Я же крепко вцепилась в ладонь ничего не понимающей Ивонны.
— Да, матушка.
— Как ты могла так опозорить меня? Я ведь всегда желала тебе и твоим сестрам только счастье. А ты... ты вместо того, чтобы стать достойной женой и матерью, выбрала не просто карьеру, которая вот-вот рухнет, а стала еще и любовницей!
Ив от удивления сжала мою руку. Я же не шелохнулась, хотя слова матери били больнее пощечины.
— Леди Дарби, вы ошибаетесь, — наконец-то в пламенную речь нашей матушки вмешался лорд Кейн, но как бы спокойно ни звучал его голос, я-то слышала увеличивающееся раздражение. — Между мной и леди Алисией нет и ничего не было.
Матушка зло глянула на него и хмыкнула, складывая руки на груди.
— Не пытайтесь меня обмануть. Я все сама слышала. И говорят, что связь между вами началась еще в столице. Вы же в этом году приехали в гости к леди Уэнделл не просто так? — Сверкнула она глазами, полными гнева.
Я ошарашенно уставилась на мать, Ив еще крепче сжимала мою ладонь, и лишь лорд Кейн держался до последнего, не выдавая на своем лице ни единой эмоции.
— Ох, какой позор! — Всплеснула руками мать. — Лорд Кейн, я требую от вас взять всю ответственность на себя!
Я в ужасе смотрела на нее, не веря собственным ушам. Она предъявляла лорду Кейну обвинения в том, что тот уничтожил мою репутацию и репутацию всей нашей семьи. И ведь я, как ни старалась ранее, не могла ничего сказать. Все еще зависимая от своей семьи, могла лишь молчать, чтобы не вызвать еще больше гнева матери, которая та могла в любой миг направить на меня.
— Думаю, лорд Кейн и сам понимает, как ему правильно поступить, — в повисшей звенящей тишине послышался голос отца.
Мы резко оглянулись и увидели, как он неспешно входил в библиотеку. За его спиной маячили перепуганные младшие дочери семьи Дарби и, конечно же, леди Уинстон и леди Уэнделл. Скандал, который мог вот-вот разразиться средь бала, должен был быть срочно урегулирован.
— И я надеюсь, что лорд Кейн, — обратился к нему отец, на нас же он не смотрел, — прибудет завтра утром ко мне, чтобы переговорить и высказать свое решение данного вопроса. Ведь так?
— Да, лорд Дарби. — И откланявшись, Кейн развернулся и покинул библиотеку, более не обронив ни слова. Что же, вполне в его духе. Следом за ним, быстро перебирая ногами и шурша юбками, бежала леди Уэнделл, щеки которой покрылись алыми пятнами. Леди Уинстон огромными глазами смотрела на наше семейство, и каждый понимал, что нам пора покинуть бал.
Отец отреагировал первым, повернувшись к леди Уинстон.
— Благодарю за гостеприимный прием, Сесиль. Но, пожалуй, нам пора.
Та безмолвно покачала головой.
— Мы же можем покинуть дом через вторые двери?
И вновь быстрый кивок.
Отец, повернувшись, направился к нашей матушке. Взял ее за локоть и повел за собой. Та все еще была возмущена до предела, ее лицо красное от гнева, пылало, а в глазах горел огонь мести. Кивком отец дал понять, чтобы мы поторапливались, и все дочери семейства Дарби поспешили покинуть бал в молчании.
Всё это было бы не столь ужасно, если бы я не оказалась в центре разбушевавшейся непогоды. И все лишь потому, что кто-то пустил слух! Но не слухи были так страшны для меня, как то, что лорд Кейн прибудет завтра в наш дом и отец, который так и ни разу не посмотрел в мою сторону, будет с ним говорить. И если матушкой руководили эмоции, то у отца всегда был иной подход. Как и у Кейна. А это означало, что быть беде...