Выбрать главу

Становись сюда, вот тебе молот, помогай.

Кузнецы обливались потом. Вскоре и Ваче почувство¬

вал, что рубашка приклеилась к спине. Немного привык¬

нув и осмелев, он спросил у соседа:

Почему работаем ночью?

Готовится поход в южные земли. В городе сейчас

полно иноземных гостей. Среди них есть и лазутчики. Вот

почему все кузнецы в Тбилиси работают по ночам, а кузни¬

цы держат на запоре.

Мамука и Цаго пришли в царский дворец. До того, как

ступить на дворцовые лестницы, девушка была бледна от

волнения, сердце ее колотилось сильно и часто. Но, как ни

странно, все волнение Цаго прошло, стоило только войти

в зал и смешаться со всеми, находившимися в нем. Цаго

держала себя так, как будто выросла при дворе. Конечно,

во дворце было много всего, что могло бы удивить девушку

из Ахалдабы. Может быть, Цаго и удивлялась, но она на¬

столько сумела взять себя в руки, что никто бы не мог за¬

метить ее удивления.

Зато сама Цаго тотчас заметила, что ее появление в за¬

ле привлекло общее внимание. Люди перешептывались

друг с другом, показывали на Цаго глазами. Цаго только

немного покраснела от такого всеобщего внимания, но в об-

щем-то все приняла как должное, как будто так и должно

быть, чтобы все на нее смотрели с восторгом, чтобы все

восхищались ею, подпадая под власть ее красоты.

Царица Русудан восседала на троне. И по бокам трона,

и за ним стояли визири и вельможи, кому где положенб

стоять но чину и дворцовому распорядку.

367

Мамука взял сестру за руку, и они пошли вслед за

людьми, идущими к трону представляться. Цаго увидела

Торели. Зто на какое-то время смутило ее, и она почувст¬

вовала, что теряет самообладание. Торели едва заметно

склонил голову, приветствуя избранницу своего сердца, по¬

том протиснулся к Шалве, стоящему за троном царицы, и

что-то шепнул ему, показывая на брата и сестру, уже

подошедших к подножию трона.

Мамука брякнулся на колени перед царицей, и Цаго то¬

же преклонила колени. Царица, увидев девушку, улыбну¬

лась. Она как бы даже удивилась, увидев после важных и

пожилых вельмож юное создание, к тому же очарователь¬

ное, но тут же, придав своему лицу выражение, достойное

царицы, милостиво поглядела на распростертых у ее ног

брата и сестру.

Мамука осмелился поднять голову и стал просить ца¬

рицу прощения за ничтожность и недостойность подарка,

в то время как Цаго протянула книжечку стихов Торели.

Царица взяла книгу и принялась листать. Мамука и не

пошевелился. Девушка же поднялась на ноги и стояла те¬

перь, опустив голову. Она чувствовала, что в эту минуту

все, кто только есть в зале, смотрят на нее, кто с удивле¬

нием, кто с откровенным восторгом. Сама Русудан пригля¬

дывалась к девушке, может быть, больше всех других.

Но Цаго не смущали все эти взгляды, потохму что она

чувствовала на себе еще и взгляд Торели. Этот взгляд зна¬

чил для нее очень много, и думала она только о нем одном.

Хорошая у тебя сестра, мастер,— произнесла нако¬

нец царица.

По-человечески Русудан хотелось бы сейчас уединить¬

ся с юной девушкой, порезвиться с ней, развлечься. Но она

сидела на троне. Поэтому она сдержанно протянула руку

Цаго и пригласила:

Сядь у моих ног.

Приближенные подвинулись, и у ног царицы нашлось

местечко для неизвестной девушки из деревни.

Как зовут твою сестру, мастер?

Цаго зовем ее, быть нам пылью, попираемой твоими

ногами, царица!

Если Цаго не замужем, пусть останется у меня, при

дворе.

Недостойны мы такой чести, царица! — Привстав¬

ший было Мамука снова упал на ковер перед троном..

368

Теперь царица снова взглянула на книгу, препод¬

несенную ей. Разглядела и переплет, полистала страницы,

вглядываясь в каждый рисунок.

А где же наш поэт Торели?

Никто не успел еще повернуть головы, чтобы огля¬

деться, а Торели уж стоял на коленях перед троном.

Я здесь, великая царица, повелевай!

Гляди, Турман, книга твоих стихов. Но с каким ис¬

кусством украшена! Чье это мастерство, кто художник?

Переплет чеканил мой брат, а саму книгу разрисо¬

вал молодой художник — наш сосед,— сообщила Цаго.

Этот сосед на каждой странице нарисовал тебя.

Цаго покраснела и склонила головку.

Талантливый мастер твой сосед. Он достоин быть

при нашем дворе.

Только теперь Цаго вспомнила о друге юности, кото¬

рый остался там, в прекрасной Ахалдабе, остался вместе

с детством Цаго, вместе со всем, к чему она так привык¬

ла, с чем так сроднилась.

Павлиа, как ребенок, обрадовался рассказанным ново¬

стям.

Легкой ногой ступила ты на тбилисскую землю,

Цаго. Может, и мне посчастливится, и я увижусь с на¬

стоятелем академии.

Калека обнял сестру, они начали вслух мечтать о бу¬

дущем, благодаря бога, благословляя судьбу и превозно¬

ся милостивую царицу.

Как только сели обедать, слуга доложил:

Пожаловал вельможа со свитой, спрашивает хозя¬

ина мастерской.

Мамука пошел встречать заказчика. Навстречу ему

в мастерскую вошел Шалва Ахалцихели. Мастер расте¬

рялся, увидев под своим кровом царедворца и героя, о

котором ходили легенды по всей Грузии. Но было известно

также, что легендарный полководец ведет очень скром¬

ный образ жизни, чужд всякой роскоши. Кому об этом

знать, если не златокузнецам! Не баловал их своими зака¬

зами Шалва Ахалцихели! Тем более удивил его приход

кузнеца Мамуку, тем более мастер был польщен, тем по¬

добострастнее он приветствовал высокого гостя. Шалва

начал было издалека:

369

Ты, мастер, оказывается, владеешь одним драго¬

ценным камнем.

О каком камне изволит говорить великий визирь?

О драгоценнейшем камне Грузинского царства я

говорю...— Дальше у воина не хватило духу на аллегории,

и ои пошел в лобовую атаку: — Я пришел сватать твою

сестру.

Шалва Ахалцихели давно женат, у него взрослый сын,

как же может известный деятель государства при таких

обстоятельствах просить руки юной девушки, мелькнуло

:о голове у Мамуки. Но гость продолжал:

Не думайте, я пришел не от себя, а от своего двою¬

родного брата Торели. Вчера он был здесь, в мастерской,

но сам не посмел сказать ни слова. Теперь вот послал ме¬

ня. Итак, соображай. Турман Торели решил жениться

на твоей сестре. Он хороший жених, такому нельзя отка¬

зать. Если только будет твое согласие, как старшего брата,

а также согласие самой невесты, на днях мы их помолвим,

я делу конец. Да ты, я вижу, задумался. О чем думать?

Счастье само пришло к твоему порогу. Нужно решать,

и как можно быстрее.

Зачем спешить, великий визирь? Я ведь должен по«

говорить с сестрой. Кроме того, вы забыли, что у нас есть

мать. Если не будет ее благословения...

Жениху не терпится, мастер. Но, правду сказать,

еще больше жениха спешу я сам. На днях я отправляюсь

в далекий поход, а у Турмана нет более близкого челове¬

ка, чем я. Меня он просит быть своим дружкой.

Но если бы даже все согласились, что успеешь за

два-три дня? Мы тоже люди, великий визирь, и нам к сва¬

дьбе пужио приготовиться, как подобает людям, как ве¬

лит грузинский обычай.

Ну, это дело десятое. Главное, поговори с сестрой

и пришли мне ее ответ.

С этими словами Ахалцихели вышел, твердо убежден¬

ный, что миссия его выполнена если не очень диплома¬