Теперь она повеселелаИ ни за что бы не хотела,Чтоб горе с ним стряслось такое.Вот Ланселот вошёл в покоиИ торопился сколько мог.Едва вступил он за порог,Король облобызал егоИ рад был гостю до того,Что и летать готов он был.Умерил он восторга пыл,Сказав связавшим Ланселота,Пусть ждут сведенья с ними счётаИ мёртвыми себя считают.Ему на это возражают,Мол, думали, что он велел.Король им: «Перейдён предел.Здесь правда вами мне открыта.Сей рыцарь под моей защитой,И значит, не ему урон,А мне, ведь мной отпущен он.Но тем не хвастайтесь потом,Когда покинете мой дом».Услышав речь негодованья,Воитель приложил старанья,Чтоб мир наладить сей же миг.Когда успеха он достиг,Введён к монархине был прямо.И взор не опустила дама;Напротив, радостно навстречуПошла к нему, любезной речьюПочтив желанный ей визит,Затем с собою сесть велит.Легко беседа потекла,Обоих сразу увлекла,Поскольку тем у них хватало –Любовь давала их немало.Тут стало рыцарю понятно,Что государыне приятноС ним говорить, и не без вздохаСказал он так: «С тех пор, как плохоМеня вы приняли, мадам,Себе ответа я не дам,Почто причину утаили?Меня вы чуть не погубили,Но не осмеливался яСпросить вас, в чём вина мояИ каково же прегрешенье.Днесь искуплю я преступленье,Но в чём оно, мне надо знать,Чтоб непокой души унять».И королева говорит:«Ужель телега вам не в стыд?В неё садились вы, страшасьИ сожалением крушась,Что не было пути иного.И потому-то вам ни слова,Ни взгляда не послала я».И рыцарь молвил: «СудияГрешить мне не позволит болеИ поразит, коль вашей волеЯ что-то поперек свершу.Но, заклиная вас, прошуДать искупить мне прегрешенье,И если заслужу прощенье,Мне сообщить, что я прощён».«Мой друг, ваш промах искуплён,Вы ничего мне не должныИ мной всецело прощены».Он: «Благодарствую за милость,Но всё, что на сердце скопилось,Не здесь мне выразить словами,А только с глазу на глаз с вами,Когда позволите мне вы».И плавным жестом головыОна на окна указала.«Сегодня вечером, – сказала, –Придите к этому окну,Когда все отойдут ко сну.Вы проберётесь через сад,А здесь искать вам запретятПодругу на ночь, верьте мне.Внутри я буду, но извнеСюда пройти не суждено вам,Прикосновеньем рук и словомДано общаться будет нам.Коль по душе такое вам,Останусь до утра в том месте,Но всё ж мы быть не сможем вместе,Поскольку в спальне у меняКей-сенешаль лежит, кляняСвои бесчисленные раны,А на двери, что под охраной,Не отпереться в ночь замку.Придёте – будьте начеку –Везде расставлены шпионы».«О госпожа, – в ответ влюблённый, –Шпионам не по силам я –Не дремлет бдительность моя».Так обусловивши свиданье,Они простились в ликованье.И Ланселот, покинув зал,Всю боль, что прежде испытал,Смог позабыть и превозмочь.Была ещё далёко ночь,И день ему казался дольше,Чем сотня дней иль даже больше,Казалось, год не столько долог.Спусти уж ночь туманный полог,У госпожи б он был давно.Вот, побеждая свет дневной,Простёрла ночь над миром крылья,Скрывая день своей мантильей.Как чёрный плащ, сомкнулся мрак.Увидел рыцарь: день иссяк,И сразу притворился вялым,Сказался хворым и усталым,Что, мол, ко сну его клонит.Наверно, каждый объяснит,Кто прибегал к тому приёму,Зачем изображал он дрёмуПред замка жителями всеми.Но одр не свой его в то времяК себе манил; он бы не лёгИ сил в себе найти б не мог,Хотя бы пожелать решитьсяВдруг до такого опуститься.Он тихо встал с одра скорее,Ни на минуту не жалея,Что ночь беззвёздна, нет луны,И факелы не зажжены,И свечи в доме не горят.Но был он убедиться рад,Что всё это осталось в тайне:Считали, что в опочивальнеОн будет спать ночь напролёт.Без провожатых ЛанселотПробрался в сад в ночной тиши,