В дверь постучали, и вошел Дерек. Артур примолк.
- Мистеры, лорд, вернулась леди Эмили.
На лице Уильяма отразилось облегчение, когда появилась баронесса. Она переоделась в то платье, в котором они прощались несколько месяцев назад – белое, закрытое с капюшоном и шнуровкой спереди.
- Добрый день, – поздоровалась она и сделала легкий реверанс.
- Отлично выглядишь, сестренка, – похвалил ее Артур.
- Соглашусь с мистером Брауном, – отозвался Питер. Граф же не сказал ни слова.
- Как проводите время? Уильям играл вам что-нибудь? – спросила Эмили.
- Играл? А он что – умеет играть? – спросил Артур, подозрительно поглядывая на графа.
- Еще как, – отозвался Питер. – Он один из лучших пианистов, которых я слушал.
Эмили заметила, что Питер немного пьян. Но в дверь снова постучал Дерек.
- Миледи, лорд, мистеры – к вам гости, – рослый слуга пропустил трех мужчин вперед.
- Слава Господу – вы пришли! – отозвался Артур. – Я уже начал волноваться.
Уильям рассматривал вошедших племянников. Оба были похожи на отца лицом. Галантности в них не было и следа, да и одеты были они в дешевые костюмы, в отличие от отца, однако имели гордый взгляд. Старший хищно осматривал библиотеку, а тот, что моложе, смотрел с таким презрением на всех, что Уил был солидарен с матерью, хотевшей надрать ему зад. С ними же вошел пожилой и седой мужчина со строгими светло-карими глазами.
- Ну что же – начну представлять вас друг другу, – предложил Артур. – Начнем с мистера Монтгомери – констебль, отстаивающий имущественные права в Лондоне. Он поможет нам в некоторых, семейных обстоятельствах. Далее мой старший сын – Уильям. Ему почти двадцать, достойный юноша. Мы зовем его Вилом – думаю, стоит и вам так же его звать. Ну и мой средний сын – Адам. Как видишь, лорд Уаят – мы продолжаем семейную традицию семьи.
Уильям почти заскрежетал зубами от злости.
- Семейную традицию? – спросил Питер, слегка качнувшись.
- Первым известным членом нашего рода был Уильям Уаят, а самым влиятельным членом, собственное из-за которого у нас и появился титул – Адам Уаят с тех пор первенцев-мужчин в нашей семье называли этими именами, иногда давая их оба – как было у отца. И меня, – буквально сквозь зубы объяснил Уильям.
- Чудесная традиция – не правда ли? – произнес мистер Монтгомери. – Славно, что она до сих пор соблюдается. Рад вас видеть, господа, миледи. Думаю, на днях мы начнем решать вопросы, касающихся имущественных прав мистера Брауна.
Никто в кабинете не удивился, что Артур претендует на имущество, что его даже косвенно обидело.
- Ну и, разумеется, необходимо обсудить столь важный вопрос опеки над леди Эмили. Как я понимаю в условиях отсутствия отца, матери или жениха баронессе необходим человек, который будет управлять ее имуществом.
- Я прекрасно справлялась сама, мистер Монтгомери.
- Однако это не слишком законно, миледи. Вполне возможно, что с плечом, на которое вы могли бы положиться, дела у обоих поместий были бы лучше.
Уильям чувствовал, как девушка буквально закипает.
- Как я понимаю – вы все устали. Думаю, будет рационально разместить Вила и Адама спать после столь долгой дороги. А что с вами, мистер Монтгомери? Вам предоставить комнату или?
- Я оставлю вас, леди Эмили. Думаю мужчин, способных защитить ваши права, у вас и без того в доме хватает, – констебль глянул на Дерека, стоящего неподалеку.
- В таком случае – Бен отвезет Вас, – произнесла Эмили. – Вынуждена покинуть вас – мне предстоит еще много работы.
Баронесса откланялась и поднялась наверх взглядом дав понять Дереку чтобы он присматривал за Браунами.
- Да и мне пора уже – необходимо присматривать за отделкой дома, – Уильям обвел взглядом присутствующих и, не попрощавшись, ушел.
Артур проводил их взглядом.
- Мне совсем не понятно, Питер, – обратился он к пьяному управляющему. – На что ты рассчитывал?
Эмили зашла в свой кабинет решительным шагом. Там работал Оскар.
- Надеюсь, все бумаги готовы? - спросила она его.
- Почти все, миледи. Правда вы думаете, что это пригодится? Вы фактически идете на крайние меры.