Утром Гермиона повстречала в гостиной репортёров «Ежедневного пророка», в том числе и Риту Скитер, которая как только узнала, кто ведьма Лорда Волдеморта, то сглотнула от страха. В камине вспыхнул огонь, и оттуда вышли Долохов и Джинни.
— Никаких вопросов, пока я не закончу рассказ, — приказал Том. — Я хочу, чтобы мою историю напечатали полностью, — он достал из кармана письмо от Дамблдора Ордену.
Всё затянулось надолго. Когда явился Снейп, Том всё ещё говорил. Завтрашний утренний выпуск должен был разнести Дамблдора в пух и прах, а Гарри заставить задуматься над тем, кто друг, а кто враг. И нужна ли ему эта война априори?
После интервью Волдеморт оставил поместье, желая подышать свежим воздухом. Вспоминать всё, что творил с ним Дамблдор, в подробностях было выше его сил. Даже Гермиона с Джинни пустили слёзы, пока слушали. Грейнджер никогда не слышала подробностей тех ночей, но, услышав их, поняла, что Том точно захочет побыть один. Когда она услышала рассказ Снейпа, её сердце готово было разорваться от несправедливости этого мира.
После интервью Гермиона провожала репортёров к точке аппарации и нашла Тома возле могилы отца.
— Я никогда не жалел, что убил его, но жалел, что не смог уничтожить Дамблдора пораньше. Пытался, и ничего не выходило, пока мой крестраж его не убил. Воскрешающий камень… Надо же.
— Думаю, он в снитче Гарри. Что ты сделал с Бузинной палочкой?
— Сломал и сжёг. Мне интересно твоё мнение: меня такого создал Дамблдор, или я таким родился?
— Ты таким стал, потому что захотел. И я не представляю тебя милосердным, как Гарри. Я бы не полюбила спокойного Тома Реддла. Твои дерзость, наглость, бесстрашие, обаяние влюбили меня в тебя.
Том обернулся к ведьме и нежно поцеловал её, после чего последовала вспышка колдокамеры. Оба резко обернулись на щелчок, и парень быстро аппарировал прочь. Волшебники переглянулись и засмеялись.
— Он хотел увидеть правду, — прошептала Гермиона, — и её запечатлели.
— Тебе понравился Рабастан?
— Ревнуешь? — он ответил улыбкой на улыбку, притягивая девушку к себе за талию.
— Я видел, как ты смотрела на его член.
— Я видела только насилие, которое мне понравилось. Я даже не смотрела на его фаллос. Я люблю твой.
— Хочешь его?
— Всегда хочу.
Том улыбнулся и обнял волшебницу. Её объятия дарили чувство защищённости и спокойствия. Он был уверен в ней так же, как в себе. И с каждым днём он создавал новую Гермиону, которая для всех становилась тёмной королевой, а для него оставляла истинное лицо, чтобы он мог лицезреть её любовь и нежность.
***
С самого утра Том бродил по уличной части мэнора. Ноги сами привели к кладбищу. Гермиона уже была возле него спустя полстолетия ожидания, а он всё ещё чего-то тут ждёт. Заметив сову с газетой в лапке, расплылся в улыбке. Весь магический мир узнал, почему появился Лорд Волдеморт и что он готов убрать тиранию. Конечно, он не собирался вдруг стать самым добрым и милым правителем, но решил, что убивать будет только в крайнем случае.
Гермиона обняла его со спины, и мужчина улыбнулся. Солнце уже освещало красоту весенней природы, но влюблённые не спешили уходить. Они одни в этом поместье, не считая запертого в подвале Петтигрю. Когда солнце осветило и кладбище, волшебники уже хотели уйти, но звук аппарации заставил остаться. На них смотрел Гарри Поттер с мечом Гриффиндора в руках. Он был напуган, а за ним резко раздались звуки аппарации, и в мальчика полетели заклинания из палочек Билла, Рона и Артура Уизли. Парень едва успел спрятаться за могилой отца Реддла.
— Уизли! — закричал Том, и вокруг рыжих предателей крови завертелся ураган. — Вон!
— Мортмордре! — палочка Гермионы взметнулась вверх, и в небе появилась тёмная метка.
Из пасти метки вылетели Пожиратели и окружили Уизли, бросая в тех сразу Непростительные заклинания. Гермиона хотела подойти ближе к кладбищу, но Том ухватил её за руку. Он не позволит своей леди лезть на рожон. К Гарри подбежал Долохов и успел отразить атаку от Избранного.
— Я тебя не трону. Она мне, как сестра, — Антонин перевёл взгляд на Гермиону, стоящую на холме. — Я отведу тебя к ней. Пойдём.
Гарри нервничал, но, видя Гермиону, которая кивнула парню в знак согласия, пошёл с Долоховым. Их спину прикрывали Нотт-старший, братья Лестрейндж, братья Розье и Эйвери.
— Авада Кедавра! — выкрикнул Рудольфус, и зелёный луч поразил Артура Уизли.
Гарри резко обернулся и остановился. Рон и Билл замерли, не решаясь поднять палочки.
— Пусть уходят! — приказала Гермиона. — Забирайте тело отца. Пусть все знают, что мы не пожалеем никого из Ордена, пока они не отвернутся от Дамблдора!
— Гермиона, — вдруг произнёс Рон. — Дамблдор не мог…
— Он и мне угрожал. Я тоже давала интервью. Там всё — чистая правда. Уходите. У вас минута, а после пеняйте на себя.
Голос Гермионы не был похож на лепет школьницы. Она говорила властно, как истинная королева. Рон ухватил тело отца и аппарировал от греха подальше. Билл смерил её презрительным взглядом, за что от Нотта получил жалящим по лицу.
— Эй!
— Не смей так смотреть на Леди Волдеморт! — шипел Нотт. — Никогда. Убирайся, Уизли!
Билл гордо поднял голову и трансгрессировал. Гарри выдохнул и поднялся к Гермионе. Она мечтала обнять своего друга, но не решалась.
— Ты принял правду?
— Да. И за это меня чуть не убили. Почему ты меня не обнимаешь? Даже обидно.
Гермиона засмеялась и заключила в объятия друга, который бросил на землю палочку с мечом и крепко обнял подругу.
— Прости меня… Ты всегда была со мной. Прости, что засомневался в тебе.
— Почему они на тебя напали? — спросил Долохов.
— Я сказал, что пойду к вам и потребую Петтигрю, напоенного сывороткой правды. Вот тут в меня без предупреждения полетел Ступефай, но я держал палочку в руке постоянно. Успел ухватить самое важное и побежал к точке аппарации. Даже Дин Томас против меня.
— А Полумна?
— Она ушла к себе домой ещё вчера. Гермиона, мне нужен Петтигрю. Я хочу знать, правдивы ли слова Севе… Снейпа, — Гарри немного оговорился.
— Не ври мне, Гарри. Ты шептал его имя в палатке почти каждую ночь. И шептал так, как шепчут любовникам в интимную ночь, — парень вспыхнул краской, а Пожиратели засмеялись.
— Гермиона, не смущай парня. У вас всё взаимно! — открыл секрет Рабастан.
— Правда? — Гарри оживился и пытался найти на лице хоть одного из Пожирателей тень насмешки.
— Правда, — ответила Гермиона. — Он мне сам всё рассказал. Но от меня ты ничего не услышишь. Это ваши дела. Ты здесь за другим. Эван, Феликс, — обратилась к братьям Розье девушка, — притащите в гостиную крысу.
— Идём, Гарри. Тебе нужно выпить, а то совсем бледный, — заявил Том.
— Я там даже есть боялся. Даже воду пить. Не спал несколько дней.
— Ясно. Биби, приготовь гостю чашку бодрящего кофе и пару сэндвичей, — приказал Реддл. — Тебе ничего не угрожает. Учитывая, что ты мой крестраж, но это потом, — Лорд успел перебить речь Героя. — Всё успеется.
— Гермиона, а у тебя есть крестраж? — шёпотом спросил Поттер.
— Есть. Долорес Амбридж этому поспособствовала. Не презирай меня только.
— И не думал. А Беллатриса?
— Я хотела её мучительно пытать, но Рабастан меня так загонял с тренировкой, что я бросила в неё Сектумсемпру. Она мертва, — Гарри удивился, но промолчал.
Гермиона взяла друга под руку, а Эйвери поднял меч с палочкой Поттера и протянул мальчику. Гарри неуверенно забрал оружие из рук Пожирателя.