Выбрать главу

Мероп - смертный, отчим Фаэтона, уже не молодой муж, на союз с которым Аполлон благословил покинутую им Клемену.

Сестры Фаэтона (единоутробные), дочери Меропа - названная в честь отца - Меропа, Гелия, Эгла, Лампетия, Феба, Этерия, Диоксиппа.

Кикн - царевич лигурийцев, лучший друг Фаэтона, сын царя Сфенела. Лигурия - страна на побережье Средиземного моря (современная материковая (северная) часть Италии). Темноволос, кареглаз, носит прическу с косичкой, увлечен музыкой и пением.

Братья Кикна - нигде не упоминаются. Введены в повествование, потому что, скорее всего, царевичи существовали. Мы тоже не упоминаем их имен, чтобы не перегружать историю.

Эпаф - до чего же пафосный (Эпафос - полное имя) сын Зевса и Ио (жрицы храма Геры, - превращенная Зевсом в корову), хвастливый и высокомерный, мечтает стать героем (в ту эпоху - именитые (и известные нам) герои (полубожественной сути иль смертной) еще не родились, а жившие в то время полубоги и смертные - не отличались обилием подвигов). Усыновлен царем Египта (в Мемфисе) - Телегоном, который взял в жены Ио (одна из положительных развязок в вариациях мифа). Этот юноша - смуглый, темноволосый и кудрявый.

Мемфида - нимфа (наяда - речная богиня), дочь Нила. В последствие станет супругой Эпафа. Бледна, кожа с синевой, холодна на ощупь, волосы с зеленым отливом.

Молодой Хирон - кентавр, сын Кроноса и нимфы Филиры. В последствие станет учителем героев - Асклепия, Ахилла, Ясона и прочих. Хирон - хоть и назван кентавром (центавром) не имеет родства с прочими подобными ему созданиями - по происхождению наш герой - бог. А племя кентавров берет исток от диких племен (наездников), мужи которых силой брали элладских нимф - их дети рождались с торсом людским и окончанием конским - эдакое проклятье. Возможно, назвали их кентаврами лишь из-за схожести с Хироном. Никогда никого сие не смущало многие тысячи лет - не нужно и нам ломать голову.

В оригинальном мифе про Фаэтона Хирон не фигурирует, но здесь он (в целом) уместен (для разнообразия и по логике вещей), чтоб подчеркнуть - как от дикости и буйства герой перешел к спокойствию и мудрости, интересу к наукам и медицине (До Хирона и Кирки (Цирцеи) фармакея не существовала в мире Эллады; и уж смертных могли исцелить только боги).

***

Зевс - глава Олимпийцев, бог грома и молнии.

Гера - супруга Зевса, богиня брака.

Афина - богиня ремесла/искусства войны (ее поле деятельности отличается от удела Ареса - того не интересует ни стратегии, ни переговоры, ни осады или защита - как и прочие мелочи, где нужно хотя бы миг подумать, прежде чем действовать) и мудрости.

Артемида - богиня охоты, сестра Аполлона.

Гермес - бог-посланник, покровитель плутов и торговцев.

Гелиос - титан, бог солнца.

Селена - титанида, богиня луны, сестра Гелиоса и Эос.

Эос - титанида, богиня зари, сестра Гелиоса и Селены.

Концепт

По велению Зевса решили боги обучать ветвь крови божественной и талантливых отроков от смертных - искусствам, грамоте и почитанию (и подчинению) Олимпийцев, чтоб росли они вместе в дружбе и любви, не удумали встать на сторону противную, не припомнили о павших титанах и не искали милости их, побеждали чудовищ, строили царства и храмы и славили Додекатеон до скончания времен.

И явился посланец, Гермес, в семьи избранные, чтобы юношей и девушек богов, смертных и даже тварей доставить в храм знаний и воспитать из них достойных мужей и жен.

***

Эпаф подвергает божественное происхождение Фаэтона сомнению - всю дорогу. И, мягко говоря, они не дружат. Единственный, кто верит парню и сопереживает - царевич Кикн.

Близится завершение учения, каждому из воспитанников предстоит совершить подвиг, чтобы заслужить звание героя. Фаэтон бросает вызов Эпафу и сообщает - отец доверил ему правление солнечной квадригой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

В путешествие на Край Света - во дворец Гелиоса - отправляются не только Фаэтон (как в оригинале), но и Кикн, Эпаф, Мемфида и Хирон.

В повествование добавлены некоторые изменения, чтобы история (местами противоречивая, но выбраны некоторые подходящие для сюжета вариации мифа) стала интереснее.

***

I. Он шел туда, где звучит музыка

I. Он шел туда, где звучит музыка