Выбрать главу

Не спорю. Я была в этом не уникальна.

Но минералы, созданные живыми организмами, что существовали в холодных реках России, оживали в её руках, превращаясь в нежные вибрации воздуха вокруг. Я ощущала это тёплом, что разливалось по позвоночнику. Не просверлённые ещё бусины ложились в выверенные ряды будущих ожерелий.

Отдалённым эхом прошлое всё тише и тише звучало для меня. Порой оно вовсе молчало.

Я наслаждалась каждым днём, проведённым с дочерью.

- Матушка.

Подняв взор от ещё одной находки в нашей огромной библиотеке, я встретилась с её взглядом.

- Что вы читаете?

- Аннушка. В нашем книжном фонде оказывается есть записи путешественников, что смогли побывать там, где не ступала до сих пор нога человека. Мне не совсем даётся рукописный английский язык, но как я понимаю, они путешествовали по Амазонке, осматривая руины древних городов, стоящих в джунглях неисследованного ещё до конца материка, срисовывали надписи на древних языках со стен развалин и вступали в контакт с местными жителями. Я покажу тебе после.

Есть зарисовки карт местности, по которым им удалось плыть по реке; команда путешественников исследовала в том числе регион вблизи реки Верде, которая пересекает и Бразилию, и Боливию. Экспедиция отправилась под конец сезона засух, поэтому лодки оказались бесполезны, и путешественникам пришлось продвигаться вглубь джунглей пешком. Господи, я не могу оторваться. Книгу необходимо передать князю Николаю Соколинскому это как раз то, что ему нужно для работы.

- Угу.

Девочка вновь была увлечена. В её пальчиках замерла удивительная грушевидная жемчужина с золотистыми переливами. Глазёнки восторженно замерли на ней, ни одна ресничка не дрогнула. Я будто не слышала её дыхания.

- Так, пусть прабабушка Алекс и отвезёт. Она давно не была в долине Трёх озёр.

Девочка отмерла, заботливо заворачивая находку в мягкий четырёхугольник ткани.

Напольные башни часов, играющие неудержимыми потоками времени, будто забывали отмереть боем ещё один миг нашей жизни. Они точно не хотели нарушить очарование уединения матери и дочери.

- Так, мы тогда вовсе останемся одни в замке, если бабушка покинет нас. Дарья Алексеевна и полгода не прошло, как переехала с адвокатами из Шотландии. Надеюсь, они с умом потратили британские фунты стерлингов и приобрели достойную недвижимость в Женеве. Мне долго её пришлось убеждать, доказывая, что я вовсе не все свои доходы сняла со счёта в Лондонском банке.

- Так и хорошо, что останемся.

Девочка опять что-то задумчиво крутила в руках.

- Испанцев много в имении, на них можно положиться, и Владимир Афанасьевич скоро из России приедет за очередной партией виски. А нам много работы предстоит.

- Работы?

- Я после расскажу, - она уже вскарабкалась на старинный диванчик, оббитый жаккардовым тиснением в серо-синих тонах, что, прекрасно выдерживал мой вес и платье красивыми складками разложенное по полукругу. Твердоватый, старинный, но очень надёжный - таков был мой вердикт. Как ни пыталась я удобно подложить подушечки под спину…

- Мамочка, ты такая красивая.

Я уже изучила её характер. Ласки маленького лисёнка… Они были предвестником просьб и желаний. На удивление разумных скажу я вам. Но уж очень неожиданных. Очень.

- Лапушка моя. Ты лучше сразу говори, чего желаешь, не держи в напряжении.

Улыбка. За которую я готова была для неё достать звёзды с небес.

- Ты только подумай и не отрицай сразу. Хорошо? Давай готовить для нас путешествие.

У меня похолодело всё внутри.

- Путешествие? Куда же мы поедем одни в чужом мире? Ты замечала, что здесь луна в полнолуние другая?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Другая, да. И не одни вовсе. Сеньор Бернандо Роблес подберёт людей и охрану. Каравелла у нас есть, до Глазго доберёмся спокойно.

- Да как же мы Жданку заберём из замка, из России её родня должна пожаловать с дальнейшим расселением. Ведь дом в Муроме бабушка решила продать. Прибудет несколько семей.