— Предаваться любовным утехам, — сказал Мейер, — и заодно передать унцию-другую кокаина. Прекрасно провести воскресенье.
— Забавно, что он ничего не знал об этом, — сказал Карелла.
— О ком мы говорим сейчас? — спросил Клинг.
— О Муре. О ее дружке.
— И о том, что она «утешалась» с Лопесом?
— Или о том, что носила туда кокаин. Об этом-то она должна была сказать ему, верно?
— Да, но не сказала.
— Если только он не обманул нас.
— С какой стати он стал бы врать про «лед»? — спросил Клинг.
— Кто говорит, что он соврал? — спросил Браун. — Может быть, он думал, что она действительно занималась театральными билетами постоянно?
— Да. Но это была только разовая сделка, — сказал Карелла. — Разве он не знал об этом? Ведь он практически жил с этой девушкой.
— Итак, есть две вещи, которые мы не понимаем, — подытожил Мейер.
— То, что она носила кокаин на окраину, — сказал Клинг. — И то, что она провернула только одну сделку с «ледяными» билетами.
— Три вещи, если учитывать также утехи с Лопесом.
— И еще он даже не знал, что она нюхала сама.
— Он говорил, что она только курила травку.
— Он практически жил с девушкой, но не знал, что она нюхает кокаин.
— И еще торгует им.
— Надо помнить, что тот человек с тремястами тысячами в сейфе был одной из жертв, — сказал Браун.
— Ну, ты опять про сейф, — возмутился Мейер.
— Ты думаешь, что такая сумма обычна для наркобизнесе? — поинтересовался Клинг.
— Я думаю, что у кого-то были такие деньги для передачи Эдельману. И я думаю, что в этом деле все-таки присутствует кокаин. Именно такие суммы денег возникают при торговле кокаином.
— Но не в мелкой розничной торговле, как у мисс Андерсон, — сказал Мейер.
— Это то, что мы знаем. — Карелла встал и стряхнул с колен крошки.
— У нас нет оснований полагать, что там было что-то еще, — сказал Мейер. — Если только…
— Да?
— Ладно, не важно. Я вспомнил…
— Да? Что?
— Он говорил, что они редко проводили вместе воскресенье. Дневное время. Он говорил, что в воскресенье она всегда бывала занята.
— Кто? — спросил Браун.
— Мур. Дружок.
— И что это означает?
— Занята чем? — спросил Мейер.
— Бегала за деликатесами, — сказал Клинг.
— И развлекалась с Лопесом.
— И продавала ему пакетик нюхательного порошка.
— И этим она была занята весь день, так? — спросил Мейер.
— Это могло бы занять девушку, — сказал Браун. — Даже один Лопес мог бы занять девушку надолго.
— Дело вот в чем, — сказал Мейер. — Если она была так занята все воскресенье…
— Да, — сказал Карелла.
— Что?
— Что же она тогда делала все это время? Она пишет в своем календаре «Дел» буквально каждое воскресенье, словно это что-то очень важное. Речь идет о том, чтобы поехать за деликатесами? Деликатесы от Коэна прекрасны, спору нет. Но так ли уж надо каждый раз записывать это к себе в календарь?
— Стив, она заносила в ежедневник буквально все. Визиты к психиатру, звонки матери Мура в Майами, уроки танцев, встречи с агентом. Почему не пометить деликатесы?
— Тогда почему она не написала просто «деликатесы»? Ты знаешь кого-нибудь, кто стал бы писать «дел» вместо «деликатесы»? Почему она писала «дел»?
— Почему? — спросил Браун.
— Не знаю почему, я просто спрашиваю.
— Мур сказал, что «дел» означает «деликатесы».
— Но оказалось, что показания Мура не так уж надежны? — сказал Клинг.
— Вначале он рассказывает нам, что она курила только травку. Затем — что она участвовала в «ледяной» операции Картера и ездила на окраину за деликатесами каждое воскресенье…
— Он был слишком занят, чтобы проверять ее передвижения.
— Слишком поглощен подготовкой к занятиям.
— Слишком поглощен взвешиванием сердец и печенок.
— Слишком занят.
— Ну, все были заняты.
— Чем? — спросил Браун.
— По воскресеньям?
— Ну да, чем была занята девушка по воскресеньям?
— Деликатесами и кокаином, — сказал Клинг и пожал плечами.
— И утехами с Лопесом.
— У Мура не было причин врать, — предположил Мейер. — Он скорее всего ошибался.
— И все же, — сказал Карелла. — Они были близки.
— Очень близки.
— Девушка даже звонила его матери каждую неделю.
— Милой богатой вдове в Майами.
— Но если они были так близки, то как же он мог ошибаться во всем этом?
— Кажется, он должен был быть в курсе.