Стоя там, прислонившись к стене, полностью обнаженный, Мэтт пытался сдержать себя, не рассыпаться на кусочки. Больше всего на свете Мэтт хотел оказаться дома. Если его спасли, то почему ему так же плохо, как в той пустой темной комнате? Почему он просто не может быть с Брайаном? Почему он не может быть вдали от этих людей? Почему он не может быть дома? Там, где все знакомо и безопасно.
Мэтт услышал, как дверь открылась, а затем снова закрылась. Несколько мгновений спустя он оторвался от стены и огляделся, обнаружив пустой душ. Мэтт заставил себя побриться, а затем встал под воду. Впервые принятие душа было похоже на перерождение. Душ еще никогда не приносил ему такого удовлетворения.
Пока он стоял под струями воды, услышал тихий стук в дверь, и кто-то что-то сказал снаружи. И тут же дверь распахнулась, и полотенце приземлилось на складной умывальник.
ГЛАВА 9
СЛЕДУЮЩИЙ ВОПРОС
После душа Мэтт почувствовал себя намного лучше, и следующее, что он хотел — это еда.
Но когда он вернулся к койке, его уже ждала чернокожая девушка. Она представилась Кейшей и сообщила, что она здесь для того, чтобы сопроводить его к Уикленду. Мэтт спросил, кто такой Уикленд, но Кейша ответила, что ничего не знает об этом, что она ничего не должна знать и не хочет ничего знать. Ее задача была проста: доставить Мэтта в каюту, где его ожидал Уикленд. Пока Кейша ждала его снаружи, он переоделся, а затем они отправились в очередной запутанный тур по проходам, люкам, углам и переулкам.
По пути они пересекли обеденную зону, и Мэтт впервые за несколько дней почувствовал запах еды. Внезапно он почувствовал голод.
— Можно мне сначала что-нибудь поесть, Кейша? — спросил он.
— Нет. Уикленд ждет тебя прямо сейчас. Но ты уже знаешь, где столовая, так что можешь потом вернуться и поесть. — Затем добавила: — Думаю, сегодня они получат «Красную смерть». Держись подальше от этого (прим. переводчика: коктейль Красная Смерть включает в себя апельсиновый сок, ананасовый сок, ликер на основе виски Южный Комфорт крепость 35%, ликер Амаретто крепость 21 - 30%, персиковый шнапс крепость 40%, водка Абсолют крепость 40%, малиновый ликер крепость от 15 - 75%, гранатовый гренадин - сироп).
— Э-э-э… — сморщив нос, произнес Мэтт.
— Солонина и капуста, — объяснила Кейша.
Они прошли немного дальше, коридоры стали еще уже, Мэтту приходилось нагибаться, чтобы не задеть трубы и трубопроводы, или прижиматься к стене, давая проход другим.
— А тебе любопытно, почему я здесь? — спросил Мэтт.
Кейша посмотрела на Мэтта, будто тот задал праздный вопрос о погоде.
— Я слышала, они притащили кого-то. Думаю, тебя. Время от времени такие как ты появляются здесь, по разным причинам. Кроме того, ответ на вопрос, почему ты здесь, не входит в перечень моих должностных обязанностей. Не мой уровень информации. Ходят всякие слухи, но они прикручивают гайки, так что… К тому же я здесь достаточно давно, чтобы знать, что любопытство может быть наказуемым.
Мэтт надеялся, что Кейша расскажет ему хотя бы слухи, так как он не понимал, что происходит.
— Как насчет морских пехотинцев, которые притащили меня сюда?
Кейша внезапно остановилась и повернулась к Мэтту. В ее глазах самодольство и скука сменились огнем.
— Те, что притащили тебя сюда не тупые морские пехотинцы, — насмешливо ответила она. — Морские пехотинцы не могут справиться с тем, где требуется IQ выше, чем для приседания. Эти их дерьмовые «ууурах» на каждом шагу. (Прим. переводчика: ууурах - «ooo - rah» — боевой клич, распространенный у морской пехоты США с середины 20-го века. Сопоставимо с «ура» в армии США и военно-воздушных силах США). Те парни, что притащили тебя, морские котики. (Прим. переводчика: аббревиатура SEAL на английском Sea — море, Air — воздух, Land — земля, буквально с английского Seasl - тюлени. Морские котики — основное тактическое подразделение Сил специальных операций (ССО) ВМС США, предназначены для ведения разведки, проведения специальных и диверсионных мероприятий, поисково-спасательных операций и выполнения других задач, стоящих перед ССО)
Мэтт наступил на больную мозоль. Но все равно для него это ничего не значило, кроме того, что его спасли не морские пехотинцы.
— Итак, — он повторил, — высокий парень по имени Пити с ярко-рыжими волосами… он не морской пехотинец?
— Черт, нет, — твердо сказала Кейша.
— Э-э-э, я ничего не знаю об армии. Кто такие морские котики?
Кейша остановилась и оглянулась на Мэтта, словно он был глупым двухлетним ребенком.
— Морские котики? Черт. Вот о чем мечтают эти тупые морские пехотинцы. Морские котики это и есть военный флот. Они самые жесткие и самые умные из всех специальных подразделений. Они возьмут на себя миссию, от которой все остальные откажутся. И они сделают все. И те парни, что привели тебя, это смертельно опасное оружие, приятель.
Она подвела Мэтта к двери и снова остановилась. Широко улыбнувшись, с едва заметным сарказмом сказала:
— Вот ты и прибыл в пункт назначения. Спасибо, что воспользовались услугами авиакомпании Кейша. — Развернулась и ушла.
Мэтт на мгновение задумался о мужчинах, которые спаcли его. Фраза «смертельно опасное оружие» проносилась в его голове снова и снова. Наконец он глубоко вздохнул, легонько постучал в дверь и услышал мужской голос:
— Войдите.
Мэтт вошел. Мужчина в комнате был невысокого роста, намного меньше Мэтта, около пятидесяти лет, с небольшим аккуратным пробором на голове. Первое, что сильно бросалось в глаза, мужчина был одет не в военную форму — на нем были простые брюки цвета хаки с белым трикотажным поло, на левом запястье довольно дорогие стальные часы.
Мужчина встал и представился как Рэндалл Уикленд, без звания и ранга. Мэтт пожал руку и сел на стул, на который указал Уикленд.
Мэтт ожидал чего-то вроде офиса или конференц-зала. Конференц-зал как в обычном офисном здании. Но эта комната оказалсь крошечной и едва вместила бы и четырех человек. В отличии от всего серого, что он видел за пределами этой комнаты, здесь все было отделано более «декоративными» панелями под дерево. На столе перед Рэндаллом лежали стопки бумаг и папки.
Когда они оба сели, Рэндалл открыл одну из папок, пока Мэтт продолжал осматривать комнату. В ней не было окон. Мэтт осознал, что не видел ни одного окна с тех пор, как проснулся в лазарете.
— Вы главный на этой лодке? — спросил он Рэндалла.
Рэндалл поднял взгляд.
— Корабль. Это корабль. Нет, не я.
Он пролистал еще несколько бумаг и больше не добавил ни слова.
— Хорошо, давайте начнем с… — Рэндалл остановился на минуту, слегка наклонил голову. — Сожалею. Доктор подправил тебя?
— Да, я в порядке. Рад быть вне… из... э-э-э… вы знаете. — Мэтт почувствовал слабость и нервозность, вспоминая о той темной комнате. Он начал нервно потрясывать ногой под столом. Прошло всего чуть больше суток с тех пор, как он был освобожден из плена, где подвергся смертельной опасности, и легкое упоминание об этом, повергло его в тонущее состоянии и его разум поплыл.
Рэндалл внимательно наблюдал за ним. Такое чувство, что Рэндалл был занят изучением реакций его лица и не слушал Мэтта. Наконец кивнул и продолжил:
— Мэтт, я бы хотел обсудить с тобой пару тем. Первая — что ты делал в Сирии. Вторая — подробный рассказ о твоем похищении и я задам тебе много вопросов. Пожалуйста, помоги мне. Я хочу каждую деталь, которую ты сможешь вспомнить. Нет неважных мелочей, ничто не пустяк, ничего нельзя пропустить. Начнем с легкой части. Расскажи мне о себе, пожалуйста. Имя, где живешь, где работаешь, почему ты оказался в Сирии, с кем ты там встречался… и все в таком духе.