Вместо того чтобы забраться внутрь, он неожиданно встал рядом и склонился к ней так, что их взгляды снова встретились. Казалось, это совсем легко – упасть в их глубину, узнать, что ждет ее там – пламя или лед! Но как это было опасно… Она здесь вовсе не для того, чтобы засматриваться в эти загадочные глаза. Ей нужно разыскать бумаги, пока новая война не пронеслась по Англии сокрушительным вихрем. И тем не менее она могла думать лишь о его руках по обе стороны от себя и о его полураскрытых губах, приблизившихся к ее лицу.
Уж не собирается ли он ее поцеловать? Поцеловать прямо сейчас, когда за спиной лежит мертвое тело? Изабелла поняла, что ей все равно – что там, в одеяле. Она пыталась представить себе, каково было бы почувствовать прикосновение его губ.
– Благодарю вас, – тихо сказал он.
– За что? – Она никак не ожидала таких слов. Она вообще не ожидала, что он заговорит.
– Вы помогли мне сдержать клятву, что я дал Райcу. – Голос Джордана дрогнул, а глаза заметно потемнели. – Обещаю, что без колебаний сделаю все, чтобы помочь вам выполнить поручение королевы.
– Спасибо.
Что еще ей оставалось сказать? Нужно радоваться, ведь он обещал помочь, как она и надеялась.
«Сестра Изабелла – самая рассудительная из всех, кто живет в аббатстве». Сколько раз она слышала эти слова аббатисы? И они всегда наполняли ее сердце гордостью. Сестра Доминика лучше всех владела дубинкой и мечом. Сестре Розанне и ее близняшке-сестре Бланш не было равных в рукопашном бою. Но… Сестра Изабелла превосходила всех в умении здраво мыслить!
Настала пора вспомнить об этом.
Изабелла отвернулась, чтобы взять поводья. Ей легче думалось, когда она не видела его глаз и не тонула в них.
– Я помогаю вам исполнить ваш долг, – сказала она.
– И только в этом?
Очень глупо с ее стороны было обернуться и снова встретиться с ним взглядом. Его лицо все еще хранило мрачное выражение, но в голосе явно звучали веселые нотки. Изабелла поспешно щелкнула поводьями – достаточно сильно, чтобы лошадь хоть немного сдвинулась вперед. Джордану пришлось поспешно отскочить – иначе он бы упал.
– Думаю, – сказала она, – у вас достаточно обязательств.
Она ждала, что он ответит какой-нибудь колкостью, но он просто спросил:
– Вы умеете править?
– Думаю, да.
Ей ни разу не приходилось ездить в телеге, но разве трудно будет управлять старой лошадью, раз уж удалось сдвинуть ее с места?
– Отлично. – Отвязав коня, он стрелой взлетел в седло. – Поезжайте за мной.
Изабелла сомневалась, что белая лошадь сможет поспевать за прекрасным жеребцом, на котором сидел Джордан. Но телега, покачиваясь на ухабах, поехала заметно быстрее. Однако даже с такой скоростью они доберутся до замка Кенвик не раньше, чем наступит ночь. Путешествовать после захода солнца было бы делом безрассудным. Интересно, знает ли Джордан какое-нибудь место, где они могли бы переночевать? В ее одеяло был завернут мертвец, а весенняя ночь не обещала быть теплой. Лежать на голой сырой земле – эта мысль совсем не радовала Изабеллу.
Сзади закричали. Изабелла очнулась от раздумий и оглянулась. Их догоняли с полдесятка всадников – они скакали во весь опор, низко пригнувшись над луками седел, очевидно, кого-то преследуя. Услышав приказ остановиться, Изабелла поняла: преследуют именно их.
Она щелкнула поводьями, решив, что ни за что не позволит всадникам – возможно, это были грабители – настичь их. Лошадь ускорила бег, но ненамного. Погоня была уже совсем близко.
Джордан бросился ей наперерез, и ей пришлось натянуть поводья изо всех сил, чтобы не врезаться в него.
– Вы сошли с ума? – крикнула она.
– Может быть. Просто лучше отдать им кошелек, чем потерять груз.
Она не успела ответить, как всадники окружили телегу. Они держали наготове ножи, которые зловеще посверкивали в тусклом свете солнца. Светловолосый мужчина, единственный в отряде, у кого был меч, некоторое время рассматривал их с довольной улыбкой на лице, а потом знаком приказал им спешиться.
Изабелла была уверена – Джордан потребует объяснений, но он лишь кивнул и помог ей сойти с телеги. Она рассматривала хорошо вооруженных мужчин, сунув руки под плащ. Их было семеро, и она боялась, что Джордану с ними не справиться, хотя аббатиса и утверждала, что племянник – опытный воин.
Светловолосый спешился и чванливой походкой направился к ним. На его тунике виднелись темные пятна – судя по витающему вокруг него запаху, это были следы пролитого эля. Хлопнув белую лошадь по крупу, он торжествующе заявил:
– Ну и дурак же вы, если думаете, что в нашем графстве можно безнаказанно нарушать закон!
– Закон? А вы что, шериф графства?
– Я бейлиф. – Светловолосого так и распирало от самодовольства.
– Почему нас задержали? – холодно спросил Джордан.
Тот не удостоил их ответом.
– Назовите ваши имена.
– Я Джордан ле Куртене, а это Изабелла де Монфор.
Ее удивило, что Джордан не назвал их «лордом и леди».
Потом сообразила – он опасается, что их могут захватить в заложники и потребовать выкуп. Бейлиф, промышляющий охотой на людей в собственном графстве? Интересно.
– Она ведь вам не жена?
– Нет.
Светловолосый знаком приказал ей отойти в сторону.
– Мы должны разобраться с вором, не с женщиной.
Изабелла не смогла сдержаться и гневно крикнула:
– Вор? Джордан? Какая чушь!
– Чушь? – Бейлиф нахмурил светлые брови, сделал своим людям знак, как ни в чем не бывало обратился к Изабелле. Словно не он приказал, чтобы Джордану связали руки за спиной. – Телега, на которой вы едете, краденая.
– Неправда. Джордан купил ее.
– У вдовы Эглантин?
Она покачала головой, пытаясь разглядеть, что делается за его спиной. Джордан громко ругался.
– Он купил ее у фермера. Мы не видели никакой женщины.
Бейлиф ухмыльнулся:
– Телега и лошадь принадлежат вдове Эглантин. Вернулась она с поля – а телеги-то и нет. Телега и лошадь вот у него! Значит, он украл.
– Джордан купил телегу. Найдите крестьянина, который продал ее Джордану, и узнаете правду.
– Не спорьте с ним, Изабелла. Все уладится, – сказал Джордан с невозмутимостью, которой она могла бы позавидовать.
От изумления Изабелла не могла сдвинуться с места. Ведь обвинили его напрасно, а он сразу же сдался. Неужели не знает, что воры обычно кончают жизнь на виселице? От страха у нее перехватило в горле. Или после смерти друга он и сам не хочет больше жить? Нет, подумала она, не может быть. Аббатиса не стала бы посылать ее к человеку, готовому с легкостью расстаться с жизнью. И что еще важно, в душе Джордана пылает внушающий благоговение гнев, хоть он и держит себя в руках.
– Что у вас в телеге? – Бейлиф нарушил ход ее невеселых мыслей.
Изабелла взглянула на своего спутника. Джордан кивнул. Девушка поняла – он боится, как бы чего не случилось с телом погибшего друга. Но ведь он воин! Почему же с оружием в руках не защищает то, что ему дорого?
Что ж, если он готов сдаться… Изабелла шагнула вперед. Огромный нож загородил ей путь. Она изумленно поглядела на светловолосого, но тот был занят Джорданом.
– Я задал вопрос, – повторил бейлиф. – Жду ответа.
Джордан спокойно ответил:
– Ну, если вы так хотите знать, бейлиф…
– Гамелл, – недовольно сообщил тот, словно это его допрашивали. – Что у вас там, в телеге?
– Труп. – Изабеллу опять поразило его хладнокровие. – Труп моего друга, и мы везем его туда, где сможем достойно похоронить. Если позволите, мы бы продолжили путь.
Кое-кто из мужчин испуганно перекрестился и поспешил отъехать от телеги подальше. Гамелл протянул руку к одеялу.