- Вы разве не знакомы с моим спутником,- послышалось Даниэлю откуда-то издалека,- Это герцог Броудфилдский, Даниэль. Сер,- обратилась Бела уже к нему,- Вы знакомы с графиней Черити?
Даниэль словно пробудился от глубокого сна и нехотя перевёл взгляд на женщину в чёрном вельветовом одеянии и с большим алым пером в седеющих волосах.
- Да, мэм. Мы, кажется, виделись на приёме у сера Палмера, но это не точно.
И Даниэль смущённо улыбнулся. Пожилая графиня рассмеялась в голос.
- Прошу прощения, ваша светлость, но вас я тоже не запомнила. Я даже не помню в которой из сумочек оставила пенсне, хотя я точно помню, что сегодня утром читала отрывок из газеты о новой реформе в нашем правительстве.
- Да, в последнее время их стало слишком много.- Заметила другая графиня в тёмно-ежевичном платье и с пурпурным пером в коротких рыжих волосах.
Даниэль не был настроен развивать данную тему и как спасение зазвучал вальс.
- Прошу нас извинить, но я бы хотел пригласить мою спутницу на этот танец.
- О, разумеется,- всполошились графини,- дело молодое, развлекайтесь, конечно же.
Даниэль притянул Белу к себе и сразу же закружил её в танце. Девушка мягко улыбалась и смотрела на лацкан синего мундира, в который был облачён герцог.
- Это ваша парадная форма,- поинтересовалась Бела.
- Да, но не полностью. К выходному мундиру герцога полагается меч.
- У вас есть оружие?
- Есть, но только для сложных ситуаций.
- Вы не очень похожи на беспощадного воителя. Вы просто не можете быть таким. Наверное, и оружие у вас под стать вам?
- Вам бы оно понравилось,- заметил Даниэль,- ножны меча – филигранная ковка, лезвие закалено в жерле самого северного вулкана, а рукоятка усыпана драгоценными камнями.
- Какими же,- улыбнулась девушка.
- Рукоять жёлтой стали покрыта тринадцатью бриллиантами, пятью рубинами, восемью изумрудами и двумя крупными голубыми топазами. Такими же чистыми и пронзительными, как ваши глаза.
Бела подняла голову и посмотрела в глаза мужчине.
- Не хочу думать, что подобную красоту создали, чтобы сеять страдания,- прошептала она.
Даниэль поджал губы.
- Я тоже, не хочу в это верить.
И он ближе притянул девушку к себе, обнимая за талию. Музыка завершилась, а двое людей продолжали стоять весьма близко друг от друга. Но никто из гостей особо на это не обращал внимание. Большая часть из присутствующих ушла на второй этаж, где их ждал банкет и праздничная речь короля. Даниэль знал, что брат находится наверху и вряд ли спустится вниз, поэтому сам не особо рвался на банкет. Вместо этого они с Белой прошли к более скромному столу у стены, на котором располагались чаши с фруктами и серебряные подносы с морепродуктами. Но ни Даниэль, ни Бела не были голодны. Так что они продолжали тихо беседовать в стороне от других людей.
- …И когда я отпустил Жемчуга и прошёл за кусты жимолости, то…,- мужчина оборвал рассказ на полуслове, заметив в дверях высокую тёмную фигуру.
Бела нахмурилась и обернулась, желая увидеть, что привлекло взгляд её спутника. А увидев, девушка слегка поморщилась и напряглась.
В дверях стояла высокая, худощавая женщина. Её тёмные волосы были завиты в кольцо, а крупные чёрные глаза покровительственно оглядывали зал. Чёрное шёлковое платье в пол слегка оттеняло смуглую кожу женщины, а прозрачные камни, густо обрамлявшие шею и запястья, сверкали, отражая все огни помещения. Увидев герцога Броудфилдского в отдалении, женщина неуверенно повела плечами, словно набираясь храбрости, затем её губы изогнулись в слегка надменной улыбке, и плавной походкой она направилась через зал к нему.На Белу женщина не обратила никакого внимания, словно бы и не видела девушку возле герцога.