nette et précise d’une jeune forme de vie presque embryonnaire dont l’exosquelette qui se développait ( la centaine de plaques plates osseuses qui auraient normalement dû pouvoir glisser les unes sur les autres grâce à des articulations flexibles de cartilage, afin de permettre la mobilité et la respiration ) allait devenir un fossile pétrifié qui emprisonnerait, pour un laps de temps très court, la conscience frénétique qu’il abritait …

— En quoi puis-je vous être utile, pour l’instant ? demanda Prilicla.

Le GLNO regardait les trois formes fluettes, fuselées, qui s’élançaient en tous sens dans le réservoir, et il se demandait apparemment comment il pourrait en arrêter une assez longtemps afin de l’examiner.

— Ils sont rapides, n’est-ce pas ? ajouta-t-il.

— Oui, et très fragiles. De plus, ils sont si jeunes que nous pouvons les considérer sans intelligence. Ils se laissent facilement effrayer et toute tentative d’approche les pousse à une telle panique qu’ils se mettent à nager follement en tous sens, jusqu’à ce qu’ils s’arrêtent d’épuisement, ou qu’ils se blessent contre les parois … Il n’existe qu’une seule méthode. Il faut placer un champ de mines …

Rapidement, Conway s’expliqua et fit une démonstration. Il plaça un réseau de bulbes anesthésiants qui se dissolvaient dans l’eau, avant de pousser, doucement et à distance, les patients à le traverser. Plus tard, alors qu’ils examinaient les trois petites formes inconscientes et que Conway pouvait constater à quel point le toucher des manipulateurs de Prilicla était sensible et précis, et quelle était l’acuité de l’esprit du GLNO, ses espoirs de sauver les trois nourrissons augmentèrent.

Ils quittèrent l’environnement chaud et, pour Conway, plutôt agréable de la section AUGL, pour gagner la partie « brûlante » de leur service. Cette fois, ils se placèrent derrière un blindage de neuf mètres d’épaisseur pour examiner les patients à l’aide de mécanismes télécommandés. Aucun cas urgent ne se trouvait dans cette salle, et avant de partir Conway désigna la masse compliquée de la tuyauterie qui l’entourait. Le service d’entretien, expliqua-t-il, utilisait cette salle radioactive comme génératrice d’appoint pour l’éclairage et le chauffage de l’hôpital.

En bruit de fond, ils entendaient les haut-parleurs muraux qui informaient le personnel des progrès effectués dans la recherche du visiteur SRTT. Il n’avait toujours pas été retrouvé, et le nombre d’erreurs d’identité augmentait régulièrement. Conway n’avait guère repensé au SRTT, depuis qu’il avait quitté O’Mara, mais à présent il commençait à ressentir de l’anxiété à la pensée de ce que le visiteur pourrait provoquer comme dégâts dans sa section. Sans parler de ce que certains nourrissons pourraient lui faire subir. Si seulement il avait su plus de choses sur son compte. Si seulement il avait eu la moindre idée de ses motivations. Il décida d’appeler O’Mara.

— Selon nos dernières informations, les SRTT ont évolué sur une planète dont l’orbite est excentrique autour de son soleil, répondit O’Mara à la question de Conway. Les bouleversements géologiques et climatiques ont été tels, qu’un haut degré d’adaptation a été indispensable à la survie de l’espèce. Avant que ces êtres ne fondent une civilisation, leur seul moyen de défense était soit de prendre l’aspect le plus effrayant possible, soit de copier l’aspect physique de leurs attaquants dans l’espoir de leur échapper. Le mimétisme étant la principale façon d’éviter le danger, ils ont si souvent utilisé ce processus qu’il est devenu presque involontaire. Je dispose de quelques autres données à propos de leur masse et de leurs dimensions, selon leur âge. Mais c’est une espèce à la vie très longue, et cela ne nous sera guère utile. Ces notes ont été extraites du rapport rédigé par l’équipe d’exploration qui a découvert cette planète, et elles se terminent par un post-scriptum expliquant que tout cela nous a été transmis pour simple information, parce que ces êtres ne tombent jamais malades. — O’Mara fit une pause, avant d’ajouter — Ah !