Выбрать главу

— Куда?!

— Я не знаю. Но что за пределы Солнечной Системы — это точно. И, знаешь что, Лея? По-моему, мы крепко влипли.

— Ты уверен? — Лея взъерошила на голове волосы. — И что же они задумали, интересно знать?..

В этот момент за дверью послышались шаги, и Эван жестом велела всем замолчать.

— А вот и они! — раздался неестественно бодрый голос Джонсона, как только дверь распахнулась. — Почти вся банда… а это у нас кто?

— Это моя сестра, — вслед за Джонсоном в комнате появился Литгоу. — Ребята, надо поговорить.

Курсанты притихли и инстинктивно сбились в кучу в ожидании заведомо дурных новостей.

— Этой ночью на наш космодром прибыл катер с несколькими представителями Клингонской Империи.

— Гр-р-р-р…

— Вот именно. Наше драгоценное начальство решило провести гениальный по своей простоте (и глупости) эксперимент — в рамках программы будущего мирного договора с правительством Клингонской Империи будет произведён обмен некоторыми военными технологиями, методиками преподавания, самими преподавателями и… курсантами первых курсов.

— Спорю на всё, что угодно — сами клингоны это и предложили, а? — не удержалась от гневного комментария Лея.

— Кто это там гавкает?.. Ты, Т'Гай Кир? — прищурился Джонсон. — Выйти из строя!!!

— Из какого ещё строя, Ян?! — тихо взвыл Литгоу за спиной генерала.

— Вот чёрт. Т'Гай Кир, шаг вперёд или я за себя не отвечаю! — он взял её за подбородок, и произнёс, пристально глядя в глаза. — Не сметь на меня орать, девочка!.. Ясно?!

— Руки!.. — взбешённая Лея резким ударом отбросила руку Джонсона. — Не смейте хватать меня за лицо! Ясно?!

— Ой, как страшно! Но вижу, я в тебе не ошибся. Таким, как ты на Клинжае самое место.

— Ян! — прошептал Литгоу. — Не накручивай их.

— Итак, — продолжил свою речь генерал. — Нам будут предоставлены: курс лекций по военной психологии; прилагающийся к ним преподаватель, он же — сопровождающий группы; и три курсанта Высшего Командного училища с Клинжая-2 — двое парней и девушка. От нас требуется ответный жест того же порядка. Мы бросили жребий — выпал номер семнадцать… почему-то я не удивлён. Касательно самих кандидатов разногласий не было. Иван, Совок и Лея. Объяснения необходимы?..

— Да, — мрачно заявили все четверо, включая Алекс.

— Как прикажете. Самые крепкие ребята в группе — Иван, Совок и Айл. Но Айл — контрактник, и задействовать его в программах Федерации мы не имеем права, пока он не примет присягу офицера. Тира нигде не появляется без своих файров, к которым на Клинжае у курсантов если и возникнет интерес, то исключительно гастрономического характера. О Т'Арии и Эван мы даже и не думали — их клингонские курсанты вообще за взрослых не примут. Что же касается Алины… я думаю, вы и сами всё понимаете. Подобная поездка может изломать ей всё будущее, так что лучше не стоит.

— А мне, значит, не может, — буркнула Лея.

— Увы, Т'Гай Кир, — вздохнул Джонсон. — Ты недостаточно аристократична. Ну что, дети мои? Замысел ясен?

— Так точно, сэр! А отказаться можно?..

— Вы — будущие офицеры Федерации, которые давали присягу на верность, — мягко сказал Литгоу. — Неукоснительно следовать приказам командования — вот наша задача. Ну, выше головы, ребята. Мы вас в обиду не дадим. К тому же с вами полетит сопровождающий, который будет следить, чтобы всё было в порядке.

— Вы, сэр? — с надеждой спросила Лея.

— К сожалению, нет, старший помощник командира Серёгина… нет. Я подавал заявку, её отклонили.

— Почему?

— На то есть свои причины. Как оказалось, я слишком много знаю. Могут возникнуть проблемы. Как будто они и так не возникнут в любом случае… Остальные кандидатуры рассматриваются.

— Критерии, сэр? — сухо поинтересовался Серёгин.

— Требуется высокая степень физической подготовки и отличное знание высшей математики, вместе взятые. Согласитесь, среди большинства наших преподавателей это большая редкость. Вот если бы можно было найти нечто среднее между сержантом Полански и профессором Фостер, это было бы просто идеально. Мою кандидатуру, как я уже говорил, никто не рассматривал. Что же касается нашего уважаемого генерала, — Литгоу скрыл короткий смешок за неким подобием внезапного приступа кашля, — то да, когда-то его спортивная подготовка была просто великолепна…

— Полковник Литгоу! — Ян бросил на своего друга испепеляющий взгляд и даже слегка покраснел, кажется. — Между прочим, карцер сейчас свободен.

— М-да. Так я что хотел сказать — математику наш уважаемый декан, спасибо профессору Станэку, знает великолепно. Что же касается физической подготовки…