Выбрать главу

Майкл смертельно побледнел, судорожно вцепившись в подлокотники кресла. Руперт же с завидным спокойствием извлек из дела какой-то листок бумаги.

Теперь продолжать разговор стало неинтересно, да и бесполезно. Руперт предпочел сразу же взять быка за рога и протянул листок Майклу.

— Ну так как, доктор Перкинс, ещё не решили?

Майкл приподнялся и бегло просмотрел текст контракта. Руперт показал на нижнюю часть страницы.

— Достаточно вашей подписи вот здесь, справа.

Едва Майкл подмахнул документ, как Руперт завизировал его и завершил беседу словами:

— Оформлением займутся парни из вербовочного пункта. Всего доброго.

Подождав, пока Перкинс выйдет, он включил интерфон и бросил невидимой секретарше:

— Проинформируйте, пожалуйста, лейтенанта Менара, что никаких следов доктора Перкинса в нашей службе не обнаружено. Все.

Глава 3

Сержант-инструктор Ли Чанг кашлянул, прочистив горло, и стал медленно приближаться к Перкинсу, безучастно стоявшему в центре громадного зала, выделенного для тренировок будущих киборгов.

Это была их первая встреча.

— Зарубите себе на носу, — проговорил Ли Чанг, — что любое место на поверхности Земли, куда бы в будущем мы ни собрались эмигрировать, совсем не обязательно подойдет для нашего там размещения. Именно поэтому мы так рассчитываем на вашу группу, на «Легион Альфа», в том смысле, что она доставит сюда полезные и точные сведения, которые позволят нам заложить основы будущей расы землян. И когда вы выйдете наружу, не забывайте ни на мгновение, что мы бессильны в чем-либо помочь вам или как-то защитить вас. Вам придется рассчитывать только на себя самого и на сотоварищей. Поймите также хорошенько, что мы не можем доверить выполнение столь ответственного задания человеку, который не сумеет добиться абсолютной власти над своим разумом и телом. Для решения поставленной задачи киборг в своем окончательном варианте должен отвечать всем мыслимым требованиям и быть свободным от влияния каких бы то ни было законов и правил, социальных, религиозных и гуманных условностей. От членов вашей группы требуется только одно: беспрекословно соблюдать те нормы поведения, которые разработали мы сами. Необходимо самоотверженно и целиком разделять наши принципы и теоретические постулаты, даже если получаемые приказы чем-то шокируют вас. Именно по этой причине мы разработали для каждого из вас серию тестов, призванных подготовить вашу личность к киборгизации, то есть к последнему акту физико-химической метаморфозы.

Все это он произнес ровным, монотонным голосом, будто отчеканил хорошо вызубренный урок.

«Теория! Все та же самая теория», подумал про себя Перкинс.

Последняя беседа состоялась на следующий день в восьмом часу.

Тест номер 1

Зондирование знаний общего характера, зарегистрированных электронным мозгом.

Эмоциональный склад, рефлексы, базовый анализ крови, основных внутренних органов и межклеточной жидкости.

Голос сержанта-инструктора:

— Доктор Майкл Перкинс, прошу вас пройти в эхокамеру.

Он махнул рукой в сторону герметической кабины, входить в которую следовало через двойной люк.

Перкинс повиновался и очутился в полной изоляции, окруженный непроглядной темнотой.

Внезапно что-то завыло, беря начало в самом нижнем регистре и переходя резким скачком на самые высокие ноты, которые было способно выдержать человеческое ухо.

Из горла Перкинса непроизвольно вырвался какой-то душераздирающий вопль, потонувший, однако, в оглушительном реве, буквально разрывавшем барабанные перепонки. У него возникло ощущение, что голова вот-вот разлетится вдребезги, что все его тело вибрирует в унисон с кабиной.

Низкие частоты… Верхние… Снова низкие. Опять скачок до сверхвысоких… От этого адского цикла звуковой гаммы его спеленала жуткая боль, охватило невыносимое страдание.

Он рухнул, потеряв сознание.

Тест номер 2

Чуть позже.

Голос Ли Чанга:

— Доктор Перкинс, вы получили выдержку из учебника по киборгизации с задачей выучить материал наизусть.

Он показал на необычное металлическое кресло. Над его вогнутой спинкой торчала гибкая штанга, на конце которой был укреплен своеобразный шлем, ощетинившийся электродами и пухлыми проводами, тянувшимися к настенному пульту.

— Усаживайтесь в этот корректировщик. Как только на пульте загорится красный огонек, немедленно начинайте пересказывать по памяти тестовый текст. В нем должны быть предельно точно зафиксированы все слова, фразы и даже знаки препинания. При малейшей ошибке или колебании автоматический регистратор вызывает электроразряд в вашем кресле. Хочу уточнить, что вы рискуете жизнью после четвертого по счету. Готовы?

— Вполне.

Ремни зафиксировали его положение, а на голову, до уровня лба, надвинулась каска.

Мигнул световой сигнал.

— Статья первая: по инициативе Исследовательского геологического центра, возглавляемого команданом Рупертом, была создана первая…

И далее слова стали нанизываться одно на другое нескончаемой цепочкой, фраза следовала за фразой, гулко раздаваясь в гнетущей тишине…

И вдруг сильнейший разряд потряс все тело Перкинса. Ему пришлось сделать над собой невероятное усилие, чтобы заполнить провал в памяти.

Выкарабкаться удалось только после четвертой жуткой встряски.

Мертвенно-бледный Перкинс, со лба которого ручьями катился пот, как-то сумел связать воедино прерванную мысль и благополучно добрался до заключительных строк.

Тест номер 5

Все тот же голос сержанта-инструктора:

— Перкинс, вы только что прошли недельное испытание на пребывание в кабине без воды и пищи. Вы его выдержали блестяще. Теперь предстоит один из самых трудных тестов. Вы по-прежнему готовы продолжать тренировку?

— Безусловно.

— Тогда подойдите вот к этому столу.

Глаза Перкинса уставились на топорик и аптечку — единственные предметы, лежавшие на нем.

Он повернулся в сторону Ли Чанга.

— Вы вполне можете обходиться без мизинца на левой руке. Даю вам минуту на то, чтобы решиться на его ампутацию. Рану должны обработать сами, как и наложить повязку.

Эти слова все ещё продолжали звучать в голове Перкинса, когда он заторможенно, дрожащей рукой, схватился за топорик.

— Осталось двадцать секунд…

Перкинс положил левый мизинец на край стального стола, согнув остальные пальцы в кулак. Острый топорик описал дугу над его головой и тюкнул о металл.

Тест номер 11

Еще позже… причем намного…

— Майкл, мы подходим к последним тестам в серии испытаний. Нет никаких оснований для того, чтобы вы вдруг дрогнули на финише. Вчера вы дьявольски ловко разделались с этим несчастным роботом. Мы вынуждены были отправить его после схватки на свалку.

Снова став серьезным, он указал Перкинсу на кабину, которая уже использовалась для изоляции при четвертом тесте.

— На сей раз у вас из еды будет все, что пожелаете. Мы даже побеспокоились о том, чем бы заполнить ваше одиночество в течение последующих шести дней. Надеюсь, ваш разум справится с шоком.

Входя в тесное помещение, Перкинс почувствовал, как в его душу заполняет легкий страх. Вначале он заметил лишь кушетку, стол и кресло, составлявшие всю меблировку его убежища. Затем его взгляд метнулся к одной из стен, где вспыхнул прямоугольник, прикрытый толстым стеклом.

Из рамки на него пристально, с застывшей и какой-то далекой улыбкой смотрела Мэри!

Тест номер 15

По знаку Ли Чанга в просторный тренировочный зал ввели странное существо.

Необычное создание было одето в плотно облегавший его великолепный торс комбинезон с капюшоном. На голове, груди и животе посверкивали забавные припухлости, связанные между собой тонкими гибкими волокнами. Пораженный Перкинс не сумел скрыть охватившего его чувства омерзения.