Глава 7
- Проходи, Феофан, если это твоё настоящее имя, и давай поговорим, - произнёс Артур, присаживаясь к столу. - Что ты хотел посоветовать мне в этом деле? - Не моё право вам что-то советовать, - присаживаясь напротив Артура, произнёс старик. - А имя, оно что - сегодня тебя зовут так, а через годы по-другому. От того, как тебя называют, человек лучше или хуже не становится. Вот и я придерживаюсь этого мнения. - Ты мне зубы не заговаривай, старик, говори по существу, - прикрикнул на Феофана Артур. - А я и говорю, что тебе надо пробраться во дворец и убить короля. То есть того, кто сейчас занимает место короля. - Ты говори, да не заговаривайся! - прикрикнул на Феофана Ричард. - Он всё-таки младший брат отца нашего, Артур. Да и мы точно не знаем, что там произошло. Может, на самом деле, Карл не виновен, а Людовика убил кабан? - Мы все понимаем, что это был за кабан, - произнёс старик, даже не посмотрев на Ричарда. - Карл - убийца, и все это понимают, только помалкивают. Ведь никому не охота болтаться на виселице! - Ладно, ладно, хватит вам собачиться, - рявкнул на припирающихся Артур. - Вы ещё тут подеритесь, выясняя, кто из вас прав, а кто нет. Кто Карл, я и сам отлично знаю, а судить его не вам. Так что лучше помолчите и держите своё мнение за закрытым ртом, а то не ровен час, кто-нибудь подслушает и донесёт. Ведь и у стен есть уши. Старик и младший из братьев близнецов замолчали, косо поглядывая, и меча друг в друга невидимые молнии. - Всё, я сказал, хорош. Ричард, сходи лучше на улицу и проветри мозги, а ты, Феофан говори по существу и не испытывай мои нервы. Ричард поднялся и молча вышел, прикрыв за собой дверь, а старик, проводив его взглядом, поближе придвинулся к принцу. - Как я уже раньше говорил, - начал Феофан. - Твой ледяной меч и моё кольцо с голубым камнем, это части одного таинственного артефакта. Есть ещё и ледяная корона, но она пока неизвестно где. Я её не видел, но могу точно сказать, она в нашем мире. - Старик, мне неинтересно это знать, - перебил говорившего Артур. - Ты давай по существу дела, а все подробности опусти на потом. Будет больше свободного времени, расскажешь, если захочешь. - А тебе, принц, разве не интересно узнать, чем ты владеешь? - Ещё как интересно, но про это ты мне расскажешь потом. А сейчас продолжай по существу нашего дела или ты забыл, о чём мы разговариваем? - Нет, Артур, не забыл. Лучше послушай дальше, а не перебивай. - Ну-ну, я тебя внимательно слушаю. - Так вот, меч, которым ты владеешь, по праву нашедшего является грозным оружием, не имеющим себе аналога в нашем мире. Да и в других мирах, я думаю, тоже. А моё кольцо даёт бессмертие и может перенести его владельца через время и пространство. Только пожелай, куда тебе надо, там и окажешься. - А ты не врёшь, старик? - Можешь проверить хоть сейчас. Я сейчас исчезну из этой комнаты и окажусь (старик на секунду замолчал, а потом добавил), где ты пожелаешь, Артур. - Ладно, удиви меня, но если обманешь, берегись! - Воля ваша, принц. Артур задумался на несколько секунд, а потом сказал: - За закрытой дверью нашей комнаты. - Смотри! Феофан снял с пальца правой руки кольцо с голубым камнем и, что-то прошептав, одел его на палец левой руки. В одно мгновение сидевший напротив Артура старик исчез, словно испарился, и не успел Артур моргнуть глазом, открыл дверь с другой стороны и переступил порог комнаты. - Убедился? - подходя и вновь присаживаясь за стол, сказал старик. Минуту Артур пялился на старика, не веря своим глазам, а потом произнёс: - Убедил и даже удивил! Но как это поможет нам в задуманном деле? - Я попробую переместиться отсюда в королевские покои вместе с тобой, Артур. А ты своим мечом убьёшь Карла. А потом мы вновь переместимся обратно, сюда. - Нет, старик, он хоть и убийца моего отца и вашего короля, но он мой родной дядя. Я не хочу, как и он, сесть на трон убийцей, с замаранными по локоть кровью руками! Надо придумать что-то другое. Да неизвестно ещё, где Карл проводит ночь. Его может и не быть в королевских покоях. А бегать и размахивать мечом по дворцу глупо и небезопасно. Дворец ведь полон стражников и прислуги. Ты что, прикажешь мне их всех убить? - Нет, нет, Артур, приказывать я тебе не могу и не буду. Ты законный наследник престола, тебе и решать, что делать и как поступить в этом случае. - Ладно, идите все вниз, погуляйте и отдохните, как следует. А мне надо подумать, - поднялся Артур и заходил из угла в угол, напрягая все свои извилины. Старик поднялся и отправился вниз, Освальд последовал за ним. Уже на лестнице они встретили Ричарда и объяснили ему, в чём дело. Елена тоже поднялась, но Артур её остановил: - Останься, я хочу посоветоваться с тобой. - Послушай Артур, я не знаю ни твоего отца, ни Карла, который занял трон, ни ваших законов. Я посторонний человек в вашем мире, что ты хочешь от меня услышать? Какой я могу тебе дать совет? - Тогда просто побудь со мной, - подошёл к девушке он и обнял её за плечи. - Мне сейчас очень трудно выбрать правильный путь, по которому идти. Принять совет Феофана и, проникнув в покои короля, убить его, замарав руки в крови или что-то придумать другое?... - Убийство - это не выход из положения, - ответила Елена. - Надо что-то придумать другое. Народ не поймёт тебя и не простит, хоть ты и покараешь убийцу своего отца и короля Аросии. Люди злопамятны и корыстны, им только дай волю, они всё перевернут с головы на ноги. Убив самозванца, ты в их глазах будешь выглядеть не хуже, чем твой дядя Карл. Так что мой тебе совет, скройся на время, покинь Аросию и жди удобного для нанесения удара времени. А оно придёт, не сомневайся. И тогда ты займёшь свой трон по праву и положению, не запачкав руки. - Ты права, Елена, и вдобавок очень умная! Из тебя получился бы отличный дипломат. Я так и поступлю, а теперь отдыхай, а я пойду вниз и найду своих друзей, - отпустив девичьи плечи, произнёс Артур. Прикрыв дверь комнаты, он пошёл вниз, где в зале сидели его приятели и попивали вино, о чём-то тихо беседуя. Увидев спускавшегося Артура, Ричард поднялся из-за стола и помахал ему рукой, давая понять, где они сидят. Увидев подошедшего к столику Артура, к ним подскочил хозяин постоялого двора. - Что изволите подать? - наклонив голову в поклоне, спросил он. - Принеси нам кувшин хорошего красного вина и мяса. Да смотри, не ту гадость, которую ты подсовываешь своих посетителей, а хорошего, доброго вина! - Будет исполнено, - вновь поклонился хозяин и убежал. - Ну, подумал, что будем делать? - поинтересовался старик. - Подумал, - присаживаясь, произнёс Артур. - Но сперва давайте выпьем и поедим, а потом и поговорим. Через пять минут появился хозяин постоялого двора и поставил на стол кувшин с вином и блюдо с жареным мясом, от которого шёл приятный запах специй. Разлив по кружкам вино, сидевшая за столом четвёрка людей, таких непохожих друг на друга, выпили за родной дом и приступили к мясу. Прошло не менее часа, а сидевшие за столом допили вино и съели всё мясо. - Теперь можно и поговорить, - отодвигая стул, произнёс Артур. Все молча посмотрели на него и, поставив пустые кружки на стол, приготовились слушать, что им скажет принц. - Я тут подумал и посоветовался с Еленой, - начал он. - Нашёл с кем советоваться, - забурчал Феофан, посмотрев на братьев, как те отреагируют на его слова. - Что может посоветовать девка будущему королю. Тем более она не … - Заткнись, старик, а то я сам тебе заткну твой паршивый рот, - крикнул на него Освальд. - Дай послушать, что скажет нам Артур. Да, и Елена не девка, как ты выразился, старая крыса. За такие слова можно и в морду получить. - Нет, нет, Освальд, Феофан прав, - перебил его Артур. - Елена хоть и девка, но с головой. Она любому из нас может дать ответ, не задумываясь, так что её слово многого стоит. Так вот, друзья, я посоветовался с Еленой и решил (на мгновение он замолчал, обводя всех сидящих за столом взглядом, а потом добавил) убивать Карла, нет никакого резона. Надо скрыться на время и подождать. - Чего ждать? - вновь спросил Феофан. - Пока нас не найдут ищейки короля и не убьют? Нет уж, извини, я на это не подписываюсь. - А тебя никто не неволит, старик, - зыркнул на Феофана Ричард. - Можешь валить на все четыре стороны, держать тебя никто не будет, и не надейся! - Тебя не спрашивают, сопляк, - огрызнулся старик, - ты ещё молод мне указывать и давать советы! - Я сейчас, - поднялся Ричард и сжал кулаки, - тебе покажу, кто из нас сопляк. - Сядь и не вскакивай, - произнёс Артур. - Он говорит по делу. Надо решать, кто и что будет делать. Кто пойдёт со мной, я буду не против, а откажетесь, не обижусь. Но скажу вам одно, в Аросии нам оставаться нельзя. Думайте, друзья, и решайте сами, я вам