— Куда?!
— Я не знаю. Но что за пределы Солнечной Системы — это точно. И, знаешь что, Лея? По-моему, мы крепко влипли.
— Ты уверен? — Лея взъерошила на голове волосы. — И что же они задумали, интересно знать?..
В этот момент за дверью послышались шаги, и Эван жестом велела всем замолчать.
— А вот и они! — раздался неестественно бодрый голос Джонсона, как только дверь распахнулась. — Почти вся банда… а это у нас кто?
— Это моя сестра, — вслед за Джонсоном в комнате появился Литгоу. — Ребята, надо поговорить.
Курсанты притихли и инстинктивно сбились в кучу в ожидании заведомо дурных новостей.
— Этой ночью на наш космодром прибыл катер с несколькими представителями Клингонской Империи.
— Гр-р-р-р…
— Вот именно. Наше драгоценное начальство решило провести гениальный по своей простоте (и глупости) эксперимент — в рамках программы будущего мирного договора с правительством Клингонской Империи будет произведён обмен некоторыми военными технологиями, методиками преподавания, самими преподавателями и… курсантами первых курсов.
— Спорю на всё, что угодно — сами клингоны это и предложили, а? — не удержалась от гневного комментария Лея.
— Кто это там гавкает?.. Ты, Т'Гай Кир? — прищурился Джонсон. — Выйти из строя!!!
— Из какого ещё строя, Ян?! — тихо взвыл Литгоу за спиной генерала.
— Вот чёрт. Т'Гай Кир, шаг вперёд или я за себя не отвечаю! — он взял её за подбородок, и произнёс, пристально глядя в глаза. — Не сметь на меня орать, девочка!.. Ясно?!
— Руки!.. — взбешённая Лея резким ударом отбросила руку Джонсона. — Не смейте хватать меня за лицо! Ясно?!
— Ой, как страшно! Но вижу, я в тебе не ошибся. Таким, как ты на Клинжае самое место.
— Ян! — прошептал Литгоу. — Не накручивай их.
— Итак, — продолжил свою речь генерал. — Нам будут предоставлены: курс лекций по военной психологии; прилагающийся к ним преподаватель, он же — сопровождающий группы; и три курсанта Высшего Командного училища с Клинжая-2 — двое парней и девушка. От нас требуется ответный жест того же порядка. Мы бросили жребий — выпал номер семнадцать… почему-то я не удивлён. Касательно самих кандидатов разногласий не было. Иван, Совок и Лея. Объяснения необходимы?..
— Да, — мрачно заявили все четверо, включая Алекс.
— Как прикажете. Самые крепкие ребята в группе — Иван, Совок и Айл. Но Айл — контрактник, и задействовать его в программах Федерации мы не имеем права, пока он не примет присягу офицера. Тира нигде не появляется без своих файров, к которым на Клинжае у курсантов если и возникнет интерес, то исключительно гастрономического характера. О Т'Арии и Эван мы даже и не думали — их клингонские курсанты вообще за взрослых не примут. Что же касается Алины… я думаю, вы и сами всё понимаете. Подобная поездка может изломать ей всё будущее, так что лучше не стоит.
— А мне, значит, не может, — буркнула Лея.
— Увы, Т'Гай Кир, — вздохнул Джонсон. — Ты недостаточно аристократична. Ну что, дети мои? Замысел ясен?
— Так точно, сэр! А отказаться можно?..
— Вы — будущие офицеры Федерации, которые давали присягу на верность, — мягко сказал Литгоу. — Неукоснительно следовать приказам командования — вот наша задача. Ну, выше головы, ребята. Мы вас в обиду не дадим. К тому же с вами полетит сопровождающий, который будет следить, чтобы всё было в порядке.
— Вы, сэр? — с надеждой спросила Лея.
— К сожалению, нет, старший помощник командира Серёгина… нет. Я подавал заявку, её отклонили.
— Почему?
— На то есть свои причины. Как оказалось, я слишком много знаю. Могут возникнуть проблемы. Как будто они и так не возникнут в любом случае… Остальные кандидатуры рассматриваются.
— Критерии, сэр? — сухо поинтересовался Серёгин.
— Требуется высокая степень физической подготовки и отличное знание высшей математики, вместе взятые. Согласитесь, среди большинства наших преподавателей это большая редкость. Вот если бы можно было найти нечто среднее между сержантом Полански и профессором Фостер, это было бы просто идеально. Мою кандидатуру, как я уже говорил, никто не рассматривал. Что же касается нашего уважаемого генерала, — Литгоу скрыл короткий смешок за неким подобием внезапного приступа кашля, — то да, когда-то его спортивная подготовка была просто великолепна…
— Полковник Литгоу! — Ян бросил на своего друга испепеляющий взгляд и даже слегка покраснел, кажется. — Между прочим, карцер сейчас свободен.
— М-да. Так я что хотел сказать — математику наш уважаемый декан, спасибо профессору Станэку, знает великолепно. Что же касается физической подготовки…