Выбрать главу

В лагере, куда вскоре прибыли путники, их ожидала новая весть: ночью был убит герцог. Он в самый глухой час ночи сделал с несколькими рыцарями вылазку, но был отбит и бросился обратно к воротам замка. Здесь его встретили свои же воины, которые, не узнав его, вступили с ним в бой; в этой схватке и погиб герцог Тинтайольский. Это известие и огорчило, и обрадовало короля — смерти герцога он не желал, но, с другой стороны, смерть эта давала ему надежду завладеть Игурной. Утер созвал совет, на котором было решено послать к герцогине послов с предложением сдаться.

Когда послы пришли и объявили ей волю своего короля, она, посоветовавшись с рыцарями и родственниками, отправилась к королю с повинной. При этом свидании король опять повторил ей о своей любви, и так как теперь ей больше уже ничто не могло препятствовать, герцогиня согласилась вступить в брак с королем. Таким образом через несколько недель после заключения мира Игирна стала королевой и женой Утера. В это время у нее уже были две взрослые дочери: одна из них была замужем за герцогом Орканийским, вторая славилась своим умом и познаниями, в особенности в области астрологии; впоследствии ее звали феей Моргантой.

Спустя несколько месяцев после свадьбы, когда беременность королевы уже вполне обнаружилась, Утер спросил ее, от кого понесла она этого ребенка, так как ни он, ни герцог не могли быть отцом ребенка. Игурна при этих словах залилась слезами и отвечала, что сама не знает, кто отец этого ребенка. Тот, кого она приняла за герцога, не мог быть ни в каком случае герцогом, так как он в ту ночь был убит у ворот другого замка.

Король не стал ей объяснять, кто был этот мнимый герцог, но посоветовал отдать куда-нибудь ребенка, как только он родится, на что королева, чувствуя себя виновной, беспрекословно согласилась.

Вскоре после того в Лондон явился Мерлин и приказал Ульзию передать королю, чтобы он отдал ребенка на воспитание жене рыцаря Антора. Рыцарь этот сейчас же приглашен был к королю и, несмотря на его нежелание взять на воспитание чужого ребенка, когда у него имеется свой, ему приказали это сделать, так как такова была воля короля. Затем перед самым рождением ребенка Мерлин снова явился в королевский дворец и сказал, чтобы тотчас же после рождения ребенок, которого должны назвать Артуром, передан был бы человеку, которого встретит служанка при выходе из спальни королевы.

Все было исполнено, как приказывал Мерлин. Как только родился ребенок, пришел старик и отнес новорожденного к рыцарю Антору. С тех пор ни король, ни королева не видели своего сына.

Еще много лет царствовал счастливо король. Под старость он сильно разболелся и уже не мог с прежней энергией заниматься делами. Об этом узнали язычники и снова напали на страну. Они грабили и жгли города, угоняли скот из селений. Некоторые бароны выходили против них со своим войском, но так как каждый действовал отдельно, то, понятно, язычники всегда оставались победителями. Вся страна пришла в уныние, и когда наконец в Лондоне снова появился Мерлин, народ и двор встретили его с восторгом. Волшебник прежде всего отправился к королю, которого застал чуть не при смерти. На жалобы короля Мерлин ответил, что язычников он еще раз прогонит из своей страны, но зато сам скоро должен умереть. Действительно, по совету Мерлина бароны, собравшись вместе, отразили неприятеля. Через некоторое время умер король Утер, и престол остался без наследника.

Бароны собрались на совет, но не пришли ни к какому заключению, пока их не надоумил Мерлин. Так как бароны не находили никого, кто был бы достоин сесть на трон Утера, то он предложил им обратиться за советом к Богу. Тогда чуть ли не весь город собрался в соборе и во главе с епископом молился целую ночь. Мерлин уверил их, что Бог укажет им, кого избрать на царство. Однако прошла почти вся ночь, а обещанного указания все еще не было. Тогда некоторые стали сомневаться в правдивости обещания Мерлина, а наиболее маловерные из них стали даже насмехаться над словами Мерлина и направились вон из церкви.