Отец удивленно поднял брови, прежде я отзывалась о Холстоуне довольно пренебрежительно. Но сегодня я решила загладить перед ним вину, за случай в северном крыле мне было перед ним немного стыдно. Не стоило бросать его в таком состоянии. Маркус проявил сообразительность и стремительно пригласил меня на танец.
— Благодарю вас, леди Бранхерст. Вы меня спасли.
— Стало быть, популярность вам не по вкусу? — мне стало смешно от искреннего облегчения, звучавшего в его голосе.
— Вы надо мной смеетесь. Но дамы в самом деле наплели вокруг меня небылиц, я уже не знаю, куда деться от их внимания!
— Полно вам, скоро слухи улягутся. Думаю, еще до начала сезона они найдут себе новую жертву. Сейчас всем просто совершенно нечем заняться. Охота прошла на редкость скучно. А лидванцы, конечно, экзотика, но, увы, не спешат дать повод для сплетен.
— Очень надеюсь, что вы правы. Вы знаете, мне и так неловко за тот случай, мой обморок — это позор, — вздохнул он, и я подумала, какой же он на самом деле милый. — Я ведь вовсе не трус. Я не испугался бы ни сразиться на дуэли, ни выйти на поле боя. Я — дворянин, и честь для меня не просто слово. Но, должен вам признаться, меня с детства пугают мистические явления. Вам, наверно, смешно такое слышать от взрослого мужчины? Но я почему-то верю, что вы меня не выдадите.
— Не выдам, — подтвердила я. — Вы зря винитесь, многие боятся призраков.
— Что-то мне подсказывает, что это не про вас. А матушка меня и вовсе застыдила. Она мне объяснила, почему именно духа леди Мариссы не стоило бояться в северном крыле.
Я была заинтригована.
— Да, и отчего же?
— Мариссу объявили сумасшедшей и заперли в северном крыле, когда Иннокентий воспылал чувствами к ее сестре-близнецу Каэлле. Не знаю, чем не угодила родная жена, говорят, недоступное манит сильнее. И вот, дабы освободить на троне место для Каэллы, Мариссу лишили титула королевы и заточили. Но законная жена была беременна наследником, и ревнивая Каэлла решила убить сестру. Верная служанка бывшей королевы узнала об этом и сообщила ей, помогла инсценировать пожар и сбежать. Так что вовсе никто в северном крыле не умирал.
Я слушала, затаив дыхание. Занимательная версия, но вызывающая вопросы.
— А как же тело? Леди Марисса похоронена в королевской усыпальнице, и всякий может полюбоваться на ее саркофаг.
— Думаете, если король решил избавиться от живой супруги, он не нашел, кого положить на место мертвой? — удивился Маркус.
Определенно захватывающая история! Как интересно жили люди. Жаль, танец завершился.
— Маркус, вы скрасили мой вечер! Надеюсь, к началу сезона балы вернут для вас привлекательность. А если нет, можете рассчитывать на мою помощь.
— Благодарю, досадно, что вы не можете оставить за мной следующий танец.
— Увы, следующий я обещала его высочеству, — я и впрямь немного сожалела, хотелось бы узнать мнение леди Холстоун, где же скрывалась беглая королева, но к нам уже подошел Эдгар.
— Позвольте, я украду вашу партнершу, — принц перехватил мою руку. — Амелия, ты сегодня обворожительна! Как, впрочем, и всегда!
— А вы как всегда любезны. Эдгар, но не рано ли вам танцевать кадриль? Иден говорил, у вас сотрясение, может закружиться голова!
— Амелия, ты нарушаешь правила! Даже целителям на балу предписаны только флирт и беседы на приятные темы!
— Возможно, мне приятно беседовать о вас, — исправилась я.
— Если моя голова и кружится, то лишь от твоей красоты!
Кадриль не располагает к содержательным разговорам, только к обмену игривыми комплиментами. Обожаю кадриль! Ни с чем не сравнимая легкость! О, Эдгар знал, какой танец ангажировать! Во мне просыпалось волнение, подпитываемое горячими взглядами принца, предвкушение и невольное смущение от его обжигающей даже сквозь перчатки ладони.
Определенно, сегодняшний бал мне нравился.
— Пожалуй, стоит немного передохнуть, — решила я, когда танец окончился.
— Проводить тебя к отцу?
— Не стоит, он занят разговором с лордом Плангетом, вряд ли они обсуждают что-то интересное. Я вижу, Алисия расположилась в алькове, думаю, мне стоит составить ей компанию. Будет ли сегодня фейерверк? — прошлый я пропустила, хотелось бы посмотреть на нынешний.
— Насколько мне известно, будет. Я с удовольствием посмотрю на него с тобой.
Как лихо он невинный вопрос повернул в свою сторону!
— Леди Уэзерфлоу, вы очаровательны!