Она думала, что Норман не заметил, как она сжала руку мужчины, но он все заметил, все!
— Я поселю вас в номере первом, — сказал Норман.
— Где это? — спросила девушка.
— На другом конце.
— А шестой номер?
Шестой номер. Теперь Норман вспомнил. Он всегда ставил номер комнаты рядом с подписью постояльцев. В номере шесть, конечно, он поселил туда ее сестру. Она заметила эту запись.
— Номер шесть рядом с конторой, — сказал он. — Но он вам не подойдет. Там сломан вентилятор.
— Ну, он нам не понадобится. Приближается буря, скоро воздух станет прохладным.
Лгунья.
— И вообще, шесть — наше счастливое число. Мы поженились шестого числа этого месяца.
Грязная, мерзкая лгунья.
Норман пожал плечами:
— Что ж, хорошо.
И действительно, все было хорошо. Если подумать, это было даже лучше, чем просто «хорошо». Потому что раз лжецы решили сыграть с ним такую игру, не задавать никаких вопросов, а просто обшарить мотель, значит, номер шесть был идеальным вариантом! Можно не беспокоиться: там они ничего не найдут. И он сможет присматривать за ними. Присматривать… Идеально!
Он выбрал ключи и проводил их к двери рядом с конторой, двери номера шесть. Всего несколько шагов, но за стеной уже поднимался ветер, и он почувствовал озноб, стоя в сумеречном помещении. Норман отпер дверь, а тем временем мужчина принес чемоданчик. Один-единственный паршивенький чемоданчик, это на дорогу от самого Индепенданса! Дрянные, испорченные лгуны!
Он распахнул дверь, и они вошли.
— Что-нибудь еще? — спросил Норман.
— Нет, все в порядке, спасибо.
Норман закрыл дверь. Возвратился в контору и отпил еще один глоток из бутылки. За свое здоровье. Справиться с ними будет легче легкого. Он даже представить себе не мог, насколько легко это будет делать.
Затем он отодвинул застекленную лицензию и стал смотреть в свою дырочку. Смотреть в ванную номера шесть.
Сейчас их, конечно, там не было, лжецы что-то делали в спальне. Он слышал, как они переходили с места на место, время от времени до него долетали даже отдельные фразы из их разговора. Эти двое что-то искали. Только вот что именно, непонятно. Судя по тому, что он сумел подслушать, лжецы и сами не знали точно.
— …помогло, если бы мы знали, что именно искать.
Голос мужчины.
А теперь говорила девушка.
— …что бы ни случилось, что-нибудь он упустил из виду. Я уверена в этом. Если ты читал про криминалистические лаборатории… всегда остаются незамеченные преступником улики.
Снова мужской голос.
— Но мы-то не детективы. Я все-таки думаю… лучше поговорить с ним… неожиданно, сразу напугать его, чтобы вырвать признание…
Норман улыбнулся. Они его не напугают, ничего из него не вырвут. И ничего не найдут. Он отчистил комнату до блеска, прошелся с мылом и щеткой по самым укромным уголкам. Никаких следов не осталось: ни самого что ни на есть крошечного пятнышка крови, ни волоска.
Ее голос все ближе и ближе.
— …Понимаешь? Если удастся хоть что-нибудь найти, мы сможем ошеломить его так, что он заговорит.
Она идет в ванную, мужчина за ней.
— С уликами в руках мы могли бы заставить шерифа серьезно отнестись к этому делу. У полиции штата есть возможности провести лабораторные анализы, правда, Сэм?
Он стоял у двери в ванную и наблюдал, как девушка ОСМАТРИВАЕТ раковину.
— Посмотри, как здесь все вычищено! Послушай меня, лучше поговорить с хозяином. Это наш единственный шанс.
Теперь она исчезла из поля зрения Нормана. Она разглядывает душевую; он слышал шелест раздвигаемой занавески. Ах, маленькая шлюха, точная копия своей сестры, не может не залезть под душ. Что ж, пускай. Пускай лезет, куда хочет, проклятая шлюха!
— …никаких следов…
Норману хотелось смеяться, громко смеяться. Конечно, там не было никаких следов! Он ждал, что снова увидит ее, что она уйдет из душевой, но этого не произошло. Он услышал какой-то стук.
— Что ты там делаешь?
Вопрос задал мужчина, но Норман тоже произнес эти слова про себя. Что она там делает?
— Просто пытаюсь дотянуться до того места, за решеткой. Вдруг там… Сэм! Посмотри-ка! Я что-то нашла!
Она снова стояла напротив зеркала, зажав что-то в руке. Что там нашла эта маленькая шлюха, что?
— Сэм, это серьга. Одна из сережек Мери!
— Ты точно знаешь?
Нет, такого не может быть. Не может быть!
— Ну конечно. Кому же, как не мне. Я сама подарила ей эти серьги на день рождения, в прошлом году. В Далласе есть маленькая лавочка, где работает модный ювелир. Он специализируется на индивидуальных заказах — знаешь, чтобы ни у кого похожей вещицы не было. Я заказала их для Мери. Она решила, что это было чистым безумием с моей стороны, но сережки ей страшно понравились.