— Я им золото отвозил. Поначалу они отказывались. Думали, за Рекой помогут. Но их даже к переправам не подпустили.
— Почему?
— Боятся. Не верят.
Хаггар понимающе закивал:
— Ну да. Времена сейчас — сам знаешь. И все же не понимаю я этих альвов. Как это родичам не помочь? Отец прав, коварный они народ. Что в них Хэльмир нашел?
— Хаггар, дружок, не все так просто. Я когда-нибудь расскажу тебе историю раэнорских альвов.
— Подожди, а золото откуда? Или ты свое пожертвовал?
— Княгиня дала.
— Элен? А я-то думал… Что же, она против своего господина наемников покупает?
Старик усмехнулся:
— Всё сердишься на нее? Не прав ты. Господина у Раэнора нет. По крайней мере, пока. И альвы — не наемники, Хаггар. Ты разве не читал книгу об истории Раэнора, которую Элен подарила твоему брату?
Хаггар нахмурился:
— Читал. Не береди ты мои раны. Сколько можно ждать? — Он встал и заходил по комнате. — Надоело торчать в этой небом забытой харчевне. Я столько дел оставил, чтобы сюда прийти! — воскликнул он с горечью. — И вот сижу тут который день!
— Успокойся.
— Ты думаешь, мне не терпится скорее на ее княжеский трон взгромоздиться? Я гораздо больше отдал брату и не жалею! Как она не понимает, что я ей нужен? Кончились те времена, когда ваш Раэнор мог отсидеться за чужими спинами. Вы что, не чувствуете, что приближается большая война? Элен хочет уйти до ее начала? Прекрасно! Мудро! Но неужели ей не ясно, что еще месяц-другой, и путь в Хьорланд вдоль Великой Реки будет закрыт? А дорога через степь очень опасна. Мы только сунулись туда и потеряли пол-отряда. А если вместо нас будут богатые обозы? Дию, где ее ум? Ей нужны воины, солдаты.
— Она ненавидит войну.
— А ты думаешь, я от нее в восторге? — Хаггар развел руками. — Ладно, если этой женщине не нужна моя любовь… Но отвергать помощь, в которой нуждается ее страна!
— Хочешь, я с ней поговорю? — Дию тоже встал.
— О чем? Что ты скажешь своей госпоже, мой добрый ходатай? Что влюбленный дурак, которого она измучила своими капризами, смиренно сидит и ждет, что еще взбредет в голову его драгоценной возлюбленной?
Дию расхохотался.
— Нет! Разбирайтесь сами. Имея дело со столь пламенной страстью, боюсь обжечься. Тем более что ожоги на мне, как выяснилось, заживают медленно. — Ты о чем?
— Все, все. Потом. Мне пора. Дела, знаешь ли.
— Дела? Старый пройдоха! Ты же в отставке.
— Эх, мой юный друг! Должности уходят, а дела остаются. Доброй ночи. Спи, набирайся сил. Завтра у тебя будет день сюрпризов.
— Дию, не пугай!
— Приятных сюрпризов, Хаггар.
Лекарь уже на пороге еще раз оглядел его, хмыкнул и исчез.
На следующее утро Розалия, принеся завтрак, отдала арандамарцу записку.
— Вот. Это для господина принес молодой человек. Он сказал, ответ внизу подождет.
— Что за молодой человек? — спросил Хаггар, разворачивая записку.
— Ой, красавчик и, видно, состоятельный. — Розалия немного осмелела и уже открыла было рот, чтобы продолжить описание юного богача, но Хаггар одернул ее на полуслове:
— Довольно.
Он прочел: “Воистину доброе утро, друг мой! Сюрприз первый. Помнишь мальчика, знакомившего тебя с дворцом? Узнав, что ты здесь, он очень обрадовался и упросил нас снова прислать его к тебе. Прими его доброжелательно. Атни — хороший парень. Удачи, Капитан! Дию”. Хаггар обрадованно подумал: “Старина Дию, спасибо”. И обратился к хозяйке гостиницы, с любопытством щурившейся, пытаясь разглядеть, что написано на маленьком листке бумаги, лежавшем на столе:
— Розалия, значит, этот красавчик, как ты говоришь, ждет внизу?
— Да, господин рыцарь. Что ему передать?
— Я сам передам. Зови его сюда. И неси еще один завтрак и бутылку вина.
— Сию минуту! — Снедаемая любопытством, Розалия поспешила на первый этаж. Вскоре раздались торопливые шаги, и в комнату влетел высокий юноша в богато расшитом золотом зеленом костюме. Хаггар сначала не признал в нем своего проводника. Но, внимательно вглядевшись, узнал его добрые темные глаза, улыбчивую физиономию.
— Здравствуй, старый приятель! — Хаггар протянул ему руку, которую тот с радостью пожал. — Вымахал ты, ничего не скажешь. Не узнать. Как тебя теперь Велемир в разведку возьмет?
— Я не у Велемира буду служить, а у тебя.
— Как это?
— Я твой оруженосец. — Атни покраснел.
— Чего? — изумился арандамарец. — Это кто так решил?
— Княгиня. Она сказала, что такому знатному господину не годится расхаживать по городу одному, как простолюдину, и что тебе обязательно нужен оруженосец. Вот я и напросился. — И Атни смущенно потупился.