Зал притих. Дэвид ждал их вопросов, но никто казалось, не решался задать самый главный из них. Наконец, женщина в тёмной мантии поднялась с места и обратилась к королю:
- Ваше величество,- произнесла она спокойным тоном,- Не приведёт ли это действие собой к непоправимым событиям?
Дэвид бросил мимолётный взгляд на капитана Гривз и ответил:
- Поэтому мне и нужно узнать мнения каждого из вас, чтобы принять верное решение.
Глава 21
- Ты сумасшедший, ты в курсе?
Дэвид недовольно повёл плечами, словно ему стало холодно.
- Можете не говорить подобные вещи, герцог Броудфилдский?
Даниэль шумно вздохнул и провёл ладонью по лицу.
- Уверен, я озвучил то, что было на уме у большинства присутствовавших в зале совета. Знаю, что жестоко. Но это правда.
- Я не понимаю твоей отрицательной реакции. Неужели ты веришь старым историям.
- Дэвид,- мужчина серьёзно посмотрел в тёмные глаза брата,- Эти истории написаны не от нечего делать. Это прошлое их страны и то, чем они живут по сей день.
- У многих государств кровавая история. Вспомни наше королевство.
- Да,- с усмешкой заговорил Даниэль,- Давай вспомним то, что было у нас три столетия назад и припомним, что происходит в империи Стоклов, а, прямо сейчас.
Дэвид старался не смотреть на брата, пока тот находился в таком состоянии. Но не ответить он ему не мог.
- Мы с тобой смотрим на сложившиеся обстоятельства с разных сторон.
Даниэль прыснул.
- Нет никаких обстоятельств. Есть только ситуация побуждающая тебя к единственному верному решению. И ты прекрасно знаешь к какому.
- И ты тоже намекаешь на войну, брат? Совсем как Молли.
- Полагаю, не Молли, а капитан Гривз. И она готова поддержать любое твоё решение, если оно не ведёт заведомо на погибель королевства.
Дэвид медленно обернулся к брату и посмотрел на того долгим взглядом блестящих чёрных глаз.
- Ответьте мне, герцог Броудфилдский, вы отправили бы свой народ на войну с вероятностью, что многие из них с неё не вернутся, вместо того, чтобы просто встретиться лицом к лицу со своим потенциальным соперником и спокойно поговорить?
Даниэль поджал губы, понимая, что задел поспешными словами не своего брата, а правителя своей страны.
- Прости,- тихо пробормотал он.
Вид Дэвида был уставшим, лицо измождённым от груза забот. Взгляд лишь едва передавал эмоции, копившиеся внутри мужчины и изъедающие его разум.
- Мне потом смотреть на лица людей и объявлять им о потерях. Что я за король, который не смог предотвратить беду для своего народа?
Даниэль поджал губы и уставился в пол, будучи весьма уязвлённым словами брата.
- Твои ошибки это и мои ошибки, а вот мои ошибки это будущие чёрные страницы истории нашей страны и сама причина будет ли наше королевство существовать и дальше, спустя многие сотни лет. Я слишком рано осознал какая ответственность пала на мои плечи, только от того, что по воле Неба я появился на свет первым. Я ценю твои советы, Даниэль, но сейчас мне необходимо нечто иное, чем война с империей.
- Я тебя услышал,- не глядя на брата, проговорил герцог.- Пожалуй, мне пора возвращаться в Броудфилд. С твоего разрешения.
С лёгким поклоном, не дожидаясь ответа короля, мужчина направился к выходу из кабинета. Дэвид его не остановил, но ещё долго после ухода брата, он стоял у окна и смотрел в сторону заката, наблюдая как последние лучи солнца разливают шафрановый свет на его владения.
Глава 22
- Джордж, если его величество вновь напишет письмо с прошением о совете и просьбой немедленного отклика, отправьте письмо обратно на его адрес и добавьте к нему записку от моего имени с цитатой: «Дракон хоть и вымышленное существо, но способен расправиться со львом в секунды». Разрешаю использовать мою печать.