Выбрать главу

Мне казалось, я только закрыла глаза, как служанка уже кричит: «С добрым утром, Ваша Светлость!» И раздвигает шторы, впуская яркое солнце, которое светит как раз нам с Эммой в глаза.

— Миссис Джейн, немедленно задерните шторы! У меня каникулы! И мы смогли уснуть только под утро! — накрываюсь с головой одеялом.

— Я думала, вам будет интересно, мисс, там пришел дознаватель. Ждет вашего батюшку в кабинете, — заговорщицки понижая голос, говорит миссис Джейн.

— Спасибо!

Мы с Эммой одновременно вскакиваем с кровати. Я бросаю ей один из своих халатов, а сама надеваю другой поверх ночной рубашки.

— Идите миссис Джейн, мы умоемся и спустимся к завтраку.

Чуть при служанке не вошла в потайной ход! Нашему особняку не менее сотни лет, поэтому много коридоров, по которым раньше слуги могли передвигаться, не мешая аристократам, но сейчас они практически не используются. Я даже не знаю, знает ли кто-то про них, кроме меня и отца.

Зажигаю маячок, чтобы видеть, куда идем, и осторожно ступаю вниз.

— Сейчас будет немного крутой спуск, осторожно, Эмма, смотри под ноги — шепчу я.

— Люси, а может не надо? А то опять поймают? — предостерегает меня подруга, но продолжает идти за мной.

— Эмма! Это может быть важно! И потом если и поймают, мы же не ночью по улице шастаем!

— «Шастаем», слово-то какое, графиня. Вы где их нахватались? — пытается шутить Эмма.

— Тшш, мы пришли! — аккуратно отодвигаю задвижку и через глаза картины, висящей на стене, я вижу кабинет отца. А Эмма прижимается спиной к стене.

— Герцог Уэйнрайт, это точная информация? — звучит голос моего родителя.

— Абсолютно точно, граф. Пропали еще два мальчика, один раньше Берта, второй сегодня утром. Все мальчики из разных сословий. Вы должны быть предельно осторожны…

Герцог рассказывает, что про похитителей никто не знает, и, раз так, то они могут схватить и Тео! Поэтому нам нельзя расслабляться, нужно соблюдать предельную осторожность.

— И еще, если не приходило требование о выкупе…

— Но похищен не мой сын, почему вы думаете, что требование могло поступить мне?

Вопрос отца звучит резонно, но дознаватель не смущается:

— Похитители могли не знать об этом. Мальчик был похищен около вашего особняка, ваша дочь была с ним рядом. Между прочим, именно Люси, — мне кажется, или голос Кэмерона Уэйнрайта немного теплеет, — предположила, что мальчиков могли перепутать. Семье Мэннинг никаких требований не поступало, и есть небольшая вероятность, что они до сих пор уверены, что похитили вашего ребенка.

— Я понял. Понял. Нет, требований не поступало. Я бы сразу вас известил, — теряется папа. Его голос явно расстроенный. Если он и думал, что Берта украли вместо Теодора, то давно выкинул эту мысль из головы.

— Тем не менее, будьте осторожны. Всего доброго, граф.

— Постойте, Кэмерон, я сейчас уточню у дворецкого, может, мне еще почта просто не поступила. Пять минут…

— Конечно, Уильям.

Мы с Люси обмениваемся взглядами. Я опираюсь на стену, точнее, на потайную дверцу… которая неожиданно открывается, и я падаю на пол как мешок с картошкой!

— Ааа! — вскрикнув от неожиданности, приподнимаюсь и смотрю на недоумевающее лицо герцога.

— Да вы леди с сюрпризом! Прямо не перестаете меня удивлять!

Его взгляд скользит мимо меня, и я тоже смотрю вниз. И тут я осознаю, что при падении мой халатик и ночная рубашка задрались выше колен! И вместо того чтобы помочь мне подняться, он разглядывает меня? Как бесцеремонно!

Я нервно поправляю халат и открываю рот, чтобы выразить своё недовольство.

— Боюсь представить в каком виде я увижу вас в следующий раз, миледи, — усмехается хам!

— Да вы…

— Сейчас вернется ваш отец, хотите, чтоб он застал эту картину? Или все-таки соизволите подняться и уйти туда, откуда пришли?

— Да вы!!

Я поднимаюсь с пола. Вряд ли я сейчас похожа на миледи, как он соизволил выразиться!

Прищуриваю глаза: да он с трудом сдерживает смех! Гордо вздергиваю подбородок, расправляю плечи, иду обратно в потайные коридоры, нажимаю рычажок с той стороны, и дверь закрывается.

— Люси! — громко шепчет Эмма, — Ты как?

— Нормально. Пойдем Эмма, пора одеваться к завтраку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

9.

Когда мы пришли в мои покои, то я взглянула в зеркало и ужаснулась. Вся моя одежда и волосы были в паутине, а мой халат выглядел совершенно неопрятно. И в таком виде меня видел мужчина… в которого я когда-то… о котором… который даже не приходится мне родственником, вот!