Совершенно другая ситуация была на Нигадовском маршруте, который всегда был смертельно опасным. Следуя по этому маршруту, нужно было несколько дней дефилировать между Туманным и Смилодоновским лесами, и уж только потом, выйдя к берегу Большой, начинался более-менее безопасный маршрут. Вот именно к Нигадовским в своё время и вошёл в долю Бэлдон.
Однако сейчас и с лесозаготовками, и с добычей икры - всё было совсем плохо. Теперь оставался только «Весёлый пьяница» — это таверна, которую, скорее всего, скоро придётся закрывать.
Однажды утром, когда Бэлдон вышел нарубить дровишек, дабы немного размяться, растрясти жирок, да и отвлечься от дурных мыслей, к нему подлетел ворон.
— Бэлдон, как стемнеет, выходи на задний дворр таверрны. Там тебя будет ждать старрый дрруг, и очень выгодное дельце.
Прокаркав это, ворон упорхнул, однако улетать не стал, а уселся на вершине дуба, стоявшего неподалеку от таверны, и принялся наблюдать оттуда за Бэлдоном.
В течение дня Мак многократно выходил из таверны и смотрел на дуб. Ворон был на своём месте и наблюдал за Бэлдоном, а тот, в свою очередь, наблюдал за вороном. Один раз Мак заметил, как к ворону прилетел какой-то его собрат. Птицы о чём-то перетёрли, после чего гость улетел. А ещё любопытным фактом было то, что пару раз в небе кружил ястреб, однако во́рона это совершенно не волновало. Это открытие внушало некое уважение к птице. Возможно, что именно из-за этого Мак и решился пойти на встречу.
Когда стемнело, тавернщик, вооружившись большим разделочным ножом, зажёг лампу и вышел на задний двор таверны. Внезапно со стороны сарая трижды прокаркал ворон, после чего в кустах за забором раздался шорох. Судя по всему, находившийся там человек хотел, чтобы его было слышно. Забор заскрипел, и над ним появилась фигура, которая неторопливо через него перелезла, и так же неторопливо спрыгнула на землю. Затем таинственный незнакомец поднял руки, и, всем своим видом демонстрируя мирные намерения, двинулся на свет лампы.
— Мак-старина, это ты? Подай голос?
— Это я…
— Ну здравствуй, старый друг, — незнакомец скинул капюшон.
— Заноза?! Ты?! — Бэлдон опешил, и его охватил липкий, холодный ужас.
— Как видишь, Берлога. Как видишь… Погаси лампу — не надо, чтобы нас видели вместе.
— Это верно, — Мак погасил лампу, — век бы тебя не видеть. Что тебе надо от меня?
— Мак, для начала успокойся и убери нож. У меня очень выгодное для тебя дело.
— Ты один?
— Правильный вопрос, приятель. Правильный. Я не один. Мой компаньон там, возле черёмушника. Но его дело телячье, а мы и без него поговорим.
— Говорят — ты связался с рудокопами. Так что с тобой разговаривать-то опасно. А уж дела делать и подавно.
— Мак, тебя никто не выдал. В том числе и я. Поэтому ты на свободе, а не на руднике. С кем я связался — мои проблемы. Я предлагаю тебе хорошую тему. С перспективой.
— Икра? — спросил тавернщик, которого уверенный и спокойный голос подельника по Нигадовской ватаге немного успокоил, и он засунул нож за сапог.
— Не сейчас. Сейчас лес. Много и быстро. Мой приятель обеспечит любое количество в максимально короткие сроки. С нами ты легко обойдёшь всех остальных поставщиков.
— А ты не боиш…
— Стражников Кокуса? Не боюсь. Да мне с ними и не встречаться. А мой компаньон решит вопросы с любыми стражниками.
— Главный он или ты?
— Братан, с тобой дела буду делать только я. Он обеспечивает поставку товара, я — сбыт, через тебя.
— То есть ты — посредник, — резюмировал тавернщик.
— Я — посредник. Только я посредник, которого нельзя кинуть и без которого нельзя обойтись — мой компаньон будет иметь дело только со мной.
— Он желает остаться инкогнито?
— Вот именно.
— Как парни? Я ждал вас после нападения на рудник.
— Мак, давай сразу договоримся: мои дела — это мои дела. У нас с тобой чисто бизнес. О парнях — у парней всё равно к тебе никаких претензий. Ты ничего не должен. На этом — тему с парнями закрыли. Если у тебя какие-то непонятки с паханами — я решу вопрос.