Он кивнул мне и пропустил. Я не стала осматривать эту палубу, поскольку Тейт явно спустился в самый низ. Там был единственный выход, когда паром прибудет в порт.
К моменту как я отыскала Тейта, толпившегося с другими пассажирами, паром стал замедлять свой ход. Мы приближались к гавани. На Тейте была парка с капюшоном, которую он видимо у кого-то украл. Он был весьма побит, и даже не стал сопротивляться, когда я застегнула наручник на его свободном запястье. Хорошо, что у него не было сил, потому как я вряд ли смогла отловить его в порту. Энергии на гонку у меня не осталось.
Вместо швартовки у причала, с которого мы садились на борт, паром прибыл в Уайтхолл Терминал. Скорая помощь и сотрудники терминала зашли на борт, чтобы оказать помощь раненным и убедиться, что люди не создадут давку во время высадки на берег.
Во время ожидания, я стала искать свой телефон, чтобы проверить звонки, но оказалось, что я его потеряла. Должно быть, он выпал из моего кармана, когда паром едва не перевернулся. Я вздохнула. Уж лучше телефон, чем я.
Младший специалист по оказанию неотложной медицинской помощи подошла проверить нас с Тейтом, и когда я начала спорить и доказывать, что не пострадала, она заявила мне, что такова процедура. Я подозревала, что у меня был небольшой вывих в левом запястье, но не стала говорить ей об этом, боясь, что она отправит меня в травматологию со столь незначительной травмой.
— А у него может было сломано несколько рёбер и сотрясение, — сказала она, осмотрев Тейта. — Ему надо поехать в больницу.
— У вас есть телефон? — поинтересовалась я. — Я свой потеряла, а мне надо позвонить в Агентство и попросить встретить нас там.
— Без проблем. Терминал кишит агентами.
Она вытащила рацию и вопросительно посмотрела на меня.
— Сообщите им, что с вами охотник, который арестовал Тейта Льюиса.
Она передала кому-то сообщение и заодно уведомила о нашем местоположении. Буквально спустя две минуты мы были окружены четырьмя агентами. Трое забрали Тейта и сопроводили его с парома, в то время как четвертый пошел со мной за моей сумкой и переноской к изможденному сотруднику торговой палатки.
Ещё никогда в жизни я не была так счастлива покинуть борт судна. В терминале меня отвели в сторону агенты, которые хотели расспросить меня про шторм и арест Тейта. Стоило мне упомянуть о том, что Тейт собирался встретиться с Сесилом Хантом, который продинамил его, как их глаза вспыхнули интересом. Юрист оказался особо увертливым, раз уж умудрился так долго избегать ареста. У меня было предчувствие, что его удача вот-вот закончится. Тейт Льюис выдаст Агентству всё, что они захотят знать, пойдя на сделку.
И только спустя два часа с тех пор, как я сошла с парома, мне наконец-то позволили покинуть терминал. На улице меня атаковала толпа репортеров, закидывающая вопросами всех, кто покидал здание. Я склонила голову и протиснула сквозь них. Я просто хотела убраться отсюда.
Моё удостоверение Агентства давало мне доступ на охраняемую стоянку в соседнем здании Береговой Охраны. Я устало тащилась мимо полицейских машин, скорых и любопытных зевак. Мои движения были вялыми, когда я забралась в «Джип», а мои руки тряслись так сильно, что я оказалась способна только держаться за руль. Я незряче уставилась в лобовое стекло. В моем сознании замелькали образы. Одно событие проигрывалось снова и снова — спасательные катера вытягивают людей из воды. Как я могла сидеть тут в тепле и безопасности, когда другие, возможно, потеряли жизнь сегодня?
Кто-то постучал в окно, и я подняла взгляд на обеспокоенные глаза полицейского. Я опустила окно, и только из-за холодного ветра, ударившего в лицо, я поняла, что плачу.
— Вы в порядке, мисс? — добродушно спросил пожилой мужчина.
Кивнув, я вытерла слёзы.
— Я просто… мне нужна минутка.
Понимание озарило его глаза.
— Вы были на пароме?
— Да.
Он положил руку на дверь.
— Могу ли я кому-нибудь позвонить и попросить приехать за вами?
Не знаю, почему я первым делом подумала о Лукасе. Я покачала головой и показала ему своё удостоверение.
— У меня переноска, битком набитая трау, которых мне надо отвезти в «Плазу» прежде, чем я отправлюсь домой. Обещаю, со мной всё хорошо, я могу везти машину.
— Хорошо. Езжайте аккуратно. Мы получаем известия об авариях по всему городу. Полагаю, все были очень заняты, глядя на огни в небе, а не туда, куда они ехали.
— Конечно. Спасибо.
Как только он ушёл, я подняла окно. Разговор с ним успокоил мои всклокоченные нервы, и я чувствовала себя лучше, когда завела машину.