Выбрать главу

Луис аккуратно ее встряхнул:

— Эй, ты не сказала мне, как тебя зовут.

Она еще раз тихо вздохнула, словно сонный котенок, и крепче прижалась к его груди.

— Мне хочется спать…

В зеркале, висящем над небольшим столиком в коридоре, Луис увидел свое отражение с девушкой на руках. Он выглядел словно рыцарь, вызволивший деву из беды. Ее мягкие, доходящие до плеч волосы были распущены и нежным облаком лежали на его руке. Ее черное платье немного задралось, обнажив стройные бедра и изящные щиколотки, на губах застыла мечтательная улыбка. Она уткнулась лицом в его грудь там, где билось его сердце, словно наконец-то нашла место, в котором почувствовала себя в безопасности.

Луис тяжело вздохнул:

— Ну, рыцарь, что ты будешь делать теперь?

Глава 2

Когда Дейзи проснулась, ее голова просто раскалывалась на части, а во рту был отвратительный привкус, словно она всю ночь жевала ношеный носок. Приоткрыв один глаз, она увидела, что находится в роскошном номере отеля, а не в той бюджетной комнатке, которую сняла. С потолка водопадом сияющего хрусталя свисала великолепная люстра. Огромный ковер на полу выглядел густым и мягким, и казалось, если она на него наступит, то провалится по колено. А может, и по шею. Подушки, на которых она лежала, также были мягкими, как облако, а простыни из египетского хлопка ласкали ее полностью обнаженное тело.

Ее кольнуло неприятное ощущение. Обнаженное тело?

Дейзи приподняла простыню, чтобы посмотреть на себя. Боже мой! У нее что, был с кем-то секс? Нет. Это невозможно. Она не одна из тех девушек, которые могут переспать с первым встречным.

Одно дело — просто флиртовать. А вот разделить с кем-то постель — это совершенно другое. Но почему же, черт возьми, она сейчас лежит голая в чьем-то номере?!

Нет. Нет. Нет!

Этого просто не может быть. Она сжала бедра. Нет. Ощущения там не изменились. Она встала на колени в кровати и посмотрела на себя в зеркале, чтобы убедиться, что на ее груди и шее нет никаких следов бурных ласк.

Ничего такого.

Внезапно дверь в спальню открылась, и Дейзи, испуганно вскрикнув, прикрыла руками груди. В комнату зашел Луис Валкес. В его чарующих черных глазах горели игривые огоньки.

— Ты?

Он сделал шутливый поклон:

— К твоим услугам, mi passion.

Не может быть!

Дейзи поспешила нырнуть под простыню, закрывшись до самого подбородка. Боже мой! Что же она натворила? Или, лучше сказать… что он натворил?

Внезапно ее охватил гнев, отчего ее голос, когда она заговорила, прозвучал грозно и сердито.

— Где моя одежда?

Губы Луиса растянулись в дьявольской полуулыбке.

— А где ты ее оставила?

Глаза Дейзи округлились от ужаса. Он что… раздел ее? Спрятал ее одежду? Неужели ее продадут в сексуальное рабство? И никто больше ничего о ней не услышит? И где были ее телохранители, когда они ей так нужны?

Она в упор посмотрела на Луиса, стараясь не показать, насколько ей страшно.

— Я не допущу, чтобы тебе это сошло с рук. Ты не знаешь, с кем связался. У меня есть связи, тебя в порошок сотрут.

Луис имел наглость засмеяться в ответ.

— Ты имеешь в виду твоих подружек?

Сердце Дейзи тревожно сжалось. О господи! Что, если Белинду и Кейт тоже похитили? И теперь их троих собираются переправить в какую-нибудь богом забытую страну, чтобы какие-нибудь отвратительные мужики лапали и гнусно использовали их? Дейзи уже видела заголовки газет: «Три лондонские учительницы младших классов стали жертвами международного секс-трафика».

— Ч… что ты имеешь в виду?

Его темные глаза не выдавали его чувств, он по-прежнему улыбался.

— Они ни капли не были заинтересованы в том, чтобы прийти тебе на помощь.

Дейзи сощурила глаза:

— Ты о чем?

— Я попросил их прийти и забрать тебя из своего номера прошлой ночью, но они отказались.

Дейзи пронзила его своим надменным взглядом.

— Я тебе не верю. Они бы не оставили меня в трудном положении. — «Хм, ну может, Белинда бы оставила». — И как ты с ними связался? Ты не знаешь ни их имен, ни номеров телефонов.

Луис рассматривал свои ровные аккуратные ногти.

— Я отправил за ними одного из сотрудников отеля. Очевидно, твои подруги были слишком сильно увлечены своими спутниками, чтобы прийти за тобой. — Он снова насмешливо посмотрел на нее и добавил: — Они передали тебе сообщение — я процитирую — «Повеселись».

«Я точно убью тебя, Белинда».

Дейзи отодвинулась ближе к спинке кровати и откинулась на подушки, прячась за роскошными, приятными на ощупь простынями. Луис сейчас вовсе не был похож на сексуального хищника. Он казался таким спокойным и элегантным. И до безумия прекрасным. Зачем ему вообще похищать кого-то, если он может заполучить любую женщину, лишь поманив ее пальцем? «Ну, кроме тебя», — подумала она, вспомнив, как отвергла его в клубе. Дейзи сглотнула ком в горле. Она провела ночь с одним из самых распутных плохих парней на свете. И как же ему удалось изменить ее решение?