— Не понимаю, — сказал Мейер.
— Ну, Молли все время ссорится с мужем, и это уж очень затянулось. По мне лучше, чтобы она не рассказывала больше об этом или развелась бы наконец.
— Угу, — сказал Мейер.
— И вот тогда вы видели Салли в последний раз, верно? — спросил Карелла.
— Да, верно. Все еще не могу поверить. То есть… Господи! Мы выпили с ней по чашке кофе как раз перед половиной первого ночи.
— Так о чем же вы говорили, мисс Вонг?
— Дамский разговор, — сказала Тина и пожала плечами.
— О мужчинах? — спросил Карелла.
— Конечно, о мужчинах, — сказала Тина и снова пожала плечами.
— Она жила с кем-нибудь? — спросил Мейер.
— Не в этом смысле.
— А в каком смысле?
— Большая часть ее одежды была здесь, большая часть его одежды была там.
— Чьей одежды? — спросил Карелла.
— Тимми.
— Он ее дружок или еще что-то? — спросил Мейер.
— Или еще что-то, — сказала Тина.
— Тимми… как его фамилия? — спросил Карелла.
— Мур.
— Тимми — это уменьшительное от Тимоти?
— По-моему, да.
— Тимоти Мур, — произнес Мейер, занося имя в записную книжку. — А не знаете, где он живет?
— В центре, у самого Квортера. Он — студент медицинского факультета в университете Рэмси. Квартира его находится неподалеку от учебного заведения.
— А адреса его не знаете?
— К сожалению… — Тина пожала плечами.
— Когда вы сказали «или еще что-то»… — произнес Карелла.
— Ну, у них были такие отношения. Они были то вместе, то отдельно.
— Но у них была романтическая связь?
— Вы хотите спросить, спали ли они друг с другом?
— Да, я хочу спросить об этом.
— Да, спали, — кивнула Тина.
— Хорошо, — сказал Карелла. — Она никогда не упоминала имя Пако Лопеса?
— Нет. Кто такой Пако Лопес? Он тоже занимается шоу-бизнесом?
Карелла помедлил, но отвечать не стал.
— А Салли не употребляла наркотики?
— Не думаю.
— Никогда не говорила о наркотиках с вами?
— Вы говорите о том, чтобы изредка по чуть-чуть, или о чем?
— Я говорю о героине. — Он помолчал. — Или кокаине, — сказал он и пристально посмотрел на нее.
— Салли покуривала марихуану, — сказала Тина. — А кто нынче не курит? Но насчет остального сомневаюсь.
— Вы уверены?
— Ну, знаете, в суде я бы клятву давать не стала. Но обыкновенно, когда с кем-то делаешь шоу, отлично себе представляешь, кто чем пользуется. По-моему, Салли не употребляла никаких сильных наркотиков.
— Не хотите ли вы сказать, что некоторые члены труппы?..
— Ну, конечно.
— Угу. — Карелла утвердительно качнул головой.
— Не героин, — сказала Тина. — Но чуточку кокаина, бывает, время от времени.
— Но не Салли.
— Мне неизвестно. — Тина помолчала. — И я тоже не употребляю, если вы хотите спросить об этом.
— Я не этот вопрос хотел задать. — Карелла улыбнулся. — Салли никогда не говорила, что ей кто-нибудь угрожает письмами или звонками?
— Никогда.
— Она кому-нибудь должна деньги? Вам неизвестно об этом?
— Мне неизвестно.
— Ее ничего не беспокоило?
— Нет. То есть да.
— Что именно?
— Ничего серьезного.
— Ну так что же?
— Она хотела снова брать уроки пения, но не знала, как найти время на это. Она каждый день танцевала, вы знаете, и ходила к психиатру трижды в неделю.
— И все? Больше ее ничего не беспокоило?
— Больше она ни о чем мне не рассказывала.
— Вы не знаете, как зовут ее психиатра?
— К сожалению, нет.
— Как она ладила с остальными в труппе?
— Отлично.
— Ас руководством?
— Вы кого имеете в виду? Алана?
— Кто такой Алан?
— Наш продюсер, Алан Картер. Кого вы называете руководством? Менеджера труппы? Генерального менеджера?
— Любого из них или всех. Как она ладила с людьми, которые руководили шоу?
— По-моему, отлично, — сказала Тина и пожала плечами. — Когда шоу открывается, этих людей становится редко видно. Ну, в нашем случае, поскольку у нас такой успех, Фредди появляется для проверки разок-другой в неделю, убедиться, что мы не стали играть с прохладцей. Но в остальном…
— Фредди?
— Наш режиссер. Фредди Карлайл.
— Как пишется это имя? — спросил Мейер, снова записывая.
— Через два «л» и «и».
— А имя продюсера?
— Алан Картер.
— Кто менеджер труппы?
— Дэнни Эпштейн.
— А генеральный менеджер?
— Луис Эберхарт.
— Нам еще надо о ком-нибудь знать? — спросил Карелла. Тина пожала плечами.