Выбрать главу

- Блэйс! - выкрикнул Энсис и бросился к двери. Рерина тем временем подошла к окну и увидела, как на дороге, в сторону леса скачет одинокий всадник.

- Поздно… Нам его не догнать! — выдохнула чародейка, кусая губы, - Он сделал свой выбор.

 Глава одиннадцатая. Предатель и Предел

 Глава одиннадцатая. Предатель и Предел.

Дениза очнулась в кромешной темноте, лежа на холодном и сыром полу. Руки и ноги занемели, а голова раскалывалась. Ощущение было не из приятных. «Маленький мерзавец! — подумала Дениза, ощупывая огромную шишку на голове, - Не нужно было с ним церемониться! Пусть это послужит мне горьким уроком на будущее!»

Дениза простонала, прикасаясь к распухшей коленке. Внезапно она замерла. Девушке показалось, что в темноте, в дальнем углу камеры кто-то есть! И этот кто-то тихо плакал.

- Эй! — негромко позвала Дениза, - Кто здесь?

Плач прекратился.

- Эй! Не надо меня бояться! Я такой же пленник, как и Вы!

Плач прекратился.

- Ну ответьте мне хоть что-нибудь! — взмолилась Дениза, чувствуя, что темнота давит на нее со всех сторон. На секунду ей показалось, что плач — это плод ее воображения. Она сходит с ума!

-Не трогай меня! — злобно и отчетливо сказал голос в темноте.

-Простите… Я просто хотела понять, где я нахожусь … - тихо сказала Дениза.

- А разве не видно? — грустно спросил голос, - В подземелье!

- Так я, получается в замке? - спросила девушка, надеясь, что ее невидимый товарищ по несчастью ей все прояснит. Судя по голосу, это был подросток.

- А как вы здесь очутились? — спросила Дениза.

- Не твое дело! — огрызнулся голос из темноты.

- Простите… Но я думала, что вместе нам будет не так страшно… - пролепетала Дениза, - Я… я… Не хочу показаться навязчивой, но мне проще, когда я могу с кем-то поговорить. Тогда не так страшно… Вы ведь не против? Надо же как-то скоротать время…

- Скоротать? Время? Нас завтра казнят! — ответил голос.

- За что??? Неужели этот мальчишка настолько кровожаден! Это просто возмутительно! Мало того, что он не захотел меня выслушать, так еще решил казнить! Это — шутка какая-то? Если это шутка, то явно не смешная! - Дениза была напугана и удивлена.

- Нет, это не шутка! Завтра нас казнят, - ответил голос, - Хотя не знаю, как тебя, но меня точно!

Волноваться Дениза меньше не стала.

- А что вы такого сделали, что вас казнят? — спросила девушка.

- В том-то и дело, что ничего! - ответил голос.

- Неужели этот малолетний тиран настолько жесток, чтобы просто так казнить людей! Теперь я понимаю принцессу Лоару, которая отказалась стать его женой. Связать жизнь с таким человеком, который ведет себя, как избалованный капризный и глупый мальчишка. Я бы на ее месте … я бы на ее месте.. лучше бы ….

- Да как ты смеешь! — перебил ее возмущенный голос.

- А что я такого сказала? — удивилась Дениза, - Король должен быть благоразумным! А у этого мальчишки разума ни на грош! Я прибыла к нему по делу государственной важности! Я хотела его предупредить об опасности, но этот умник не захотел меня выслушать! Пытать! В тюрьму! Я должна была его предупредить об опасности….

- Поздно… - грустно сказал голос, - Слишком поздно…

- Откуда Вы знаете? — спросила Дениза.

- Просто знаю и все! — вспылил голос.

Что-то в интонациях Денизе показалось знакомым. Она боялась озвучить свою догадку вслух, но потом все же решилась:

- Вы … вы… случайно не …

- Замолчи! — выкрикнул голос, выдавая истеричные нотки.

- Аластер! — изумленно воскликнула Дениза, которая даже не могла представить, что оказалась в одной камере с тем, кто еще недавно заточил ее сюда.

- Нет! Это неправда! - кричал голос.

Внезапно в темноте раздались шаги, а со стороны коридора стал разрастаться свет факела. Его лучи, попадали в узкое отверстие, через которое кормили заключенных. Внезапно свет загородила широкая грудь тюремщика.

- Это что у нас тут за крики? — спросил тюремщик, звеня ключами, - Вам велели сидеть смирно, Ваше Высочество!

- Ах ты! Мерзавец! — воскликнул принц, бросаясь к решетке.

- Поберегите силы, - ответил насмешливо тюремщик, - Они Вам пригодятся. Наш господин приготовил для вас особый сюрприз.

Принц от ненависти сжал кулаки. Тюремщик удалился, свет погас, и в камере водворилась тишина…

***

Блэйс без труда нашел дорогу к лагерю чародеев. Да и они уже не таились и не прятались.

- Опять ты? — спросил часовой. На нем была расшитая драгоценностями мантия.

- У меня дело к Сайрусу. Кстати, лошадка — ваша. Возвращаю в целости и сохранности, - отрезал Блэйс и, спрыгнув с коня, зашагал прямиком к большому шатру. Теперь лагерь преобразился. Да и обитателей теперь не узнать. Роскошно одетые, словно знатные вельможи, колдуны заметно повеселели. Колдуньи теперь вообще выглядели красавицами. Если бы Блэйс не видел их грязными и оборванными, то решил бы, что тут расположился королевский двор. Настроение у всех было просто замечательным. Огромные пестрые шатры вместо покосившихся хибар и лачуг, обилие драгоценностей и роскошных яств. Сайрус вообще был одет, словно король. На нем был бархатный камзол с золотыми пуговицами, вшитый бриллиантами воротник, роскошная меховая мантия.