Выбрать главу

Он резко поднял голову и стал лихорадочно окидывать взглядом зал, пока не увидел меня. От замешательства он нахмурил лоб.

— Ты что-то сказала?

Улыбнувшись, я поставила содовую на его столик.

— Ты Тейт Льюис, верно?

— Нет. Прости.

Его тело натянулось как струна, и он положил руки на край стола.

— Серьёзно? А вы очень на него похожи, — я подняла свой телефон с его снимком на экране. — Наверное, он ваш двойник.

Он вскочил на ноги и протиснулся мимо меня. Он был больше меня, но это не имело никакого значения, я выставила ногу, и он рухнул на пол. Практически не составило труда перекатить его на живот и застегнуть наручники на его руках, заведя их за спину. Если бы все задержания были такими же, я бы озолотилась.

Раздался скрип стула, передвигаемого по полу, и я подняла глаза на другого мужчину, который, казалось, раздумывал то ли прийти на помощь другу, то ли нет.

— Я тут не по твою душу. Но это изменится, если ты вмешаешься в дела Агентства, — сказала я ему, удовлетворённо отметив, как круто я прозвучала.

Он перевёл взгляд с меня на Тейта и потом рванул к двери. Ким была права. Гонор был всё и вся в нашем деле.

— Вставай и пошли.

Я взяла Тейта за руку и помогла ему подняться, прекрасно осознавая сколько глаз сейчас таращилось на нас. Остальные посетители «Тега» может и были любопытными, но ни один из них не ринулся помогать Тейту.

— У меня есть деньги, много, — залепетал Тейт. — Я заплачу любую сумму, если ты меня отпустишь и сделаешь вид, что никогда не видела меня.

— Прости. Не могу, — я толкнула его в сторону выхода.

Мы прошли зону столиков, как вдруг раздался протяжный женский голос:

— Так-так, и куда, по-твоему, ты собралась с нашим парнем?

Я стянула хватку на руке Тейта, когда две техасские охотницы встали перед нами, заблокировав нам проход. Я несколько раз видела их в «Плазе», но не разговаривала с ними с моей стычки с ними в ночь рейда. От нескольких охотников я слышала, что друзей они так и не завели в городе из-за агрессивного поведения и уничижительных комментариев в адрес жителей Нью-Йорка.

— Ваш парень?

Лия, брюнетка, указала на Тейта.

— Мы первые пришли сюда. Ты не можешь вот так приходить и красть его из наших рук.

Натали, блондинка-партнер брюнетки, ухмыльнулась.

— Да-да.

— На нём мои наручники, а значит, задержан он был мной. Если бы он был ваш, вы должны были сказать об этом раньше, чем я взяла его под арест.

— А мы и говорим об этом сейчас, — Лия шагнула ко мне, и Натали сделала то же самое.

— Твоей подружки «бой-бабы» тут нет, чтобы заступиться за тебя, — съязвила Натали. — Мы заберём своего арестанта, если ты не возражаешь.

— Возражаю.

Я оценила их. Обе были обильно заштукатурены косметикой и обе слегка несвязно говорили. Они явились сюда выпить, а не охотиться, и я готова была поставить весь свой гонорар, что они даже не подозревали о присутствии Тейта здесь, пока не увидели меня с ним.

Они захихикали, и Натали заявила:

— Если вдруг ты не заметила, дорогуша, ты в меньшинстве.

Я отмахнулась от паров алкоголя в их дыхании.

— Вы же знаете, что законом запрещено употреблять, когда вы на охоте.

Лия презрительно фыркнула.

— Вы Янки и ваши законы.

— Вообще-то это федеральный закон. Проведи вам сейчас проверку на алкотестере, вы её провалите.

Она пнула меня пальцем в грудь.

— Даже в таком состоянии я охотницей получше буду, чем ты когда-либо станешь.

— В чём ваша проблема?

Я проявила твёрдость. Они уже во второй раз пытаются устроить со мной драку. Не знаю, ненавидели они всех или только меня.

Она ёрничала.

— Ты. Мы трудом добились того, что имеем. Нам ничего не преподносили на блюдечке, только потому что наши родители какие-то пронырливые охотники.

— Никто ничего мне на блюдечке не преподносил, а моих родителей даже рядом не было, когда я занялась охотой.

Я понимала, что этим дамочкам было совершенно плевать на мои аргументы. Они не походили на тех, кого заботили факты.

Натали злобно рассмеялась.

— О, всё верно. Они же торговцы гореном.

В моей душе вспыхнул гнев, но я отказалась быть пойманной на крючок. Я пристально смотрела на них, обдумывая как выбраться отсюда без драки. Отказ от Тейта даже не рассматривался.

Натали прищурила глаза, поняв, что её издевка не вызвала у меня никакой реакции.

— Я устала от этого дерьма. Давай его сюда, или мы заберем его у тебя. Вот и всё.

Её взгляд метнулся к Тейту за секунду до того, как она решила схватить его. Я толкнула его за спину, и она оскалилась, ничего не получив.