Выбрать главу
* * *

Пока нас не было, все образцы мужчины распределили по группам. На маленький столик поставили заготовки для напитков. На большой стол — джемы и мармелад в красивых стеклянных баночках. Там же оказался и сливочный лавандовый крем.

На диване разложили коробочки с выпечкой, пастилой и зефиром. Особняком положили разноцветные леденцы и фруктовые конфеты.

И сейчас в комнате кипел спор. Не могли договориться, куда пристроить концентрированное лавандовое молоко, закупоренное в бутылки. К чему его отнести? К напиткам или консервам?

Барбара решила дилемму просто — отняла у мужа бутылки проворчала:

— Как дети малые, — и приткнула молоко рядом с кремом.

Спор стих сам собой.

— Предлагаю начать вот с чего, — лейра Бризани обвела рукой свои сокровища. — Не добавлять в каждый крупный заказ образцы из какой-то одной группы товаров, а упаковывать на пробу ассорти.

— Например? — заинтересовался мэтр Солдри.

— Например…

Барбара подошла к баночкам и шустро отделила от них четыре штуки с разноцветными конфитюрами, выставила их на середину стола с большими промежутками.

Потом добавила к баночкам по одному виду конфет. В каждую кучку разных. Туда же доложила что-то из выпечки. Разбавила натюрморт мармеладом, зефиром или пастилой.

Раскидала по кучкам все, что еще не было охвачено и завершила картинку заготовками напитков.

— Итого у нас вышло четыре набора, — важно проговорила она. — Я предлагаю завести карточки на каждого из крупных покупателей и записывать туда, какие именно образцы, и кто из них получил.

— Разумно, — моментально согласился Матеуш. Осекся, бросил на меня быстрый взгляд: — Что думаете, лера Тиана?

— Согласна, — поддержала я. — Только к набору надо добавить перечень товаров с размерами возможных партий и ценами. А так же бланк заказа.

Замолчала, боясь увидеть усмешки, и удивилась, когда заметила внимательные взгляды. Никто надо мной не насмехался. Все слушали серьезно.

Я договорила:

— Вдруг кто-то захочет купить продукцию сразу. Будет нелишним облегчить им задачу.

Матеуш задумчиво кивнул. Гарольд пока не спешил высказываться.

— Что думаете, мэтр Солдри? — спросила я.

— У меня возражения по одному пункту. — Маг поднял ладонь, предупреждая вопросы. — Предлагаю исключить из наборов заготовки напитков. В таком виде их слишком просто повторить самостоятельно. А нам это невыгодно.

— Разумно, — кивнул Матеуш. — Вот когда заведем собственную кондитерскую в столице, тогда запустим в продажу и волшебные чаи, и кофе, и шоколад, и глинтвейн, и даже пунш. Пока же, увы, обойдемся тем, что можно продавать готовым.

Я решила, что на этом все, но нет.

— И пирожные с кремом, — добавил маг. — Я пока не представляю, как доставлять их покупателям и обеспечивать свежесть?

— Паковать в стазисные коробочки? — предложил Гарольд.

— Шутите? — моментально хмыкнул Матеуш. — Не знаю, как у драконов, а у нас деньги под ногами не валяются. Представляете себе, какой получится итоговая цена? Золотой десерт выйдет. Кто у нас его купит?

— При дворе купят, — оживился Гарольд.

— Почем вам знать? — мэтр Солдри с досадой отмахнулся. — При дворе тоже не дураки. Деньги считать умеют.

В гостиной повисла напряженная пауза. Я оглядела мужчин, расстроенную Барбару, задумчивую Ханну и вдруг поняла, что знаю, как выйти из положения.

— Мэтр, — обернулась я к магу, — а вы в своих лабораториях не можете придумать какое-нибудь зелье, чтобы добавлять при готовке и в крем, и в выпечку, и вообще…

Уловила на себе недоуменные взгляды и с трудом договорила:

— Ну, чтобы не портилось. Наверняка есть какое-то заклятие, которое не позволяет продуктам протухать в жару. Вот бы сделать что-то на его основе…

Завершить фразу мне не дали.

Мэтр Солдри посмотрел на меня, как на диковину, и почти выкрикнул:

— А это может сработать! Боги, это гениальная идея! Если выгорит, мы с вами еще наладим производство этого чудо-эликсира и озолотимся!

И, не попрощавшись, выскочил вон.

Я растерянно посмотрела вслед. Матеуш довольно крякнул. Ханна расхохоталась в голос.

— Мэтра к обеду можно не ждать, — выдала она. — Он теперь в своих владениях окопается на неделю, не меньше.

* * *

Следующий час ушел на составление каталога.

Список с ценами весь исчеркали и переписали раза четыре. Попытались учесть сразу все: сырье, оплату труда, упаковку…

Мужчины, пугая меня до икоты, смело подрисовывали нули в конце каждого из расчетов. Я ужасалась. Гарольд выступал непредвзятым судьей.