Выбрать главу


— Мистер Блек, многоуважаемый Аргут по этому поводу сказал — «лучше иметь и не нуждаться, чем нуждаться и не иметь». Мигуны по всей стране собирают для этих пушек самую лучшую сталь. Это самый массовый проект, когда-либо осуществляемый мастерами Фиолетовой страны. У них по этому поводу очень большой подъём энтузиазма.


— Ну раз так… То дьявол с ними… Ради такого можно даже потерпеть их пехотный сепаратизм.


— Может уже поговорим о Блюланде? — Элли нетерпеливо застучала ярко накрашенными нокотками по столику с фруктами и напитками установленными слугами для высоких гостей.


— Там злые птицы бьют всю агентурру! — в середцах выпалила Кагги-Карр.


— Срань небесная! А в Еллоланде и Пинкланде вашу агентуру тоже бьют? Милочка, всё-то, кто-то вам мешает? Да вашему летающему курятнику даже простую доставку сообщений доверить нельзя! Из трёх птиц хорошо если одна выполнит поручение! Да от деревянных бегунов толку на порядок больше! — фельдмаршал так разозлился, что наматал свою бороду на кулак.


— Друзья, не ссортесь! — встрял его величество, — заслуги многоуважаемой Кагги-Карр перед государством бесценны!


— Я не оспариваю заслуги госпожи Кагги-Карр, как патриота. Они общеизвестны и неоспоримы. Я говорю о том, что генеральный директор Связи Магиланда возможно занимает не своё место? Ведь её Птичья Эстафета работает из рук вон плохо!


— Птицы боятся! Их бьют корршуны! На юге Блюланда пррактически тотальное уничтожение нашей популяции! Птицы мигррирруют из Голубой стрраны! Там невозможно рработать! Птиц никто не может защитить! — Кагги-Карр яростно отстаивала интересы своей корпорации.


— Подобные акции агрессии когда-нибудь встречались раньше? — Элли обратилась к фельдмаршалу.


— Прошу прощения, мэм, но птичьи проблемы никогда не заботили руководство Изумрудного Города.


— Мы можем как-нибудь защитить ворон? — в этот раз агент Смит обратилась ко всем, но внятного ответа так и не получила.


— Что-то слишком много проблем с этим Блюландом… То нападение на ворон, то эта безумная атака рудокопов, — проворчал Фарамант.


— Казус Белли, джентльмены, — резюмировал лейтенант Блек.


— Мы ещё не готовы к войне…


— Фельдмаршал, к войне никто и никогда не готов. Но вы правы — мы не готовы. Но стоит усилить подготовку, — Элли требовательно посмотрела на главнокомандующего.


— Легко сказать, мэм! Мы практически не контролируем Блюланд! И это при том, что режим Према Кокуса абсолютно лоялен.


— Так, фельдмаршал, а какими силами располагает Кокус?


— Регулярные части отсутствуют, мэм! Есть лишь несколько сотен ополченцев. Точных данных мы не имеем.


— Великолепнейший бардак! Что у вас там вообще происходит? То сгорает Когида, то атака на ворон, то рудокопы…


— Мисс Смит, вы тоже находите это звеньями одной цепи?


— Ну конечно же, Чарли! Нет, я не исключаю совпадений. Но посуди сам: вполне возможно, что пожар в столице был диверсией, которая отвлекала силы жевунов от развёртывания вооруженных сил, что и стало причиной успешной атаки рудокопов. А атака на ворон позволила противнику нарушить наши коммуникации связи. Кстати, а почему они напали именно на рудники?


— Неизвестно, мэм! — ответил фельдмаршал.


— Дорогой, Дин, а это точно было рудокопы?


— Так точно, мэм! Выжили два солдата, которые доложили, что у нападавших был дракон, а сами они были одеты в шкуры бело-серого цвета.


— Шкура Шестилапого… Всё равно странно. Какие известны подробности, фельдмаршал? Место нападения было обследовано?


— Так точно, мэм! Все каторжники исчезли, за исключением двух, которых повесили.


— Кто повесил?


— Неизвестно, мэм! Видимо рудокопы.


— Кем были повешенные?


— Неизвестно, мэм!


— Фельдмаршал, потрудитесь узнать! Это очень важно.


— Слушаюсь, мэм!