Выбрать главу

Прощаясь с Сильвией возле отеля, Оскар задержал ее ладонь в своей чуть дольше, чем того требовали правила приличия. Он участливо осведомился, не болит ли у нее голова после злосчастного столкновения лбами.

— Если вам понадобится медицинская помощь, я к вашим услугам, — сказал он. — Правда, я все больше специализируюсь по травмам, которые на первый взгляд не заметны. Врачую человеческие души.

— Уж не священник ли вы? — осведомилась с напускной иронией Сильвия и отчего-то вдруг расстроилась. Ей подумалось, что было бы в высшей степени несправедливо, если бы этот по-голливудски красивый парень был связан обетом безбрачия и призван век служить лишь небу, синеву которого так напоминали его внимательные глаза. Но она сразу же одернула себя, вспомнив о том, что самой-то ей нет никакого дела ни до красоты, ни до брачных перспектив Оскара.

— Что вы, деточка! — расплылась в добродушной улыбке Анна. — Мальчик психотерапевт, и, насколько мне известно, совсем неплохой. Австралию, знаете ли, часто называют страной счастливых людей, но жизнь порой опровергает это утверждение. Когда у людей нет проблем, они все равно находят от чего страдать. Я слышала, что здесь буквально все, ну прямо-таки поголовно, страдают от депрессии.

— Не слушайте тетушку, Сильвия, — засмеялся Оскар. — Поголовно — это уже явное преувеличение. Хотя старые как мир проблемы не зависят ни от географического положения, ни от времени года. Даже красота природы, которой, к слову, славится Австралия, может только раздражать, если нет мира в душе. У человека может быть полно друзей, а он при этом будет ощущать беспросветное одиночество. Людям бывает трудно смириться с предательством, обманом, невозможностью реализовать свой талант. И безответную любовь, между нами говоря, еще никто не отменял…

При этих словах Сильвия немного смутилась. Ей вдруг показалось, что Оскар странным образом угадывает ее тайные мысли. И даже эту мгновенно промелькнувшую мысль о том, что он, возможно, обладает даром телепатии и все, о чем она сейчас думает, для него не является тайной. Однако предположение это было тут же отброшено прочь в силу своей нелепости.

На мгновение в воздухе повисло неловкое молчание. Глаза Оскара уже не казались Сильвии дерзкими и насмешливыми. Было похоже, что он на мгновение ушел в себя, словно собирался с духом, чтобы сказать ей что-то очень важное.

Впрочем, молчание не могло продлиться слишком долго, поскольку рядом была Анна.

— Деточка, я так рада была с вами познакомиться! — воскликнула она, расплываясь в добродушной своей улыбке и протягивая Сильвии маленькую пухлую ладонь. — И знаете, у меня такое ощущение, что мы с вами еще встретимся. Вы можете записать мой берлинский телефон. Давайте по приезде сходим куда-нибудь выпить чашечку кофе.

— Вовсе необязательно откладывать встречу до возвращения в Германию, — обрадовался высказанному тетушкой пожеланию Оскар. — В Австралии тоже много милых кафешек и ресторанов, где можно приятно провести время. Кроме того, я мог бы тебя и Сильвию свезти в такие места, что вам покажется, будто вы переселились в сказочное Зазеркалье…

— А что, если мне действительно понадобится врачебная помощь? — Теперь Сильвия смотрела на Оскара открыто, не отводя глаз. — Ну, например, меня охватит невыносимая тоска по моим близким или вдруг, выражаясь словами Анны, из-за полного отсутствия проблем я впаду в депрессию…

Лицо Оскара озарилось самой обаятельной улыбкой, какую только можно было себе представить.

— В любое время дня и ночи я к вашим услугам. — С этими словами он извлек из нагрудного кармана рубашки маленький глянцевый прямоугольник и протянул Сильвии. — Вот моя визитная карточка, буду рад помочь такой прелестной пациентке. Хотя очень надеюсь, что времени для депрессии у вас просто не будет.

Передавая карточку, Оскар как бы невзначай коснулся пальцами ладони Сильвии, что, опять же к ее неудовольствию, вызвало у нее ощущение удара слабым током. Но это могло объясняться всего лишь воздействием статического электричества.