Выбрать главу

Да, он испытывал облегчение, зная, что Мэри присматривает за его отцом. И делала она это не по тому, что хотела угодить, а потому что так было надо. Поначалу он возражал, но потом вспомнил историю Вайолетт Стенхоуп. Для Мэри отношения с его отцом стали данью памяти её бывшей воспитательнице. Мэтт перестал переживать по этому поводу и сократил своё рабочее время ещё на час, чтобы успеть забрать Мэри на ленч.

Он работал в усиленном режиме, освобождая вторую половину дня, но прекрасно понимал, что долго так продолжаться не может. Он отменял поездки, переносил встречи, делегировал полномочия в тех задачах, в исполнении которых всегда участвовал сам. Только Рут знала истинную причину происходящего, потому что без неё он бы точно не справился.

– Я очень рада за вас, Мэтт. По всей видимости, мисс Рейнольдс достойная девушка.

– Так и есть. Скажите, сколько времени займёт перевод головного подразделения "Тринко" в нью-йоркский филиал?

– Месяца за два управимся.

– Сколько процентов служащих согласится на переезд?

– Зависит от того, что этот переезд им даст. Затраты предстоят немаленькие, но людей необходимо простимулировать. Для молодых Нью-Йорк станет новой вехой, с семейными будет посложнее, но здесь всё зависит от мотивации.

– А вы, Рут? Вы поедете со мной?

– Мне бы не хотелось бросать вас в такой сложный период. Но, я повторюсь, всё зависит от мотивации.

– С этим проблем не будет. Обещаю.

Да, он всерьёз задумывался о переезде в Большое Яблоко. Для инвестиционной корпорации будет только в плюс находиться в центре финансовой жизни страны и мира. Близость Уолл-Стрит, Нью-Йоркской фондовой биржи, банковских и консалтинговых организаций, да и к Вашингтону – их многочисленные проекты будут иметь поддержку на самом высоком уровне. Он поедет за Мэри, если она не захочет возвращаться в Чикаго. Мэтт оставлял за ней такое право, но в душе надеялся на обратное, и каждая встреча, каждое знакомство с её друзьями всё больше убеждали его в том, что надежда эта вполне оправданная.

Его девочку любили. Ей искренне дорожили. О ней переживали и заботились. Итальянское семейство её практически удочерило, а тот усатый ирландец, который несколько лет назад едва не спустил его с лестницы, отвёл в сторону и упомянул о связях в высших полицейских кругах на тот случай, если Мэтту вздумается обидеть "его малышку".

То же самое ему сказали друзья, когда Тэмзин вызвалась сопроводить Мэри уборную – боже, благослови эту святую женщину за понимание.

Она позвонила на следующий день и назвала его девочку чудом.

– Только умоляю, не испугай её своей масштабностью. Если бы Крис подарил мне такое кольцо, мать заперла бы меня в сейф и никогда не выпустила наружу.

– Ты преувеличиваешь.

– Вовсе нет. Внешне проявление любви Мэри не оценит. Говори с ней. Утопи во внимании, а не в дорогих подарках. Скажи, наконец, что любишь.

– Думаешь, я не говорил?

– Сомневаюсь. У женщины, которая знает, что её любят, совершенно иной взгляд.

В очередной раз Мэтт подивился проницательности жены Криса и в очередной раз спросил себя, почему он этого не сделал,  ведь, поводов и возможностей была масса.

Например, когда они впервые после воссоединения занялись любовью. Их второй первый раз едва не обернулся катастрофой, потому что он был готов кончить от одного вида обнажённой Мэри в своей постели. И вот тут бы ему произнести те самые слова, но на тот момент они показались ему слабее тех, что вот-вот должны были сорваться с его губ.

– Ты снилась мне, ягодка. Вот такая – ждущая меня и готовая. Дьявол, Мэри, ты и представить себе не можешь, как я по тебе тосковал!

– Могу.

Одно слово, произнесённое едва различимым шепотом, почти перебросило его через край. А дальше…

Когда он потянулся за презервативом, Мэри его остановила.

– Нет, пожалуйста. Я хочу тебя чувствовать. Ты можешь не сдерживаться, я пью таблетки, а мой бывший никогда не доверял мне в этом вопросе.

 Даже здесь она позаботилась о Мэтте, не произнося имя Алекса вслух. Он оценит это позже, а в тот момент, прошептав только "я тоже чист", схватил свою девочку,  со всего маху ворвался в её тело. Она вскрикнула, напомнив об их первом разе, но не оттолкнула. Всего несколько поступательных движений, и Мэтт с рёвом кончил. Его сердце и голова разрывались от пульсаций, пока, держа её на весу, он наполнял собой тело любимой женщины. Шалея от собственной страсти, Мэтт продолжал по инерции двигаться, прижимая к себе драгоценную ношу, пока не почувствовал, что Мэри близко.

– Да, малышка, да. Дай мне это. Отдай мне себя всю. Кончи для меня, моя ягодная Мэри.