Выбрать главу

Вот только сквозившее напряжение в подтянутой фигуре капитана, которое едва ли уловил бы кто-то другой, для меня спустя несколько бок о бок было очевидным. 

-В чем дело? - отложив письмо, я посмотрела прямо на капитана. 

-За домом следят. Двое. Профессионалы. Возможно наемники, но скорее военные. 

-Думаю это люди графа Бэйла, у нас сегодня произошло маленькое столкновение интересов. Теперь он пытается доказать мою причастность к побегу леди Альерри со свадьбы. 

-Его внимание может быть опасным, - серьезный взгляд моего главного защитника в этой новой свободной жизни заставил меня скривиться. 

-Не смогла удержаться. Девчонка могла попасться, а мне стало её жаль. Связать свою жизнь против воли за того, кого не любишь или едва терпишь. Что может быть хуже. 

-Теперь Вам следует быть осторожнее. 

-Знаю, - нехотя я признала правоту . После моей "гибели" я обрела свободу, но лишилась персональной охраны. Теперь за мою безопасность отвечал капитан, порой проявляя завидное усердие, значительно превышающее полномочие наемного работника. Хотя наши отношения и нельзя было ровнять на условия обычной службы. Капитан был обязан мне жизнью, даже двумя, а я сделала всё, чтобы его дочь никогда больше не познала горя предательства. Однако годы жизни во дворцовых интригах отучили меня не только доверять людям, но и просто подпускать их ближе, чем требуется для выживания, что позволило сохранить некоторую дистанцию между нами. Хотя я часто ловила себя на мысли, что когда мне требовался совет... я всё чаще обращалась к капитану, потому что его мнение мне казалось весомым, значимым, как если бы я обращалась за советом к отцу.   

-Думаю, будет лучше, если какое-то время я буду Вас сопровождать, - не вопрос, констатация. Сощуренные глаза и подтянутая спина, говорили мне, что возражения не принимаются, а даже если попытаюсь, столкнусь не только с опытом военного, а ещё и с упрямством отца, не понаслышке знающего, в какие неприятности может попасть юная девушка. 

-Хорошо, - чтобы сберечь время и нервы, я примирительно улыбаюсь и поднимаю руки, признавая свое поражение, отчего плечи капитана сразу расслабляются, а я удостаиваюсь короткого кивка.  

Спустя несколько минут мы уже едем в карете, но капитан время от времени поглядывает в приоткрытую шторку, очевидно, проверяя слежку. Я же вновь погрузилась в свои мысли, надеясь, что сегодня удастся услышать новости в том числе и об успехах сбежавшей невесты.  

Капитан остается в холе дома, дальше ему хода нет. Таково правило клуба. Мужчины, а это охранники и пара человек из обслуги, могут находиться исключительно в хозяйственных помещениях. В основные помещения допускаются только члены клуба и работающие в нём женщины. Любому другому мужчине, даже будь то супруг участницы клуба пройти внутрь не удастся. Об этом позаботятся лично нанятые капитаном люди и магическая охранная система. Не дешевое удовольствие, но уже успевшее себя оправдать. Когда разъяренный из-за измены жены советник императора лорд Фейбер попытался оспорить правила клуба и ворваться туда, где ему были не рады, лишь опалил свои уже порядком поседевшие волосы и изрядно подпортил свой костюм. В то время, как его супруга благополучно покинула здание с черного хода, ожидая когда гнев супруга поуляжется. И хоть разгневанный лорд ещё долго обивал пороги "Шпильки", невозможность попасть в стены здания значительно упрочили репутацию клуба. После произошедшего численность членов заведения значительно увеличилась. Многим захотелось найти островок независимости в мире, где правят мужчины. Как итог вот уже более двух лет дамский клуб "Шпилька" одно из самых элитных и популярных мест с Леаронне. А для меня источник бесценной информации, потому что всё, что прозвучит в стенах клуба будет услышано и передано мне прислугой, также прошедшей тщательную проверку лично капитаном. 

Вечер плавно движется к концу, а до меня всё же доходят слухи об окончании празднеств в доме Вудстоков.Свадьба сменилась помолвкой. Это уже не поражение, но ещё и не победа. Удачи, дорогая Алитара. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍