Выбрать главу

« Ce n’est pas normal ! » s’écria-t-il. Au-dessus de la clairière, les nuages défilaient rapidement.

Tiphaine tenta de se dégager. « Lâchez-moi !

— Tu es elle ! » cria l’hiverrier en l’attirant à lui.

Tiphaine ignorait d’où venait le cri, mais ce fut sa main qui flanqua d’elle-même la gifle. Elle frappa la joue si fort que le visage se brouilla l’espace d’un instant, comme si elle avait étalé la peinture d’un tableau.

« Ne vous approchez pas de moi ! Ne me touchez pas ! » hurla-t-elle.

Tiphaine surprit un vacillement derrière l’hiverrier. Elle ne distingua pas nettement à cause de la brume glacée ainsi que de sa propre colère et de sa terreur, mais une silhouette floue et sombre traversait la clairière dans leur direction, tremblotante et déformée, comme vue à travers de la glace. Elle se dressa dans le dos de l’être transparent un bref instant angoissant, puis devint Mémé Ciredutemps, dans le même espace que lui… dans l’hiverrier.

Il hurla une seconde avant d’exploser en brume.

Mémé avança d’un pas titubant en clignant des yeux. « Urrrgh. Va falloir un moment pour m’ôter le goût de ce machin d’la tête, dit-elle. Ferme le bec, ma fille, une bestiole pourrait voler dedans. »

Tiphaine ferma la bouche. Une bestiole pouvait voler dedans. « Qu’est-ce… Qu’est-ce que vous avez fait à cet homme ? réussit-elle à dire.

— Cette chose ! rectifia sèchement Mémé en se frottant le front. C’est une chose, pas un homme ! Et une chose qui s’prend pour un homme ! Maintenant, donne-moi ton collier !

— Quoi ? Mais il est à moi !

— Tu te figures que je cherche une dispute ? cracha Mémé Ciredutemps. Est-ce que j’ai une figure à chercher une dispute ? Donne-le-moi tout d’suite ! T’avise pas de m’tenir tête !

— C’est juste que je ne veux pas…»

Mémé Ciredutemps baissa la voix et parla dans un sifflement perçant bien pire qu’un cri : « C’est comme ça que ce machin te trouve. Tu veux qu’il te retrouve encore ? C’est maintenant que du brouillard. A ton avis, jusqu’où il va se solidifier ? »

Tiphaine réfléchit au curieux visage qui ne bougeait pas comme un vrai, et à la voix étrange qui assemblait les mots comme s’il s’agissait de briques…

Elle ouvrit le petit fermoir d’argent et tendit le collier.

Ce n’est que du pipo, se dit-elle. Chaque baguette est magique, chaque flaque est une boule de cristal. Ce n’est qu’un… qu’un objet. Pas besoin qu’il soit moi.

Eh bien, si.

« Faut que tu me le donnes, insista Mémé d’une voix douce. Je ne peux pas te le prendre. »

Elle avança la main, paume en l’air.

Tiphaine y laissa tomber le cheval et s’efforça de ne pas voir dans les doigts de Mémé Ciredutemps des griffes qui se refermaient.

« Très bien, fit une Mémé satisfaite. Maintenant faut y aller.

— Vous m’avez surveillée, dit Tiphaine d’un air renfrogné.

— Toute la matinée. Tu m’aurais vue si t’avais pensé à regarder. Mais t’as pas fait du mauvais travail à l’enterrement, je peux te l’dire.

— J’ai fait du bon travail.

— C’est ce que j’ai dit.

— Non, répliqua Tiphaine qui tremblait encore. Ce n’est pas ce que vous avez dit.

— J’ai jamais été d’accord avec les têtes de mort et tout ce bazar, poursuivit Mémé en ignorant la remarque. Les artificielles, en tout cas. Mais mademoiselle Trahison…»

Elle se tut, et Tiphaine la vit regarder fixement la cime des arbres. « C’est encore lui ? demanda-t-elle.

— Non, répondit Mémé comme s’il fallait en être déçu. Non, c’est la jeune mademoiselle Falcone. Et madame Laitie Persoreille. Elles ont pas traîné, à c’que j’vois. Et mademoiselle Trahison a tout juste eu le temps de refroidir. » Elle renifla. « Certaines auraient pu avoir la politesse de pas barboter. »

Les deux balais atterrirent un peu à l’écart. Annagramma avait l’air nerveuse. Madame Persoreille, elle, avait son air habituel : grande, pâle, très bien habillée, chargée d’une quantité de bijoux cabalistiques et proclamant par sa mine qu’on l’ennuyait un peu mais qu’elle était assez courtoise pour ne pas le montrer. Et elle regardait toujours Tiphaine – les rares fois où elle prenait la peine de la regarder – comme si la jeune fille était une espèce de bête curieuse qu’elle avait du mal à comprendre.

Madame Persoreille faisait toujours preuve de politesse envers Mémé, mais d’une politesse glaciale et guindée. Ça mettait Mémé Ciredutemps en rage, mais c’était dans la manière des sorcières. Quand elles se détestaient vraiment, elles étaient aussi polies que des duchesses.

Alors que les deux nouvelles venues approchaient, Mémé s’inclina très bas et ôta son chapeau.

Madame Persoreille fit de même, mais un peu plus bas.

Tiphaine vit Mémé lever brièvement les yeux puis s’incliner encore plus bas de quelques centimètres.

Madame Persoreille réussit à descendre d’un demi-centimètre de plus.

Tiphaine et Annagramma échangèrent un regard désespéré par-dessus les dos à la limite du tour de rein. Ces histoires-là pouvaient parfois durer des heures.

Mémé Ciredutemps lâcha un grognement et se redressa.

Madame Persoreille en fit autant, la figure toute rouge.

« Bénie soit notre réunion », dit Mémé d’une voix calme.

Tiphaine grimaça. Mémé lançait les hostilités. Hurler et donner des coups de doigt traduisait une dispute de sorcières parfaitement ordinaire, mais parler calmement et distinctement tenait de la guerre ouverte.

« Vous êtes bien aimable de nous accueillir, dit madame Persoreille.

— J’espère que j’vous trouve en bonne santé ?

— Je vais bien, mademoiselle Ciredutemps. » Annagramma ferma les yeux. Chez les sorcières, ça équivalait à un coup de pied dans le ventre.

« C’est maîtresse Ciredutemps, madame Persoreille, rectifia Mémé. Comme vous l’savez, j’crois, non ?

— Ma foi, oui. C’est maîtresse, évidemment. Je vous demande pardon. »

Ces coups bas échangés, Mémé poursuivit :

« J’espère que mademoiselle Falcone trouvera tout à sa convenance.

— Je suis sûre que…» Madame Persoreille fixa Tiphaine d’un air interrogateur.

« Tiphaine, la renseigna obligeamment la jeune fille.

— Tiphaine. Évidemment. Un joli nom… Je suis sûre que Tiphaine a fait tout son possible, dit madame Persoreille. Toutefois, on va absoudre et consacrer la chaumière, au cas où resteraient… des influences. »

J’ai déjà tout récuré à fond ! songea Tiphaine.

« Des influences ? » répéta Mémé Ciredutemps. Même l’hiverrier n’aurait pas réussi à parler d’une voix aussi glaciale.

« Et des vibrations inquiétantes, ajouta madame Persoreille.

— Oh, celles-là, je les connais, dit Tiphaine. C’est la latte du plancher de la cuisine qui a du jeu. Quand on marche dessus, ça fait trembler le buffet.

— Il est question d’un démon, poursuivit madame Persoreille d’un ton grave en ignorant l’explication. Et… de têtes de mort.

— Mais…» voulut intervenir Tiphaine.

La main de Mémé lui pressa si fort l’épaule qu’elle n’alla pas plus loin.

« Bon sang de bonsoir, fit Mémé sans lâcher sa prise. Des têtes de mort, hein ?

— Il court des histoires très troublantes, dit madame Persoreille en observant Tiphaine. De nature on ne peut plus occulte, maîtresse Ciredutemps. J’ai le sentiment qu’on a très mal servi la population locale, parfaitement. On a libéré des forces obscures. »