Выбрать главу

Dame serez de mon cueur sans debat,

Entierement, jusques mort me consume,

Lorrier soüef qui pour mon droit combat,

Olivier franc m'otant toute amertume,

Raison ne veult que je desacoustume,

Et en ce vueil avec elle m'assemble

De vous servir, mais que m'y acoustume,

Et c'est la fin pourquoy sommes ensemble.

Et qui plus est, quant dueil sur moy s'embat

Par Fortune qui souvent si se fume,

Vostre doulx oeil sa malice rabat

Ne plus ne moins que le vent fait la fume.

Sy ne pers pas la graine que je sume

En vostre champ, quant le fruyt me ressemble;

Dieu m'ordonne que le fouÿsse et fume,

Et c'est la fin pourquoy sommes ensemble.

P rincesse, oëz ce que cy vous resume:

Que le mien cueur du vostre desassemble

Ja ne sera; tant de vous en presume,

Et c'est la fin pourquoy sommes ensemble.

CXL

Item, a sire Jehan Perdriel, r

Riens, n'a Françoy, son second frere;

Sy m'ont voulu tousjours aidier

Et de leurs biens faire confrere,

Combien que Françoys, mon compere,

Langues cuisans, flambans et rouges,

My commandement my priere,

M e commanda fort a Bourges.

CXLI

S y alé voir en Taillevent

Ou chappitre de fricassure,

Tout au long, derriere et devant,

Lequel n'en parle jus ne sure;

Mais Macquaire, je vous asseure,

A tout le poil cuisans ung deable

Afin qu'il sentist bon l'arseure,

Ce recipe m'escript sans fable:

Ballade (des langues ennuyeuses)

En rïagar, en alcenic rochier,

En orpiment, en salpestre et chaulx vive,

En plomb boullant pour mieulx les esmorcher,

En suye et poix destrempee de lessive

Faicte d'estrons et de pissat de Juisve,

En lavailles de jambes a meseaux,

En raclure de piez et vieulx houzeaux,

En sang d'aspic et drocques venimeuses,

En fïel de loups, de regnars et blereaux,

Soient frictes ces langues ennuyeuses!

En servelle de chat qui hait peschier,

Noir et si viel qu'il n'ait dent en gencyve,

D'un viel matin, qui vault bien aussi chier,

Tout enragié, en sa bave et sallive,

En l'escume d'une mulle poussive,

Detrenchée menue a bons cyseaulx,

En eaue ou ratz plungent groins et museaux,

Regnes, crappaulx et bestes dangereuses,

Serpens, laissars et telz nobles oiseaux,

Soient frictes ces langues ennuyeuses!

En sublimé, dangereux a toucher

Et ou nombril d'une couleuvre vive,

En sang c'on voit es poillectes sechier

Sur ces babriers, quant plaine lune arrive,

Dont l'un est noir, l'autre plus vert que cyve,

En chancre et fix et en ces ors cuveaulx

Ou nourrisses essangent leurs drappeaux,

En petits baings de fïlles amoureuses

Qui ne m'entant n'ay suivy les bordeaux

Soient frictes ces langues ennuyeuses!

P rince, passez tous ces frians morceaux,

S'estamine, sacz n'avez ne bluteaux,

Parmy le fons d'unes brayes breneuses,

Mais paravant en estronc de pourceaux

Soient frictes ces langues ennuyeuses!

CXLII

Item, a maistre Andry Courault

Les Contreditz Franc Gontier mande;

Quant du tirant seant en hault,

A cestuy la riens ne demande:

Le Saige ne veult que contende

Contre puissant povre homme las,

Affin que ses filletz ne tende

E t qu'il ne trebuche en ses las.

CXLIII

Gautier ne crains: il n'a nulz hommes,

Et mieulx que moy n'est herité;

Mais en ce debat cy nous sommes,

Car il louë sa povreté,

Estre povre yver et esté,

E t a felicité reppute

Ce que tiens a maleureté.

Lequel a tort? Or en discute.

Ballade [Les contreditz de Franc Gontier]

Sur mol duvet assiz, ung gras chanoine,

Lez ung brasier, en chambre bien natee,

A son costé gisant dame Sidoine,

Blanche, tendre, polye et attintee,

Boire ypocras a jour et a nuytée,

Rire, jouer, mignonner et baiser,

Et nud a nud, pour mieulx des corps s'aisier,

Les vy tous deux par ung trou de mortaise.

Lors je cogneuz que, pour dueil appaisier,

Il n'est tresor que de vivre a son aise.

Se Franc Gontier et sa compaigne Elayne

Eussent ceste doulce vie hantee,

D'oignons, cyvotz, qui causent forte alaine,

N'acontassent une bise tostee.

Tout leur maton ne toute leur potee,

Ne prise ung ail, je le dy sans noisier.

S'ilz se vantent couchier soubz le rosier.

Lequel vault mieulx? Lit costoyé de cheze?

Qu'en dictes vous? Fault il ad ce muser?

Il n'est tresor que de vivre a son aise.

De groz pain bis vivent, d'orge et avoyne,

Et boyvent eaue tout au long de l'annee;

Tous les oyseaulx de cy en Babiloyne

A tel escot une seulle journee

Ne me tendroient, non une matinee.

Or s'esbate, de par Dieu, Franc Goutier,

Helayne o luy, soubz le bel esglantier;

Se bien leur est, cause n'ay qu'il me poise,

Mais quoy que soit du laboureux mestier,

Il n'est tresor que de vivre a son aise.

P rince, jugiez, pour tost nous accorder!

Quant est moy, mais qu'a nulz ne desplaise,

Petit enffant, j'ay oÿ recorder:

Il n'est tresor que de vivre a son aise.

CXLIV

Item, pour ce que scet sa Bille

Ma damoiselle de Bruyeres,

Donne prescher hors l'Evangille

A celle et a ses bachelieres,

Pour retraire ces villotieres

Qui ont le bec si affilé,

Mais que ce soit hors cymetieres,

Trop bien au Merchié au fillé.

Ballade des femmes de Paris

Q uoy qu'on tient belles langagieres

Florentines, Veniciennes,

Assez pour estre messagieres,

Et mesmement les anciennes;

Mais, soient Lombardes, Rommaines,

Genevoises, à mes perilz,

Pimontoises, Savoisiennes,

Il n'est bon bec que de Paris.

De tres beau parler tiennent chayeres,

Se dit-on, les Neapolitaines,

Et sont tres bonnes caquetieres

Allemandes et Pruciennes;

Soient Grecques, Egipciennes,

De Hongrie ou d'autre pays,

Espaignolles ou Castellaines,

Il n'est bon bec que de Paris.

Brettes, Suysses, n'y sçavent gueres,

Gasconnes, n'aussi Toulousaines;

De Petit Pont deux harangieres

Les concluront; et les Lorraines,

Engloises et Calaisiennes,

– Ay je beaucoup de lieux compris? -

Picardes de Valenciennes;

Il n'est bon bec que de Paris.

ENVOI

P rince, aux dames Parisiennes

De beau parler donne le pris;

Quoy qu'on die d'Italiennes,

Il n'est bon bec que de Paris.

CXLV

Regarde m'en deux, troys assises

Sur le bas du ply de leurs robes

En ces moustiers, en ces eglises;

Tire t'en près et ne te hobes;

Tu trouveras la que Macrobes

Oncques ne fist telz jugemens.

Entens, quelque chose en desrobes:

C e sont tous beaulx enseignemens.

CXLVI

Item, et au mont de Montmartre,

Qui est ung lieu moult ancïen,

Je lui donne et adjoincts le tertre

Qu'on dit de mont Valerïen,

Et oultre plus un quartier d'an

Du pardon qu'apportay de Romme;

Sy yra maint bon chrestïen

E n l'abbaye ou il n'entre homme.