Выбрать главу

Джек яростно сверкнул глазами, переводя взгляд с матросов на Скай, которая стояла вжавшись в борт.
― Как это понимать? ― требовательно повторил Воробей, обводя пылающим взглядом всех присутствующих. Пираты молчали; никто не решался сказать хоть слово.
― Капитан, всё в порядке, ― прозвенел в тишине голос Скай. ― Господа любезно откликнулись на мою просьбу объяснить, как заряжаются пушки.
Пираты все, как один удивлённо уставились на чужестранку.
— Я и не знал, что у меня такие воспитанные матросы! ― воскликнул Джек с сарказмом, продолжая испепелять взглядом всё вокруг. Он подошёл ближе к Скай и спросил:
― Они что, всей командой тебе объясняли? 
Джек хищно улыбнулся, но она не поддавалась на провокацию и как ни в чём ни бывало беззаботно ответила: 
― Я, как и любая девушка, мало что смыслю в механизмах, ― Она слегка улыбнулась. ― Вот они и поспорили, кому удастся разъяснить мне всё.
― Неужели? ― протянул Джек, снова оглядев пиратов, которые синхронно закивали, в подтверждение её слов. ― Обожаю споры! ― с деланным энтузиазмом воскликнул капитан. ― И кто же победил?
Теперь он затеял уже совсем другую игру и девчонка будет играть по его правилам. Надо же додуматься, выгораживать этих крыс!
― Пинтел и Раджетти объяснили доходчивее всех, ― выдала Скай, смотря прямо в глаза капитану. 
Неразлучная парочка отчаянно закивала, когда услышала свои имена и расплылась в льстивых улыбках, адресованных своему капитану.
Скай знала имена только этих двух матросов, и то потому что мистер Гиббс частенько упоминал об их выходках в своих рассказах.

― На что поспорили? ― ухмыльнулся Джек.
― На ром, ― без колебаний ответила Скай. ― Не так ли, господа?
― Так оно и было, ― поторопился подтвердить коренастый Пинтел.
― Аристократочка правду говорит, ― поддакнул худощавый Раджетти.
― Раз так, продемонстрируй-ка мне, чему эти благородные господа тебя научили. 
Джек театрально махнул в сторону двух друзей. 
― Если скажешь всё правильно, будет им ром, а если плохо научили, накажу за отлынивание от дел. Ну же, не робей! ― наигранно подбадривал капитан.
Скай нервно сглотнула и неуверенно начала:
― Сначала ствол пушки нужно пробанить мокрым банником, чтобы очистить от остатков пороха после предыдущего выстрела. Порох, складываем в специальный мешок — картуз, если закончились мешки можно использовать любую плотную ткань. Далее, проталкиваем банником картуз глубже в ствол орудия, а затем ядро, либо снаряд…
Скай нахмурилась, перебирая термины из которых в голове была настоящая каша. Ей очень повезло, что буквально на днях она начала читать книгу о корабельной артиллерии. Библиотека Джека на девяносто процентов состояла из «профессиональной» литературы, поэтому выбирать особо не приходилось. Но Скай обожала книги, и готова была читать всё подряд.
― Кир… Кор… Картечный! Точно! Картечным снарядом. Затем прокалываем пробойником картуз через запальное отверстие и вставляем туда фитиль. Теперь готовое к стрельбе орудие нужно зафиксировать клиньями и выставить правилом угол возвышения. Последний шаг — поджечь фитиль.
Пинтель и Раджетти уставились на девушку, как на восьмое чудо света, пока та с небольшими заминками, но довольно чётко рассказывала всю последовательность действий.
Джек ухмыльнулся и обратился к двум матросам.
― Это несомненно заслуживает награды.
Друзья довольно посмотрели друг на друга, кивая и хихикая. 
― А теперь за работу! Хватит прохлаждаться… 
Джек взмахнул руками, как будто прогонял назойливого кота и все, не заставляя капитана повторять дважды, разошлись. Воробей подошёл к девушке вплотную и так, чтобы никто не услышал, сказал:
― Я не знаю, зачем тебе выгораживать этих псов помойных, но если ты думаешь, что они это оценят, то сильно ошибаешься.
― Эти псы помойные, часть вашей команды. Не вы ли их набрали, капитан.
Скай подняла на него глаза, стойко выдержав обжигающий взгляд напротив. Правый уголок губ капитана пополз наверх, и только он хотел парировать, как его окликнул старпом.
― Эй, Джек, есть разговор.
Капитан ещё пару секунд задержал взгляд на лице девушки и, наконец, прервав зрительный контакт направился к Гиббсу.
Скай снова испытала то самое чувство, которое возникло у неё, когда она увидела пирата в первый раз, но ей не удалось разобраться в своих ощущениях, так как она заметила, что Мистер Гиббс показывает Джеку до боли знакомый ей предмет.
«Мой телефон!» — укол радости был настолько силён, что Скай буквально подскочила на месте и побежала в сторону пиратов.
― Где вы его нашли?!