Умный какой, имён не называет. Значит, не доверяет до конца, сволочь. Ладно. Думаю, Эрсанн его выведет на чистую воду.
- Хм, у моего сына хорошее чувство юмора, если он уже посылает кого-то вместо себя, сидя в двух шагах в соседнем кабинете, - с едва уловимой иронией обронил лорд директор департамента. – Потому как на Охоте в королевском охотничьем домике я проводил время с ним и моей невестой.
Однако отповедь Эрсанна гостя не смутила. Он молча достал из кармана коробочку из тёмно-синего бархата и открыл.
- Узнаёте, милорд? – спокойно произнёс он. – Я имею в виду тех, кому вы потом изволили подарить вот эту брошь. Не отрицайте, на ней отпечатки ваших прикосновений. Вы же не хотите, чтобы об этом подарке узнала ваша невеста, правда? Мы оба знаем, что он был сделан не ей.
На лице старшего Морвейна не дрогнул ни один мускул, он молча посмотрел на брошь, и в глазах мелькнуло задумчивое выражение. Как играет, а! Я невольно восхитилась, наблюдая моего любимого за работой. По-честному, происходи всё на самом деле, вряд ли на такую уловку им удалось взять Эрсанна. Окажись он на самом деле под воздействием духов Соланы и переспи с ней – при этой мысли я чуть не передёрнулась, сдержавшись в последний момент, - мой лорд наверняка придумал бы, как не поддаться на шантаж и избежать последствий. Ох, длинная мысль.
- Что вы хотите? – ленивым голосом осведомился Эрсанн, поставив локоть на стол и положив подбородок на ладонь.
- Вам было сделано некое предложение, на которое вы ответили согласием, - продолжил гость, спрятав коробочку обратно.
- Я обещал подумать, и конкретно мне ничего не было сказано, - тем же ленивым голосом ответил Эрсанн.
- Но это предложение вас ещё интересует? – настойчиво переспросил посетитель, внимательно глядя на собеседника.
- Положим, - мой лорд наклонил голову.
- В таком случае, оно остаётся в силе, и с вами готовы обсудить подробности, при одном маленьком условии, - гость помолчал, а я превратилась в слух.
Кажется, именно сейчас услышу то, что подозревал Эрсанн.
- И каком же? – ни поза, ни голос не изменился, но лично я бы на месте незнакомца сто раз подумала, прежде чем ставить условия второму по могуществу магу королевства.
Его на таком проколе, как подарок любовнице, вряд ли можно по-настоящему прижать. Илеро плохо знает своих врагов, или сильно недооценивает.
- Не проявляйте особого рвения в расследовании убийства вашей экономки, - выдал незнакомец тем же вкрадчивым голосом.
Каков фрукт. Ведь официально действительно Эрсанн и отдел Лореса расследуют именно это дело. Про заговор против короны нигде ни словом никто не обмолвился, естественно. Старший Морвейн побарабанил пальцами по столу, хмыкнул.
- Оно и так стоит на месте, - пожал плечами и продолжил. – Это всё? Одно условие?
И тут с гостя слетела вся вальяжность и неторопливость. Он выпрямился, прищурился, во взгляде блеснула сталь.
- Не ищите следы Нолейвов, милорд, - отчеканил он. – Иначе все узнают, не только ваша невеста, кому была подарена эта брошь и при каких обстоятельствах. Вам придётся приложить усилия, чтобы загладить вину перед бедной соблазнённой девушкой, - гость жёстко усмехнулся. – Возможно даже, у вашей невесты останется только один жених, а у вас появится новая невеста.
Хм. Неужели Илеро пересмотрит вопрос брака с принцем? Или просто запугивает Эрсанна? Хозяин кабинета только изогнул бровь, да в уголках губ мелькнула тень ответной усмешки.
- Как строго, - насмешливо хмыкнул он. – Ну допустим, я приму ваши условия. Как скоро сделанное мне предложение войдёт в силу?
- С вами встретятся ещё раз, - ответил гость. – И расскажут всё.
- Завтра меня в департаменте не будет, и не смейте никого присылать в мой дом, - холодно произнёс Эрсанн, мгновенно убрав иронию из голоса. – Все дела – после. Я сам передам через владельца этой броши, когда готов встретиться. Это не обсуждается, - спокойно добавил он.
Правильно, а то излишняя покладистость грозного министра магии может возбудить подозрения у настоящих хозяев этого незнакомца. Сомневаюсь кстати, что он вообще знатных кровей, хоть и выглядит опрятно и прилично. Он тут же вернулся в прежний образ вкрадчивого и улыбчивого, склонил голову и кротко отозвался:
- Как скажете, милорд. Ждём от вас весточки.
- Всего хорошего, - небрежно кивнул Эрсанн. – У меня много дел.
Посетитель встал, ещё раз поклонился и неторопливо вышел из кабинета. Я терпеливо дожидалась знака, что можно выходить, и когда в кабинете появилась Эрис, уже в своём обычном виде, поспешно вышла из-за ширмы. Вместе с леди Солерн вошёл и Лорес.