Выбрать главу

- Встречался. И стоило мне отвернуться, как… Прав ты! Он испарился. Думалось, что все показалось.

- Мне тоже. Но это взаправду! Я - тут.

- И я тоже не сплю?

- Уж не знаю! - Кикн рассмеялся - серебряно и так же легко - как его поступь, любое движение руки или пальцев.

- А лира тебе для чего?

- А для чего их придумали, как считаешь?

- Для развлечения… Но зачем прихватил ты ее с собою?

- А ты-то поешь и играешь? - поинтересовался Кикн.

“И что тут скажешь?! Мол, не люблю музыку - она мне как пытка? Нет!” - Не хотел расстраивать гостя Фаэтон, хотя еще недавно считал - нет ему никакого дела до какого-то там царевича - и тут все переменилось.

- Пою и играю.

- Ничего иного от сына бога искусства и не ожидаешь! Покажешь, что можешь?

- Но вдруг тебе не понравится?

- А ты попробуй! - Кикн протянул лиру Фаэтону.

Пальцы дрогнули в нерешительности на мгновение, но он взял инструмент. Коснулся струн - и по нитям души Фаэтона словно кто-то провел незримой дланью. И запел он, и звучала музыка, и лилось из него то, что так долго держал в себе.

Вспомнил он грустный мотив про лебедя - красивого и величавого, но у которого нет голоса, чтобы перекликаться с сородичам, дать знать о себе иным зверям с птицами и людям, а тем более - богам. И дана ему лишь одна песня - предсмертная.

Сам не ожидал от себя Фаэтон такого. Как закончил, глянул на Кикна - задумчивого и молчаливого.

- Великолепен твой глас, Фаэтон, и как хорошо, что ты не лебедь! - Царевич опять улыбался. - Теперь мой черед, так понимаю? Только не станем грустить дальше, договорились? Хочу, чтобы ты отринул тоску.

- Я и так. Теперь и навеки!

Фаэтон вернул ему лиру, чувствуя, что освободился от ноши, которую нес слишком долго, в молчании; свдинулось все наконец, рухнуло, покатилось с горы, а затем… испарилось. И на том месте, без этого замшелого и холодного валуна сожалений и печалей, казалось бы, вросшего в само естество - теперь распускались цветы, трели птиц зазвучали, все наполнилось красками, теплом и светом.

Музыка Кикна избавила его от этого бремени, подарила радость, желание петь и жить. Не для Аполлона - глухого, незрячего и равнодушного, ни для иных богов, а для себя и того, кто подле.

Фаэтон и не мог бы сказать, в какой миг чужеземная разудалая песнь - родом из далекой Лигурии (он и не ведал, где та находится, - но ведь не рядом?) - сделалась ему столь близка, а он уже вторил Кикну.

Автор приостановил выкладку новых эпизодов