Выбрать главу

— Гоп! Гоп! Гоп! — залихватски поет солист, и пребывающие в эйфории артистки пускаются в пляс.

— Эх! Э-эх! — размахивает оторванной юбкой Оливия Треш и потряхивает выпавшим из декольте роскошным бюстом.

— Тынц! Тынц! Тынц! — виляет попкой в красных панталонах фигуристая брюнетка и натягивает снятое впопыхах платье на скульптуру мыслителя, скучающего в фонтане.

— Ах! А-ах! — запрыгивает на певца знойная шатенка. Обвивает крепкие бедра стройными ножками и смачно целует.

— Ммм! Ммм, — отчаянно сопротивляется солист.

— Нет! Изыди! — вторит ему дирижер и мечется между клумбами, открещиваясь от блудниц барабанными палочками.

Оркестр чутко реагирует на дерганные движения художественного руководителя и наращивает темп, выводя развернувшееся представление на совершенно новый уровень, достойный хорошего портового кабака.

Разбушевавшиеся прелестницы хватают за руки мимо проходящих мужчин и затягивают в круг, а после страстных лобызаний устраивают приватные танцы.

Обиженные жены бросаются в атаку, самозабвенно таская разлучниц за космы и высказывая неверным мужьям все, что накопилось на душе за долгие годы брака. Ах, какой накал эмоций! Скучная супружеская жизнь начинает играть новыми яркими красками.

Стража пытается разнять верещащих соперниц и принимает основной удар на себя. На харизматичных воинов с необузданной страстью набрасываются даже те дамы, которых никто не кусал.

— Хочу тебя! — Исполненный жажды вопль разносится по округе, и сумасбродная старушка бросается в погоню за резво улепетывающим дедулей в форме архивариуса. Похоже, книжек мы сегодня не увидим.

— Ой-ой, — начинаю понимать, что шалость приобретает невиданный размах и выходит из-под контроля. А все потому, что близнецы — невероятно сильные маги, способные, как оказалось, управлять полчищами насекомых.

Глава 33

Увлекаюсь просмотром комедийного спектакля и не замечаю, как оказываюсь под чужим куполом невидимости. Уличные звуки мгновенно исчезают. Окружающее пространство заволакивает густой туман.

За спиной раздаются издевательские хлопки. Дергаюсь с ужасом понимая, что меня самым наглым образом обездвижили.

И никто сюда не прорвется.

Не поможет.

Не спасет.

В душе зреет паника, которую удается подавить неимоверным усилием воли.

Что за магия такая?

Опасная.

Жуткая.

Пробирающая до костей.

— Привет, сладкая девочка, — вкрадчивый бархатный голос томной волной вливается в ухо. — Шикарное представление устроила. Браво!

Незнакомец встает напротив и демонстративно разглядывает беззащитную жертву. В глазах светится одобрение и… желание. Мощное. Яростное. Неукротимое.

Как же я так расслабилась, что подставилась под удар?

Почему не почувствовала чужеродное воздействие?

Опускаю взгляд вниз и нахожу ответ на свой вопрос. Магические плетения выполнены с ювелирным мастерством. Энергетические узлы безукоризненны. Трудноопределимы. А самое главное — совершенно незнакомы.

Я многое повидала на своем веку, но авантюриста столь высокого класса ни разу не встречала. Гаденыш спеленал меня по рукам и ногам, как необученного младенца.

— Арман Климанский к твоим услугам, малышка, — одаривает обаятельной улыбкой и цокает языком. — А братец знает толк в женщинах. Жаль, что ты ему не достанешься.

— Почему? — пытаюсь спросить, но не могу разлепить губы и понимаю, что лишена права голоса.

— Заберу себе, — отвечает на немой вопрос. — Мы идеально подходим друг другу. Бестия с лицом невинного ангела и дикарь королевских кровей.

Припоминаю все, что слышала о мошеннике. Амур говорил, что маркиз — огненный ящер со средним уровнем силы. К сожалению, он ошибся. Мерзавец владеет еще одним даром. Необычным. Шокирующим. Дезориентирующим соперников. Подозреваю, что передо мной хорошо обученный полукровка. Помесь дракона с каким-то коварным хищником. Редким и малоизученным.

Так, Лейсан, спокойно. Соберись. Нельзя отвлекаться и терять нить разговора. Это чревато.

Вскидываю левую бровь, выражая искреннее недоумение по поводу родства с монаршей семьей. Пусть считает, что впервые о нем слышу.

— Приемный отец — старший брат бывшего короля, поэтому я главный претендент на престол. Кузен Теодор незаконно занял трон Лерона. Биологический папочка тоже так считает и активно меня поддерживает.

Изгибаю правую бровь, требуя дополнительных разъяснений.

— Его зовут Пэрри Треш, — сообщает не таясь.

Подозрительная откровенность пугает и наводит на мысли о скорой смерти.

Гребаная семейка!

Чтоб вам пусто было!

— Знаешь, я безумно тебе благодарен. Так феерично нагадить мачехе и заносчивой сестричке… Это дорогого стоит, — восхищенно присвистывает и заразительно смеется. — У меня не получалось вывести прожженных интриганок из игры, а ты поглумилась над ними с завидным изяществом. Кстати, у секретаря есть еще одна дочь. Младшенькая. Прожженная стерва с кукольным личиком, способным ввести в заблуждение даже демонов ада. Если кого и следует опасаться, то Бригитту. Крошка питает слабость к ядам и зельям собственного изготовления. Все ее разработки не имеют запахов и не оставляют следов.

Сдвигаю брови, пытаясь изобразить растерянность.

— Рад, что тебе хватило ума заподозрить неладное, — кивает довольно. — Ревнивые сестрички щедро полили презентованные десерты эликсирами из последней коллекции.

Хех. Какие милые девочки.

Прикрываю глаза и тяжко вздыхаю, размышляя о своей незавидной участи.

— Ну-ну, не печалься, — шепчет проникновенно, лаская похотливым взором. — Ты слишком хороша, чтобы умирать. Посидишь недельку в темнице на голодном пайке, переосмыслишь жизненные приоритеты, тогда и поговорим. Место моей супруги вакантно.

Даже так? Удивленно вытаращиваю глаза. Ну надо же, какая честь.

— Станешь моей королевой, — уведомляет с таким пафосом, словно только об этом и мечтаю. — Случайно не знаешь, кто подстриг Теодора? Нам невероятно повезло, что тайный союзник разорвал связь монарха с родовым кристаллом, сделав его слабым и беззащитным. Теперь я без труда уничтожу зарвавшегося мальчишку.

Мощный удар сотрясает купол. Еще один… И еще… Густой туман развеивается, и я вижу перепуганных близнецов. Они бьют воздушной кувалдой. Слышали об этом приеме, но еще не тренировали. Действуют на свой страх и риск, а Сара с Азаром их подбадривают.

К ребятишкам подбегают вдова с сопровождающей ее молодой леди. На лицах обеих отражается неприкрытый ужас, но дамы быстро ориентируются в происходящем и дают малышам советы, после которых сила ударов ощутимо возрастает. Через магическую завесу начинают просачиваться звуки.

— Твои дети — обученные стихийники? — в голосе маркиза проскальзывает легкая паника.

Смотрю на гувернеров и понимаю, что они стоят на значительном расстоянии друг от друга. Значит, жених рядом. Верит в меня и придерживается разработанного плана.