Выбрать главу

— Я… у меня действительно есть кое-что, что я держу под рубашкой, — призналась Вив. — Но я не могу понять, каким образом Мадригал мог узнать о нем, и, даже если узнал, вероятность того, что ему не все равно, невелика.

— Как я уже сказала, — сказал Тандри, — у меня есть чутье на эмоции. Исходящих от тебя, например. И от всех них. Вчера осталось что-то недосказанное. И у меня плохое предчувствие.

Вив подумала о предупреждении Галлины насчет Феннуса и задалась вопросом, что именно эльф сказал остальным членам команды.

— Я буду осторожна, — пообещала Вив. — Я знаю что сейчас это — самое важное.

— Надеюсь, этого будет достаточно.

Лавка была полностью приведена в порядок. Оглядевшись по сторонам, Тандри кивнула сама себе и после долгого молчания сказала:

— Что ж… спокойной ночи.

Когда она повернулась, чтобы уйти, Вив выпалила:

— Эй, хочешь, я прогуляюсь с тобой до твоего дома? Учитывая этого парня, Келлина, и твое… чутье, может быть, так будет безопаснее?

Тандри на мгновение задумалась, затем ответила:

— Это было бы мило.

Ночь была темной и прохладной, а запах реки имел более свежий, землистый привкус, который был приятен. Уличные фонари отбрасывали желтые пятна в синеве вечерних теней.

Они неторопливо шагали в непринужденной тишине, — Тандри впереди, — пока не подошли к зданию на северной стороне, которое явно имело бакалейную лавку на нижнем этаже.

— Там, наверху, — сказала Тандри, указывая на боковую лестницу. — Я уверена, что последние несколько шагов я пройду нормально.

— Конечно, — сказала Вив, внезапно почувствовав себя неловко. — Тогда увидимся завтра?

— Завтра.

Понаблюдав, как она поднимается и проскальзывает в здание, Вив несколько часов бродила по Туну, прежде чем вернуться в темную мастерскую, где остывали последние угли в плите.

18

Вив протянула Лейни одну из своих тарелок со свежим дымящимся рулетом — то, что она делала уже несколько дней подряд. Перед закрытием Лэйни всегда оставляла на прилавке Вив чистую тарелку с четырьмя блестящими медяками, и каждое утро Вив возвращала ее за вычетом монет и плюс пирожное.

— Ну, пасиб тебе, дорогуша! — воскликнула Лэйни, беря тарелку нетерпеливыми руками. — Передай этому парнишке-крысолюду, что, если он захочет как-нибудь обменяться рецептами, у меня есть несколько потрясающих.

— Я обязательно дам ему знать, — ответила Вив, гадая, что бы Наперсток сделал по рецептам Лэйни.

— Я так горжусь тем, что ты — моя соседка.

Вив оглянулась на лавку:

— Надеюсь на это, потому что, похоже, тебе придется остаться со мной.

Лэйни кивнула:

— Рада видеть, что ты хорошо устроилась. Все, что тебе теперь нужно, — это партнер.

— Партнер?

Взгляд старой женщины стал отстраненным:

— Мой старик, Титус, обычно говорил, что мы восполняем пробелы друг в друге. Конеш, когда он это сказал, это прозвучало грязнее.

Пока Вив ломала голову над этим, Лэйни вдохнула пар от рулета.

— Я не против тебе сказать, что это лучше запаха конских яблок в любой день недели. — Ее глаза исчезли в морщинистых складках улыбки.

— Я всегда надеялась, что мы преодолеем высокую планку, установленную лошадиным дерьмом.

Лэйни разразилась кудахчущим смехом, а Вив вернулась в лавку, качая головой.

Тейвус ждал у двери, серый, как утренний дым, и такой же тихий. Он молча протянул ей сложенный клочок пергамента.

Вив поблагодарила его. Он кивнул, а затем исчез на улице.

Она развернула пергамент и прочла.

Пятница, в Сумерки

Угол Бранч & Сеттл

Приходи Одна

Безоружная

Ее встреча с Мадригалом была назначена.

— Мне не нравится, что ты идешь одна, — сказала Тандри.

— Это действительно не обсуждается. — Вив установила перекладину поперек больших дверей и подошла, чтобы погасить настенные фонари.

— Я могла бы наблюдать за этим издалека.

— Даже если бы они тебя не заметили — а они бы заметили, — это не принесло бы никакой пользы. Мадригала там не будет. Скорее всего, они завяжут мне глаза, и мы уйдем далеко оттуда. Если бы ты последовала за ними, они бы определенно заметили.