Gullfaxi, 'kun oraj kolharoj', el gull, oro, kaj fax, kolharoj.
Grjottunagardar, isl Grjóttúnagarôar, el grjót, ŝtonoj, tún, kam- po, kaj garôr, muro kaj la spaco interne . La nomo do signifas 'ĉirkaŭmurigita ŝtonriĉa kampo'.
Hrungnishjarta, 'koro de Hrungnir', Hrungnis, gen . de Hrungnir, hjarta, koro. Temas pri ia simbola bildo, tajlita aŭ ĉizita el ŝtono, de nekonata uzo, probable religia. La priskribo ŝajnas konformi al sim- bolo sur runaj ŝtonoj, kiu montras tri kunplektitajn triangulojn, kiuj estas nomitaj valknuter en la norvega, t . e . 'nodoj de la faligitoj'.
Mokkurkalfi, isl . Mõkkurkálfi, el mõkkr, fumo, nebulo, kaj kálfi, tibi- karno; la nomo do signifas proksimume 'ulo kun piedo de fumo'.
Tjalfi, isl . Pjálfi, vd . Gg 44.
honaj rokoj, isl . heinberg, rokoj aparte taugaj kiel materialo por akrigŝtonoj, el hein (vd supre), kaj berg, rokoj
Magni, 'la forta', de magn, forto. Vd. Gg 53.
Jarnsaksa, isl . Járnsaxa, 'kiu havas glavon el fero', el járn, fero, kaj sax, mallonga unutranĉa glavo. Járnsaxa estis gigantino; estas pliaj mencioj pri amaj rilatoj inter la Azoj kaj virinoj de la raso de gigantoj, plej fama estas la amo inter Freyr kaj Gerõur, vd. Gg 37.
Trudvangar, isl . Prúôvangar, vd . Gg 21. Groa, isl . Gróa, la nomo parencas al gróa, kreski .
Aurvandil, isl Aurvandill, nomo de diskutita etimologio, sed certe tre antikva, formojn paralelajn oni trovas en la longobarda Auri- wandalo, pragermana Orentil kaj en praangla Earendel (matena stelo)
Elivogar, isl . Élivogar, vd . Gg 5.
Aurvandilsta, isl . Aurvandilstá, 'piedfingro de Aurvandil', gen Aur- vandils, tá [taŭ], piedfingro . Pri kiu stelo temas estas necerte, sed notindas ke la praangla vorto Earendel signifas 'stelo de la mateno'.
Tjodolf de Hvinir, isl . Pjódólfr úr Hvini, vd . Gg 2.
Haustlong, isl Haustlong, nomo de poemo, el haust, aŭtuno, kaj long, longa
Geirrodargardar, isl Geirrodargardar, la loĝloko de la giganto Geirrod, isl. Geirrodr; Geirrõõar, gen de Geirrodr; -gardar, muroj kaj la spaco interne . kp . al Grjottunagardar en ĉap. 3.
Geirrod, isl . Geirrodr, el geir, lanco; -rodr, rilata aõ fridr, paco .
Grid, isl . Grídur, 'la impetega, furioza'.
Vidar la Silenta, isl . Vídar inn pogli, vd. Gg 29.
Gridarvol, isl Grídarvolr; Grídar, gen de Grídr, volr, bastono
Vim, isl . Vimur, 'kiu forte, kaskade fluas'.
Gjalp, isl . Gjálp, 'kiu plaŭdegas', de gjálpa, plaŭdi .
Greip, 'kiu forte kaptas', el grípa, kapti .
Eilif Gudrunarson, isl . Eilífr Gudrúnarson, poeto, 10-a kaj 11-a jarcento
Torsdrapa, isl . Pórsdrápa, Pórs, gen . de Pór; drápa, antikva longa poemo de laŭdado
Sif, la edzino de Toro.
filoj de Ivaldi, synir Ivalda, vd . Gg 43.
Skidbladnir, Skíâblaânir, vd. Gg 43. Gungnir, vd. Gg 51.
Brokk, isl . Brokkr, origino necerta, eble rilata al brokka, troti . Eitri, 'scihava pri veneno aŭ medikamentoj', el eitr, veneno . Draupnir, vd . Gg 49.
Vartari, 'rimeno', probable parenca al greka rhodáne, fadeno .
t!
Hreidmar, isl . Hreiâmar, origino necerta, eble el hríâ, ŝtormo; atako .
Fafnir, isl. Fáfnir, 'kiu brakumas, ĉirkaŭvolvas', parenca al faâmur, brakoj .
Regin, isl . Reginn, 'la potenca', sama vorto kiel regin, dioj.
Lutro, isl . Otr, ĉi tie persona nomo. La islanda vorto otr (angle kaj germane otter) estas originale samradika kun vatn, akvo, kaj votr, malseka
Andvari, 'la singardema', el and-, kontraŭ, kaj var, singardema, atentema, suspektema
12
kasko de teruro, isl . xgishjálmr, xgis, gen . de xgir, 'kiu kaŭzas teruron' , de xgja, minaci, timigi, kaj hjálmr, kasko .
Hrotti, nomo de glavo, originala signifo probable 'kruda trunko de arbo'.
Refil, isl . Refill, probable el radiko raf- , kiu rilatas signife al 'fen- dita ligno'
Gnitaheid, isl. Gnitaheiâr, el gnit, probable 'gruzdeklivo', kaj heiâr, altlando pli-malpli ebena, la nomo do verŝajne signifas ŝtonozan altlandon.
Hjalprek, isl Hjálprekr, la nomo de praĝermana orgino, kp bur- gunda Hilperic.
Tjod, isl . Pjóâ, kp . malnova dana Thiuth, nomo de dana vilaĝo nun nomita Ty.
Sigurd, isl . Sigurâr, el sigr, venko, kaj vorâr, gardanto. Kvankam la nomo ne estas identa kun la pragermana heroo Siegfried, la per- sono de Sigurâr posedas multajn trajtojn komunajn kun Siegfried, kiel ĉi tiu estas prezentita en la germana Nibelungenlied.