Выбрать главу

— Позволь мне трахнуть тебя прямо здесь, — говорит он мне в губы хриплым и в то же время нежным голосом, и его рука опускается мне под юбку и между ног, лаская там, где я уже возбуждена. — Никто не узнает.

Я издаю стон под давлением его руки, его губы прижимаются к моей шее, и я откидываю голову к стене, сдаваясь, прижимая книги к груди, как будто они защищают меня от дьявола по имени Бром Бонс.

— Здесь только ты и я, Кэт, так и должно быть всегда, — бормочет он.

Господи. Я чувствую, как исчезает всякое сопротивление, когда он облизывает мою шею, посасывает мою кожу, его борода царапает меня. Я хочу знать, каково это — чувствовать его бороду у себя между ног.

— Никто не сможет разлучить меня с тобой, — стонет он, притягивая меня к себе для еще одного глубокого, продолжительного поцелуя, начинает задирать мою юбку, а его возбужденный член прижимается к моему бедру, и от него исходит горячая, темная энергия, как будто меня окутывает живое существо, дышащий торнадо, который хочет уничтожить и…

— Кэт?

От голоса Пола у меня перехватывает дыхание, и я немедленно начинаю действовать, отрываясь от губ Брома и отталкивая его от себя так сильно, как только могу. Он отступает на несколько шагов, выглядя совершенно сбитым с толку, как будто даже он не понял, что произошло.

— Нет, — шепчу я Брому, и вся решимость возвращается ко мне. — Нельзя, и ты точно знаешь почему.

— Даже если ты хочешь? — спрашивает он, его голос слегка срывается, брови ложатся тенью на глаза.

— Даже если я хочу, — признаюсь. По крайней мере, это я могу ему дать.

Затем я проскакиваю мимо него на звук голоса Пола, который доносится из-за угла.

Но Бром идет прямо за мной по пятам и в конце концов оказывается рядом, когда мы видим, что Пол приближается к общежитию.

— Извини, — говорю я Полу, прижимая книги к груди и натягивая улыбку на лицо. — Заболталась с Бромом. Ты ведь знаешь Пола, не так ли, Бром?

Бром просто кивает, а Пол одаривает его слабой улыбкой, граничащей с подозрением. Я полагаю, что энергия торнадо ощутима не мне.

— К счастью, мы все учимся в одном классе, — без выражения говорит Пол, когда мы втроем идем по дорожке к зданию, где находится класс Крейна. Сказать, что это было трудное путешествие, было бы преуменьшением. Я знаю, что Полу известна связь между нами с Крейном, но сейчас он, наверное, задается вопросом о степени моей дружбы с Бромом. Ох, если бы он только знал правду.

Глава 14

Бром

Одиннадцать лет назад

— Где ты хочешь жить, когда мы поженимся? — спрашиваю я Кэт.

Мы сидим на бревне под мостом через Холлоу-Крик и играем в тролля и принцессу, в игру, которая кажется мне слишком глупой, ведь мне только что исполнилось двенадцать, и отец говорит, что я должен начать вести себя как мужчина, но Кэт была настойчива. Как обычно. Мы всегда делаем все, как она скажет.

— Думаю, у меня дома, — говорит она, длинные светлые волосы падают ей на плечи, напоминая шелк, который поднимается с кукурузы во время сбора урожая. — Мой дом больше, — весело добавляет она, бросая камень в ручей.

— Нет, — говорю я ей, подбирая камень побольше и бросая его в стремительный поток. — Я имею в виду, в каком городе? Куда ты хочешь поехать?

Она озадаченно смотрит на меня.

— Зачем нам уезжать? Мои родители живут здесь.

— Мои тоже, — замечаю я, но больше ничего не говорю.

Она просто кивает мне, потому что знает. Она погружается в глубокую задумчивость, при этом поджимая губы.

— Я хотела бы остаться в Сонной Лощине, — в конце концов говорит она. — Мне здесь нравится.

— Ты никогда не была в другом месте.

— Ты тоже, — говорит она, тыча меня в плечо.

— Но я читал о других местах в книгах, — говорю я. — А еще однажды плавал на речном пароходе и был в Тэрритауне.

— В Тэрритауне бывали все, — говорит она, закатывая глаза. — Я не хочу переезжать туда.

— Тогда выбирай место. Любое. Как насчет Лондона? Мне нравится Англия. И какой будет дом? Ты хочешь лошадей?

— Конечно, я хочу лошадей, — взволнованно говорит она. — Я хочу лошадей, и коз, и кур, и свиней, и коров. Во всеми подружусь. Тоже стану мамой, и у нас будет много детей, которые будут бегать вокруг. Будет весело.

— Что ж, я куплю тебе самую красивую карету, в которой ты сможешь кататься, — говорю я. — И все дамы будут смотреть на тебя с завистью. Они будут восхищаться и говорить: «О, это жена Брома Ван Бранта. Он самая счастливая девушка в городе».