— А если защита абсолютна? — поинтересовалась, вспомнив, что кто-то из моих врагов тоже может владеть этим типом магии.
— Такой не существует, — Лютер качнул головой. — В любую голову можно залезть, если задаться такой целью. Конечно, к некоторым почти невозможно, но в том то и дело, что почти. Так вот, я пробовал защиту всех магов, но, как вы сами понимаете, я никогда не работал с магами крови. Мне просто любопытно, какая защита у вас. Могу поклясться, что дальше не полезу. Просто посмотрю на сам узор, поищу лазейку, но внутрь не стану пробираться.
— И это все? — спросила слегка нервно. Надеюсь, клятвы тут не пустое слово.
— Этого мне будет вполне достаточно, — кивнул Лютер.
— Тогда, — я пытливо посмотрела на него, а потом продолжила, — клятва.
— Я, Лютер Киллиман, клянусь, что посмотрю лишь узор защиты на разуме Брианы Валентайн и поищу ментальный проход, но не стану проникать глубже. Не прикоснусь силой своей к мыслям Брианы Валентайн или воспоминаниям. Да будет магия мне свидетелем.
Слоило ему это сказать, как на короткий миг кабинет осветила золотая вспышка. Лютер кивнул и посмотрел на руку. На тыльной стороне ладони можно было увидеть небольшой узор, который в данный момент постепенно впитывался в кожу.
— Полагаю, мы можем заняться этим немного позже, — произнес Киллиман. — Все-таки нам есть чем заняться в первую очередь.
— Да, — я глубоко вздохнула, унимая дрожь в теле. — Вы, правы, мистер Киллиман. Но я хотела бы, чтобы вы написали расписку, — заговорила я, подумав, что мне необходимо документальное подтверждение его слов, — в которой будет сказано, что за свою помощь вам от меня более ничего не нужно. Я понимаю, что, возможно, это звучит глупо, — поспешила я объяснить, — но и вы меня поймите. Представьте, все удалось: я свободна, вы посмотрели защиту. Замечательно, не так ли? Но ведь никакой сделки не было. Вы в любой момент сможете снова прийти ко мне и потребовать сделать что-то. Вы ведь помогали, а оплата… Какая оплата? Защиту я вам разрешила посмотреть просто так. И хорошо, если просьба будет нормальной, а если вам понадобится убить кого-нибудь? А ведь мне придется это сделать.
— Хм, — Лютер резанул взглядом, но кивнул. — Вы правы. Все могло быть именно так. И я рад, что вы настолько разумный маг. Мы составим договор о предоставлении услуг. Все будет заверено по закону.
Липман, молчаливо следящий за происходящим, громко рассмеялся.
— Прошу прощения, — сказал он, стараясь унять смех. — Тео, ты уверен в своем выборе? Это тебе не мисс Бауэрман, съест и не подавится.
— Артур, — голос капитана прозвучал довольно холодно, — ты слишком много болтаешь.
— Прости, прости, — Липман глубоко вздохнул, успокаиваясь. Правда, глаза его до сих пор ярко и весело сверкали. — Просто не ожидал.
После этого в кабинете еще пару минут царила чуть напряженная атмосфера, но вскоре все снова расслабились. Спустя некоторое время мы с Лютером подписали договор, который тоже оказался скрепленным магией. Теперь сама магия будет следить за его выполнением.
— Остались вы, господин капитан, — сказала я, поворачиваясь к Эллингтону.
— Я ведь уже говорил, что…
— О, прошу вас, — перебила я его. — Давайте будем серьезны и честны друг с другом. Итак, мистер Эллингтон, я хотела бы услышать нормальную цену вашей помощи. Я ни в коем случае не желаю вас оскорбить. Просто поймите меня правильно. Мне хочется ощущать себя в безопасности.
Капитан глянул на меня, а потом выдохнул.
— Ну почему с вами так сложно, миледи?
— Почему же сложно? — я улыбнулась. — Наоборот, я предлагаю все упростить.
— Мне хотелось бы стать вашим… другом, а все эти договора, расписки, бумаги, только отдалят нас друг от друга.
— Вы так думаете? Вполне может быть. Но я не могу теперь отступить, иначе мистер Киллиман и мистер Липман подумают, что вас я выделяю.
— Думаете, это обидит их? — хмыкнув, спросил капитан.
Я поглядела на друзей Теодора. Лютер выглядел безразличным, но я заметила, как он внимательно прислушивается к разговору. Ему явно было интересно. А вот Артур даже не пытался скрыть своего энтузиазма. Он хитро сверкал глазами и то и дело расплывался в довольной улыбке.
— Не знаю, — я пожала плечами. — Итак, господин капитан, чего же вы от меня хотите за свою помощь? Кроме того, что уже было произнесено, — уточнила я, вспомнив, что Эллингтон просил меня помочь ему в поимке того, кто связан с пропажей древних артефактов.
Эллингтон молчал с минуту, размышляя о чем-то. Заговорил он тогда, когда я уже хотела повторить свой вопрос.