Выбрать главу

Qui son partement m'a cellé:

Il ne s'en est a pié alé

N'a chevaclass="underline" helas! comment don?

S oudainement s'en est vollé

Et ne m'a laissié quelque don.

XXIII

Allé s'en est, et je demeure,

Povre de sens et de savoir,

Triste, failly, plus noir que meure,

Qui n'ay ne cens, rente n'avoir;

Des miens le mendre, je dy voir,

De me desavouer s'avance,

Oubliant naturel devoir

Par faulte d'un peu de chevance.

XXIV

S i ne crains avoir despendu

Par friander ne par lescher;

Par trop amer n'ay riens vendu

Qu'amis me peussent reprouchier,

Au moins qui leur couste moulte cher;

Je le dy et ne croy mesdire.

De ce je me puis revanchier:

Q ui n'a meffait ne le doit dire.

XXV

Bien est verté que j'é aymé

Et aymeroye voulentiers;

Mais triste cueur, ventre affamé

Qui n'est rassasïé au tiers,

M'oste des amoureux sentiers.

Au fort, quelc'um s'en recompence

Q ui est ramply sur les chantiers,

Car la dance vient de la pance!

XXVI

Bien sçay, se j'eusse estudïé

Ou temps de ma jeunesse folle

Et a bonnes meurs dedïé,

J'eusse maison et couche molle…

Mais quoy! je fuyoie l'escolle

Comme fait le mauvaiz enffant.

E n escripvant ceste parolle,

A peu que le cueur ne me fent.

XXVII

Le dit du Saige trop lui feiz

Favourable, bien en puis mais!

Qui dist: " Esjoïs toy, mon filz,

En ton adolescence ", mes

Ailleurs sert bien d'ung autre mes,

Car " Jeunesse et adolessance

C'est son parler, ne moins ne mes

Ne sont qu'abuz et ygnorance ".

XXVIII

M es jours s'en sont alez errant,

Comme, dit Job, d'une touaille

Font les filletz, quant tixerant

En son poing tient ardente paille:

Lors s'il y a nul bout qui saille,

Soudainement il le ravit.

Sy ne crains plus que riens m'assaille,

C ar a la mort tout s'assouvit.

XXIV

Ou sont les gracïeux galans

Que je suivoye ou temps jadiz,

Si bien chantans, si bien parlans,

Sy plaisans en faiz et en diz?

Les aucunes sont morts et roidiz,

D'eulx n'est il plus riens maintenant

R espit aient en paradis,

Et Dieu saulve le remenant!

XXX

Et les autres sont devenuz,

Dieu mercy, grans seigneurs et maistres;

Les autres mendient tous nuz

Et pain ne voient qu'aux fenestres;

Les autres sont entrez en cloistres

De Celestins et de Chartreux,

Bostés, houlséz, com pescheurs d'oestres.

V oyez l'estat divers d'entre'eux.

XXXI

Aux grans maistres Dieu doint bien fere,

Vivans en paix et en requoy;

En eulx il n'y a que reffaire,

Si s'en fait bon taire tout quoy.

Mais aux povres qui n'ont de quoy,

Comme moy, Dieu doint pascïence.

Aux autres ne fault qui ne quoy,

Car assez ont pain et pictence.

XXXII

B ons vins ont, souvent embrochez,

Saulces, brouestz et groz poissons,

Tartes, flans, oefz fritz et pochetz,

Perduz et en toutes façons.

Pas ne ressemblent les maçons

Que servir fault a si grant peine:

Ilz ne veulent nulz eschançons,

D e soy verser chacun se paine.

XXXIII

En cest incident me suis mis,

Qui de riens ne sert a mon fait.

Je ne suis juge ne commis

Pour pugnir n'absouldre meffait:

De tous suis le plus imparfait;

Loué soit le doulx Jhesu Crist!

Q ue par moy leur soit satisffait:

Ce que j'ay escript est escript.

XXXIV

Laissons le moustier ou il est,

Parlons de chose plus plaisante;

Ceste matiere a tous ne plest,

Ennuieuse est et desplaisante.

Povreté, chagrine, doulente,

Tousjours, despiteuse et rebelle,

D it quelque parolle cuisante;

S'elle n'ose, si le pense elle.

XXXV

Povre je suis de ma jeunesse,

De povre et de peticte extrasse;

Mon pere n'eust oncq grant richesse,

Ne son ayeul, nommé Orrace;

Povreté tous nous suit et trace.

Sur les tumbeaux de mes ancestres,

Les ames desquelz Dieu embrasse,

On n'y voit couronnes ne ceptres.

XXXVI

D e povreté me grementant,

Souventeffoiz me dit le cueur:

" Homme, ne te doulouse tant

Et ne demaine tel douleur!

Se tu n'as tant qu'eust Jaques Cueur,

Mieulx vault vivre soubz gros bureau

Povre, qu'avoir esté seigneur

E t pourrir soubz riche tumbeau. "

XXXVII

Qu'avoir esté seigneur… Que dis?

Seigneur, lasse! ne l'est il mais?

Selon les davitiques diz,

Son lieu ne congnoistra jamaiz.

Quant du seurplus, je m'en desmez

Il n'appartient a moy, pecheur;

A ux theologiens le remectz,

Car c'est office de prescheur.

XXXVIII

Si ne suis, bien le considere,

Filz d'ange, portant dyademe

D'estoille ne d'autre sidere.

Mon pere est mort, Dieu en ait l'ame;

Quant est du corps, il gist soubz lame..

J'entens que ma mere mourra,

– Et le scet bien, la povre femme -

Et le filz pas ne demourra.

XXXIX

Je congnois que povres et riches,

Sages et folz, prestres et laiz,

Nobles, villains, larges et chiches,

Petiz et grans, et beaulx et laiz,

Dames à rebrassez collez,

De quelconque condicion,

Protans atours et bourrelez,

Mort saisit sans exception.

XL

E t meure Paris et Helaine,

Quiconques meurt, meurt à douleur

Telle qu'il pert vent et alaine;

Son fiel se creve sur son cuer,

Puis sue, Dieu scet quelle sueur!

Et n'est qui de ses maulx l'alege:

C ar enfant n'a, frere ne seur,

Qui lors voulsist estre son plege.

XLI

La mort le fait fremir, pallir,

Le nez courber, les vaines tendre,

Le col enfler, la chair mollir,

Joinctes et nerfs croistre et estendre.

Corps femenin, qui tant est tendre,

Poly, souef, si precieux,

T e fauldra il ces maulx attendre?

Oy, ou tout vif aller es cieulx.

Ballade des dames du temps jadis

Dites-moi où, n'en quel pays,

Est Flora la belle Romaine,

Archipiades, ni Thaïs,

Qui fut sa cousine germaine,

Écho parlant quand bruit on mène

Dessus rivière ou sur étang,

Qui beauté eut trop plus qu'humaine

Mais où sont les neiges d'antan?

Où est la très sage Héloïs,

Pour qui fut châtré et puis moine

Pierre Abelard à Saint-Denis?

Pour son amour eut cette essoine.

Semblablement, où est la reine

Qui commanda que Buridan

Fut jeté en un sac en Seine?

Mais où sont les neiges d'antan?