Выбрать главу

Мужчина стоял напротив капитана и не знал, что можно ещё сказать. Коридор пустовал, большая часть гостей находилась в бальном зале, другая разбрелась по парку. Молли весьма тяготило молчание короля, но нарушить его ни одна сторона не спешила. Со стороны выглядело, словно двое людей не решаются взглянуть друг на друга. Они смотрели куда угодно, только не на своего невольного собеседника.

Неожиданно Дэвид всё же посмотрел на Молли.

- А вы уже танцевали сегодня,- спросил он.

Женщину смутил вопрос короля.

- Нет, сер. Не приходилось.

- Непростительное упущение со стороны присутствовавших мужчин.

- Возможно, они все были в парах,- слегка улыбаясь, попыталась оправдаться Молли,- А может они просто видят во мне капитана армии, а не…

Договаривать она не стала, прекрасно понимая, кто перед ней находится. Женщина смотрела на мозаику пола, а Дэвид теперь напротив пристально смотрел на неё.

- В подобном наряде любой согласится сдаться вам без боя,- прошептал король и громче добавил,- Молли, почему бы вам не разделить танец со мной?

Женщина резко бросила взгляд на мужчину.

- Если вы так хотите, сер.

- Я не настаиваю, а предлагаю вам. Решение за вами, Молли, вы разделите со мной танец?

Женщина мягко улыбнулась.

- Не посмею вам отказать.

Молли вложила свою ладонь в крепкую руку короля и вместе они вошли в бальный зал, залитый ярким светом от хрустальных люстр. Гости находившиеся внутри сразу же расступились по сторонам помещения, кто-то кланялся, встречаясь взглядом с правителем, а некоторые молодые девушки и пожилые графини стали перешёптываться, заметив капитана армии в качестве партнёрши короля по танцу. Молли старалась не обращать внимания на подобные вещи. Сейчас её сердце бешено колотилось от странной эйфории разбуженных чувств.

Король вывел свою спутницу на середину зала. Музыканты заиграли медленный вальс, и Дэвид аккуратно положив вторую руку на талию женщины, повёл её в танце. Молли едва ощущала прикосновения мужчины. Без сомнений король был умелым танцором, и весь танец он не сводил взгляда тёмных глаз с лица капитана. Женщина не могла понять, какие именно чувства испытывает мужчина, находящийся перед ней. Она пребывала в собственных несбыточных грёзах, и помыслить не думала, что мог бы означать этот его взгляд. Чтобы лишний раз не бередить не остывающую рану, Молли не позволяла глупым предположениям влезать в свою голову. Капитан армии должен сохранять холодный разум и трезвый рассудок. В конце концов, она давала клятву перед собой.

Дэвид наблюдал за озабоченным лицом своей партнёрши по танцу с некоторой грустью, которая была понятна только ему. Порой мужчине казалось, что женщина напротив него испытывает те же смешанные спутанные чувства, что и он сам. Однако спросить об этом напрямую ему мешал протокол, этикет и личные моральные установки. Дэвид вспомнил, с какой лёгкостью Даниэль рассказывал о понравившейся ему незнакомке и какие усилия приложил, чтобы больше о ней узнать. Всего лишь девушка из парка, которая могла быть кем угодно. А здесь он – могучий правитель крупной державы с многовековой историей. Имеет ли он право хотя бы мечтать?

И всё же Дэвид был уверен, что его слова брату были верны. Он король, а не герцог, на его плечах великая ноша и чаще, чем он хотел бы это признать, ему приходится жертвовать собственными желаниями, во благо народа. Хоть этого никто и не узнает.

Моли было холодно. Вечер сгущался, неумолимо перетекая в ночь, и из открытых окон нёсся ледяной ветер. Накидка совершенно не спасала от холода, как и танец. Кроме рук короля, от которых исходило тепло. В кружении танца, женщина знала, что король весьма опытный мужчина по части бальных увеселений. С ним разделяли танец многие знатные дамы королевства, однако Молли сомневалась, чтобы кто-нибудь из них испытывал к королю те же чувства, что и она. Когда эта мысль пронеслась в сознании женщины, она вздрогнула всем телом и едва слышно чертыхнулась. Дэвид моментально отреагировал.

- В чём дело,- озабоченно спросил он,- Вам стало дурно?

- Нет, сер, простите.- Поспешила ретироваться капитан,- Просто задумалась.

- Хотел бы я знать ваши мысли,- прошептал мужчина.

Молли подняла взгляд и встретилась со сверкающей чернотой глаз короля, которые безотрывно смотрели на неё, не изучая, а скорее аккуратно знакомясь с ней. Поздно женщина осознала, что это первый раз, когда она находится на столь близком расстоянии к королю, причём довольно долго. Целый танец, который словно бы занял уже весь вечер, вытеснил и подавил своими изящными движениями предыдущие события бала. Все мысли и тревоги, занимавшие сознание капитана, улетучились. Остался лишь жар крепких рук короля и его странный взгляд блестящих чёрных глаз. Неожиданно музыка стихла, Дэвид убрал руки, но остался стоять на довольно близком к Молли расстоянии. Женщина не сразу пришла в себя, но когда это случилось, произнесла:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍