Выбрать главу

Арчибальд тут же схватил свой бокал и выпил за один раз. - Что, сильно приспичило, раз так нервничаешь казначей? - делая несколько глотков вина, поинтересовался Мордекай. - Не то слово! - ставя пустой бокал на стол, произнёс Арчибальд. - Королева рвёт и мечет молнии, никому не давая покоя. Выньте и подайте к её ногам мага Оливиуса, а где его взять-то убогого, исчез он неведомо куда. Выпалив всю эту тираду слов в лицо хозяина харчевни «Три поросёнка», Арчибальд схватил кувшин и налил себе в бокал вина, проливая его на стол. Потом, ничего больше не говоря, стал с жадностью пить, глотая его, как воду. - Ты не торопись, а объясни мне всё, чётко и по порядку, что да почему! - поглядывая на казначея, произнёс Мордекай. - Первое: зачем королеве понадобился маг Оливиус? И второе: зачем я тебе? - Много задаёшь вопросов Мордекай! - оторвавшись от бокала, произнёс Арчибальд. - Но, если не задавать вопросы, то и ответы на них не получишь. Рассказывай спокойно и внятно, что тебе нужно, а потом покумекаем, как помочь твоей беде. Арчибальд вновь схватил кувшин и долил себе бокал вина и вновь стал с жадностью пить, словно это был его последний бокал в жизни. - Ты закусывай, закусывай, мясо хорошее, как ты любишь, - произнёс хозяин харчевни и подвинул казначею блюдо с мясом. Отставив пустой бокал в сторону, Арчибальд руками схватил кусок мяса и стал жевать его. Подождав, пока тот прожуёт, Мордекай сказал: - Теперь, я слушаю тебя, но только не тараторь, а то я ничего не пойму. Вытерев руки об штаны, казначей начал свой рассказ с происшествия в таверне «Обжора». Хозяин харчевни «Три поросёнка» резко перебил его: - Про это я знаю, можешь не рассказывать, давай о самом главном. - Перед тем, как произошёл этот инцидент, - вновь заговорил казначей. - Маг Оливиус, это я знаю точно, на все 100%, там встречался с одним молодым человеком. На следующее утро, он в спешке покинул таверну и город, а вот, как оттуда выходил маг, никто не видел. Среди мёртвых тел, что в беспорядочности были там разбросаны, его не оказалось. - Значит, он жив, - произнёс Мордекай. - Жив или нет, никто этого не знает, кроме Феофана. - Так, а это ещё кто такой? - внимательно посмотрел на Арчибальда хозяин харчевни. - Ты, что не знаешь мага Феофана, которого приблизила к себе наша королева. - Это не тот ли старик с крысиной мордой? - вновь спросил Мордекай. - Он самый! - ответил казначей и опять схватился за кувшин с вином. Но Мордекай отстранил его руку и сам налил вина в бокалы, видно боясь, что казначей опять его прольёт на стол, ведь вино и правда было дорогое. Арчибальд поднял свой бокал и, сделав несколько глотков, отставил его в сторонку. - Так вот... - уже спокойнее продолжил казначей. - Феофан проговорился мне, что видел Оливиуса после происшествия в «Обжоре». - Он, точно его видел или просто навешал тебе лапшу на уши? - поинтересовался Мордекай. - Я не знаю! - честно ответил казначей и посмотрел на собеседника. - Зачем тебе я? - поднимая свой бокал, спросил хозяин харчевни. - Чем я могу тебе помочь в этом? - Мордекай, найди мне мага. Я знаю, у тебя есть свои люди в городе, которые всё могут. Я в долгу не останусь, ты знаешь меня. - Если его уже нет в живых, тогда как? - Найди доказательства, что он действительно мёртв и если сможешь, представь его тело. - Договорились, - поднялся из-за стола толстый, как боров, хозяин харчевни «Три поросёнка». - Но это будет тебе стоить очень дорого. - Найди его, и я тебя озолочу! - достав небольшой мешочек с золотыми монетами и бросая его на стол перед хозяином, произнёс казначей. - Это на мелкие расходы, а остальное потом. - Договорились! - Мордекай схватил мешочек с монетами и спрятал в карман. - Угощайся, а я на некоторое время оставлю тебя, мне надо кое с кем переговорить. Лавируя между столиками, толстяк скрылся за дверью подсобки, а Арчибальд, проводив его взглядом, схватил вновь кувшин и налил себе вина. Минут через пять, хозяин харчевни вернулся и показал рукой казначею, что всё хорошо. Допив кувшин вина, Арчибальд заказал ещё один, потом ещё. Прошло три часа, в харчевню вошёл невзрачного вида мужичок и прямым ходом направился к хозяину, который стоял за стойкой. Переговорив с ним, он вновь ушёл, а Мордекай, покинув своё место, направился к столику, за которым сидел королевский казначей, уже изрядно набравшийся вина и никого не замечая перед собой. Стараясь не свалиться со стула, он держался за стол. - Я вижу тебе уже хорошо друг мой, - подойдя, заговорил Мордекай. Арчибальд поднял голову и уставился на хозяина харчевни мутными глазами, словно видит его в первый раз. - Тебе чего надо? - пробормотал он. - Это тебе надо, а не мне! - ответил толстяк. - Я всё узнал. - Что ты узнал? - ещё ничего не понимая, пролепетал казначей. - Я узнал, где маг Оливиус. Услышав имя мага, казначей словно отрезвев, вскочил на ноги и закричал: - Говори, что ты молчишь! - Сядь Арчибальд и не привлекай к нам пристального внимания посетителей. Ведь, как говориться и у стен есть уши. Казначей вновь опустился на стул и уставился на толстяка. - Мои люди нашли мага, - тихим голосом произнёс Мордекай и уселся напротив казначея. - Но, новости плохие. - Не томи! - прошипел Арчибальд. - Оливиуса нашли мёртвым. И ты не поверишь! - пристальным взглядом хозяин харчевни посмотрел в мутные глаза казначея. - Он растерзан так же, как и те в «Обжоре». - Твои люди не знают, кто это мог сделать? - Нет, они там больше никого не видели. - Ладно, и на этом спасибо, - пробурчал Арчибальд. - Вот адрес. - Мордекай протянул ему сложенный вчетверо листок бумаги. - Где найти его, но увидеть, что с ним сделали, зрелище не из приятных.