— Вот ты где, мой маленький котенок! Ну, моя обожаемая конфетка, пойди ко мне за поцелуем! Помни, я король Рат-та-тат, или как там его зовут, и я могу исполнить твои самые сокровенные желания! И для начала давай исследуем, что у тебя есть под этим превосходным камзолом!
Глинет отпрыгнула назад и кинула шляпу к ногам джентльмена.
— Вы — не король Родион, а какой-нибудь цирюльник и наглый развратник в придачу. Берите свою шляпу и проваливайте!
Джентльмен ликующе расхохотался. Нахлобучив шляпу на голову, он, щелкнув каблуками, подпрыгнул высоко в воздух и весело крикнул:
— Я обманул тебя! Ого-го! Как приятно сбивать с толку смертных! У тебя была моя шляпа, и ты могла потребовать с меня все, что угодно. Но сейчас...
Из теней за ним появился Шимрод и сорвал с короля шляпу.
— Но сейчас, — он протянул шляпу Глинет, — ваша шляпа опять у нее и вы должны исполнить ее желание!
Король Родион застыл, как пораженный громом; его глаза стали круглыми и несчастными.
— Пожалейте меня! Никогда не подчиняйте своей воле бедного старого халфлинга; это утомит меня и вызовет взрыв горя!
— У меня нет жалости, — сказала Глинет. Она подошла к Друну, который все еще сидел на стуле, и привела его за фургон.
— Это Друн. Все свое детство он прожил в холме Трипси.
— Это владение Тробиуса, веселый холм, знаменитый своими праздниками!
— Друна выгнали оттуда, повесив на его голову мордет несчастья, и теперь он слеп, потому что увидел купающихся дриад. Вы должны убрать проклятие и вернуть ему зрение!
Родион дунул в маленькую золотую трубочку и нарисовал в воздухе знак. Прошла минута. Звуки ярмарки стали приглушенными, как будто она переместилась куда-то далеко. Негромкий треск, и рядом с ними появился король Трипси Тробиус. Он немедленно опустился на колено перед королем Родионом, который милостиво кивнул, разрешая ему встать.
— Тробиус, вот Друн, которого ты вырастил в холме Трипси.
— Да, это действительно Друн, я хорошо помню его. Он — добрый малый и доставлял нам всем много удовольствия.
— Тогда почему ты отослал его с мордетом?
— Ваше величество! Это дело рук одного ревнивого черта, по имени Фалаэль, который достойно наказан за свою зависть.
— Тогда почему мордет до сих пор не снят?
— Ваше величество, это плохая политика, которая вызовет непочтительность среди смертных: они могут подумать, что им нужно только чихнуть или немного пострадать, чтобы снять наши мордеты.
— В таком случае мордет необходимо снять.
Король Тробиниус подошел к Друну и коснулся его плеча.
— Друн, я благословляю тебя дарами фортуны! Я рассеиваю потоки, которые приносили тебе страдания; пусть злобные хвастуны, которые приносили это зло, возвращаются, хихикая, обратно в Тинс-моуль.
Друн, с побелевшим и измученным лицом, выслушал слова короля, не пошевелив ни одним мускулом. Потом тонким голосом спросил:
— А что с моими глазами?
— Добрый сэр Друн, — вежливо сказал Трониус, — тебя ослепили дриады. Это ужасное несчастье, роковая случайность, но оно вызвано не мордетом; это не наших рук дело. Это работа дриады Феодосии, и мы не можем уничтожить ее.
— Тогда почему бы не заключить сделку с дриадой Феодосией и не предложить ей милость фейри в обмен на уничтожение ее магии? — спросил Шимрод.
— О, мы схватили Феодосию и еще одну дриаду, Лаурис, когда они спали; мы использовали их во время представления, и получили много удовольствия. От ярости они сошли с ума и убежали в Аркадию, куда мы не можем попасть ни в коем случае; кроме того она потеряла всю свою магическую силу.
— Значит глаза Друна прокляты навсегда?
— Знание фейри не может ответить на этот вопрос, — сказал король Родион. — Это за пределами наших возможностей.
— Тогда вы должны даровать ему что-нибудь другое.
— Я не хочу ничего, — каменным голосом сказал Друн. — Они могут мне дать только то, что взяли.
Шимрод повернулся к Глинет.
— Ты держишь шляпу и можешь попросить для себя какую-нибудь милость.
— Что? — воскликнул король Родион. — Да это откровенное вымогательство! Разве я не вызвал сюда короля Тробиуса и не развеял мордет?
— Вы исправили зло, которое сами и создали. Это не милость, а справедливость; а где вознаграждение за его страдания?
— Он ничего не хочет, и мы никогда не даем того, что человек не хотел.
— Глинет держит шляпу; вы должны удовлетворить ее желание.