Выбрать главу

— Стоять! — истошно завопила она и совершенно нелогично попыталась нажать на курок.

Ромуланец рефлекторно заслонился рукой, словно это могло его спасти и… происходящее дальше показалось Лее ночным кошмаром. Какая-то неведомая сила вырвала из её руки фазер и швырнула его через весь ангар в кучу старого металлолома. Потрясённая, но не потерявшая охотничьего задора Лея дикой кошкой прыгнула на противника, заламывая ему руки с детства известным приёмом эйу'ай'эл, от которого вулканцы и ромуланцы одинаково красиво теряли сознание на девятой секунде.

— Лея… — прохрипел штурмовик. — Это же я…

— Н'Кай?! — Лея в изумлении ослабила хватку.

— Не… выдавай… меня…

— Не выдам, — руки Леи вновь обрели силу, и свет в глазах Н'Кая померк окончательно.

* * *

— …Подведём итоги. Нами предотвращён захват реактора и крейсера в целом; двое террористов взяты в плен, остальные уничтожены в процессе имевшего место столкновения. Среди наших людей жертв нет, если не считать отражённых ожогов разной степени тяжести. Плохие новости — мостик и все старшие офицеры до сих пор находятся в руках террористов. На крейсере могут иметь место и другие точки десанта, так что проявляйте бдительность. Отдельное обращение к курсантам — не покидать казарму ни при каких обстоятельствах, кроме чрезвычайных.

— …Что он имеет в виду, говоря о чрезвычайных обстоятельствах? — поинтересовался Сэлв.

— Трудно сказать, — Айл пожал плечами. — По мне, так это они самые и есть.

— Я не собираюсь сидеть здесь и ждать, пока за нами придут! — проворчал Ваня.

— Я с вами, в любом случае, — поддержал его Майк.

— А я за компанию, — в помещении возникла Тира и заперла за собой дверь. — Вы не поверите, но мне удалось вырваться из-под опеки Хикару. Вот это я называю — подвиг…

— Ненормальная! — взвыл Айл. — «Худ» под завязку набит террористами, а она по коридорам носится!..

— Под завязку? Ну не знаю, лично я ни одного не встретила. Однако, — Тира заговорщицки уставилась на мальчишек, — я почти уверена, что знаю, где их найти.

* * *

Ромуланское командование никогда не отличалось склонностью к волоките, когда дело касалось принятия оперативных решений. Поэтому, как только из рапорта с «Лунного Ястреба» стало очевидно, что обеих целей операции добиться не удалось, а корабли поддержки доложили, что сигнал SOS с «Худа» всё же достиг адресата, поступил короткий приказ, в результате которого рубка «Худа» опустела. Показательная казнь одного из лучших капитанов Федерации и приближённого к нему офицера стала ещё более необходимой для воодушевления ромуланских вояк, ибо захват мощного военного звездолёта, разумеется, ещё не был снят с повестки дня. У ромуланцев было своё понятие о программе-минимум и программе-максимум на конкретном отрезке времени.

* * *

— Капитан Т'Гай Кир, сэр…

— Что? Что вы несёте, О'Нил?

— П…понимаешь, Сорел, капитан и старший помощник Милошевич исчезли, а из Вейлис капитан как из утюга гипердрайв…

— Патрик, нет!

— Извини, приятель… Теперь капитан — ты!!!

* * *

…Когда из гиперпространства вымахнул «Энтерпрайз», глазам вышедшего на связь Кирка предстал Сорел в окружении трёх старших офицеров и нескольких уже знакомых ему по былым приключениям курсантов.

— У меня дежа-вю, — воскликнул Джим, едва атомы его тела перестали быть светло-золотистыми частицами света и сложились в структурную единицу человеческого сообщества по имени Джеймс Т. Кирк, — или мне только приснилось, что отпуск закончился, и я всё ещё нахожусь на ранчо Джона?!

— Капитан, — кашлянул за его спиной Спок, неумолимый как цунами.

— Здравствуйте, Сорел, — Джим автоматически поздоровался с вулканцем за руку, в очередной раз забыв, с кем имеет дело.

Расстроенный и злой Сорел даже не обратил на это внимания, к великому неудовольствию Спока.

— Мы потеряли капитана и старшего помощника, — сообщил он с видом человека, которому только что вырвали зуб. — Ромуланские «хищные птицы» с вашим появлением скрылись в гиперпространстве, но, судя по всему, ненадолго. В тюремном отсеке — двое пленных. С этим небольшая проблема, кстати…